Array ( [0] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductListingLazyArray Object ( [arrayAccessList:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\AbstractLazyArray:private] => ArrayObject Object ( [storage:ArrayObject:private] => Array ( [add_to_cart_url] => Array ( [type] => method [value] => getAddToCartUrl ) [id] => Array ( [type] => method [value] => getId ) [attributes] => Array ( [type] => method [value] => getAttributes ) [show_price] => Array ( [type] => method [value] => getShowPrice ) [weight_unit] => Array ( [type] => method [value] => getWeightUnit ) [url] => Array ( [type] => method [value] => getUrl ) [canonical_url] => Array ( [type] => method [value] => getCanonicalUrl ) [condition] => Array ( [type] => method [value] => getCondition ) [delivery_information] => Array ( [type] => method [value] => getDeliveryInformation ) [embedded_attributes] => Array ( [type] => method [value] => getEmbeddedAttributes ) [file_size_formatted] => Array ( [type] => method [value] => getFileSizeFormatted ) [attachments] => Array ( [type] => method [value] => getAttachments ) [quantity_discounts] => Array ( [type] => method [value] => getQuantityDiscounts ) [reference_to_display] => Array ( [type] => method [value] => getReferenceToDisplay ) [grouped_features] => Array ( [type] => method [value] => getGroupedFeatures ) [seo_availability] => Array ( [type] => method [value] => getSeoAvailability ) [labels] => Array ( [type] => method [value] => getLabels ) [ecotax] => Array ( [type] => method [value] => getEcotax ) [flags] => Array ( [type] => method [value] => getFlags ) [main_variants] => Array ( [type] => method [value] => getMainVariants ) [combination_specific_data] => Array ( [type] => method [value] => getCombinationSpecificData ) [specific_references] => Array ( [type] => method [value] => getSpecificReferences ) [id_product] => Array ( [type] => variable [value] => 30 ) [id_supplier] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_manufacturer] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_category_default] => Array ( [type] => variable [value] => 4 ) [id_shop_default] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [id_tax_rules_group] => Array ( [type] => variable [value] => 67 ) [on_sale] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [online_only] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [ean13] => Array ( [type] => variable [value] => ) [isbn] => Array ( [type] => variable [value] => ) [upc] => Array ( [type] => variable [value] => ) [mpn] => Array ( [type] => variable [value] => ) [quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 10 ) [minimal_quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [low_stock_threshold] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [low_stock_alert] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price] => Array ( [type] => variable [value] => 54,90 € ) [wholesale_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [unity] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0,00 € ) [unit_price_ratio] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [additional_shipping_cost] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [reference] => Array ( [type] => variable [value] => 02011 ) [supplier_reference] => Array ( [type] => variable [value] => ) [location] => Array ( [type] => variable [value] => ) [width] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [height] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [depth] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [weight] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [out_of_stock] => Array ( [type] => variable [value] => 2 ) [additional_delivery_times] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [quantity_discount] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customizable] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [uploadable_files] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [text_fields] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [active] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [redirect_type] => Array ( [type] => variable [value] => default ) [id_type_redirected] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [available_for_order] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [available_date] => Array ( [type] => variable [value] => ) [show_condition] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [indexed] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [visibility] => Array ( [type] => variable [value] => both ) [cache_is_pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cache_has_attachments] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [is_virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cache_default_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 108 ) [date_add] => Array ( [type] => variable [value] => 2024-03-30 12:23:01 ) [date_upd] => Array ( [type] => variable [value] => 2025-04-22 10:53:17 ) [advanced_stock_management] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [pack_stock_type] => Array ( [type] => variable [value] => 3 ) [state] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [product_type] => Array ( [type] => variable [value] => combinations ) [id_shop] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [id_lang] => Array ( [type] => variable [value] => 2 ) [description] => Array ( [type] => variable [value] => ) [description_short] => Array ( [type] => variable [value] =>

Sudadera 100% Algodón, de corte oversize.

Logo bordado con efecto toalla. Con capucha

Diseñada y fabricada en la Península Ibérica.

La modelo lleva talla M

) [link_rewrite] => Array ( [type] => variable [value] => sudadera-raspa ) [meta_description] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_keywords] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_title] => Array ( [type] => variable [value] => ) [name] => Array ( [type] => variable [value] => Sudadera Raspa ) [available_now] => Array ( [type] => variable [value] => ) [available_later] => Array ( [type] => variable [value] => ) [delivery_in_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [delivery_out_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [new] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_product_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 111 ) [allow_oosp] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cover_image_id] => Array ( [type] => variable [value] => 695 ) [category] => Array ( [type] => variable [value] => sudaderas ) [category_name] => Array ( [type] => variable [value] => Sudaderas ) [link] => Array ( [type] => variable [value] => https://no-ni-na.com/es/sudaderas/30-sudadera-raspa.html ) [manufacturer_name] => Array ( [type] => variable [value] => ) [attribute_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price_tax_exc] => Array ( [type] => variable [value] => 45.371901 ) [price_without_reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 54.9 ) [price_without_reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 45.371901 ) [reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [specific_prices] => Array ( [type] => variable [value] => ) [quantity_all_versions] => Array ( [type] => variable [value] => 20 ) [id_image] => Array ( [type] => variable [value] => es-default ) [features] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( ) ) [virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [packItems] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( ) ) [nopackprice] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customization_required] => Array ( [type] => variable [value] => ) [rate] => Array ( [type] => variable [value] => 21 ) [tax_name] => Array ( [type] => variable [value] => IVA ES 21% ) [ecotax_rate] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_excluded] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_included] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [images] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [cover] => [id_image] => 697 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 3 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 113 [1] => 115 [2] => 117 [3] => 109 [4] => 111 ) ) [1] => Array ( [cover] => [id_image] => 698 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 4 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 113 [1] => 115 [2] => 117 [3] => 109 [4] => 111 ) ) ) ) [default_image] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => [id_image] => 697 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 3 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 113 [1] => 115 [2] => 117 [3] => 109 [4] => 111 ) ) ) [cover] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 695 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 1 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 114 [1] => 116 [2] => 108 [3] => 110 [4] => 112 ) ) ) [has_discount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage_absolute] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 54.9 ) [regular_price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 54.9 ) [regular_price] => Array ( [type] => variable [value] => 54,90 € ) [discount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price_full] => Array ( [type] => variable [value] => 0,00 € ) [show_availability] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [availability_message] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability_submessage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability_date] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability] => Array ( [type] => variable [value] => available ) ) ) [arrayAccessIterator:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\AbstractLazyArray:private] => ArrayIterator Object ( [storage:ArrayIterator:private] => ArrayObject Object ( [storage:ArrayObject:private] => Array ( [add_to_cart_url] => Array ( [type] => method [value] => getAddToCartUrl ) [id] => Array ( [type] => method [value] => getId ) [attributes] => Array ( [type] => method [value] => getAttributes ) [show_price] => Array ( [type] => method [value] => getShowPrice ) [weight_unit] => Array ( [type] => method [value] => getWeightUnit ) [url] => Array ( [type] => method [value] => getUrl ) [canonical_url] => Array ( [type] => method [value] => getCanonicalUrl ) [condition] => Array ( [type] => method [value] => getCondition ) [delivery_information] => Array ( [type] => method [value] => getDeliveryInformation ) [embedded_attributes] => Array ( [type] => method [value] => getEmbeddedAttributes ) [file_size_formatted] => Array ( [type] => method [value] => getFileSizeFormatted ) [attachments] => Array ( [type] => method [value] => getAttachments ) [quantity_discounts] => Array ( [type] => method [value] => getQuantityDiscounts ) [reference_to_display] => Array ( [type] => method [value] => getReferenceToDisplay ) [grouped_features] => Array ( [type] => method [value] => getGroupedFeatures ) [seo_availability] => Array ( [type] => method [value] => getSeoAvailability ) [labels] => Array ( [type] => method [value] => getLabels ) [ecotax] => Array ( [type] => method [value] => getEcotax ) [flags] => Array ( [type] => method [value] => getFlags ) [main_variants] => Array ( [type] => method [value] => getMainVariants ) [combination_specific_data] => Array ( [type] => method [value] => getCombinationSpecificData ) [specific_references] => Array ( [type] => method [value] => getSpecificReferences ) [id_product] => Array ( [type] => variable [value] => 30 ) [id_supplier] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_manufacturer] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_category_default] => Array ( [type] => variable [value] => 4 ) [id_shop_default] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [id_tax_rules_group] => Array ( [type] => variable [value] => 67 ) [on_sale] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [online_only] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [ean13] => Array ( [type] => variable [value] => ) [isbn] => Array ( [type] => variable [value] => ) [upc] => Array ( [type] => variable [value] => ) [mpn] => Array ( [type] => variable [value] => ) [quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 10 ) [minimal_quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [low_stock_threshold] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [low_stock_alert] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price] => Array ( [type] => variable [value] => 54,90 € ) [wholesale_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [unity] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0,00 € ) [unit_price_ratio] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [additional_shipping_cost] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [reference] => Array ( [type] => variable [value] => 02011 ) [supplier_reference] => Array ( [type] => variable [value] => ) [location] => Array ( [type] => variable [value] => ) [width] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [height] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [depth] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [weight] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [out_of_stock] => Array ( [type] => variable [value] => 2 ) [additional_delivery_times] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [quantity_discount] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customizable] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [uploadable_files] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [text_fields] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [active] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [redirect_type] => Array ( [type] => variable [value] => default ) [id_type_redirected] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [available_for_order] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [available_date] => Array ( [type] => variable [value] => ) [show_condition] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [indexed] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [visibility] => Array ( [type] => variable [value] => both ) [cache_is_pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cache_has_attachments] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [is_virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cache_default_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 108 ) [date_add] => Array ( [type] => variable [value] => 2024-03-30 12:23:01 ) [date_upd] => Array ( [type] => variable [value] => 2025-04-22 10:53:17 ) [advanced_stock_management] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [pack_stock_type] => Array ( [type] => variable [value] => 3 ) [state] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [product_type] => Array ( [type] => variable [value] => combinations ) [id_shop] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [id_lang] => Array ( [type] => variable [value] => 2 ) [description] => Array ( [type] => variable [value] => ) [description_short] => Array ( [type] => variable [value] =>

Sudadera 100% Algodón, de corte oversize.

Logo bordado con efecto toalla. Con capucha

Diseñada y fabricada en la Península Ibérica.

La modelo lleva talla M

) [link_rewrite] => Array ( [type] => variable [value] => sudadera-raspa ) [meta_description] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_keywords] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_title] => Array ( [type] => variable [value] => ) [name] => Array ( [type] => variable [value] => Sudadera Raspa ) [available_now] => Array ( [type] => variable [value] => ) [available_later] => Array ( [type] => variable [value] => ) [delivery_in_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [delivery_out_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [new] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_product_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 111 ) [allow_oosp] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cover_image_id] => Array ( [type] => variable [value] => 695 ) [category] => Array ( [type] => variable [value] => sudaderas ) [category_name] => Array ( [type] => variable [value] => Sudaderas ) [link] => Array ( [type] => variable [value] => https://no-ni-na.com/es/sudaderas/30-sudadera-raspa.html ) [manufacturer_name] => Array ( [type] => variable [value] => ) [attribute_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price_tax_exc] => Array ( [type] => variable [value] => 45.371901 ) [price_without_reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 54.9 ) [price_without_reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 45.371901 ) [reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [specific_prices] => Array ( [type] => variable [value] => ) [quantity_all_versions] => Array ( [type] => variable [value] => 20 ) [id_image] => Array ( [type] => variable [value] => es-default ) [features] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( ) ) [virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [packItems] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( ) ) [nopackprice] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customization_required] => Array ( [type] => variable [value] => ) [rate] => Array ( [type] => variable [value] => 21 ) [tax_name] => Array ( [type] => variable [value] => IVA ES 21% ) [ecotax_rate] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_excluded] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_included] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [images] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [cover] => [id_image] => 697 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 3 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 113 [1] => 115 [2] => 117 [3] => 109 [4] => 111 ) ) [1] => Array ( [cover] => [id_image] => 698 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 4 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/698-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 113 [1] => 115 [2] => 117 [3] => 109 [4] => 111 ) ) ) ) [default_image] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => [id_image] => 697 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 3 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/697-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 113 [1] => 115 [2] => 117 [3] => 109 [4] => 111 ) ) ) [cover] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 695 [legend] => Sudadera Raspa [position] => 1 [bySize] => Array ( [cart_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-small_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-small_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-large_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-large_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 200 [height] => 250 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-cart_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 400 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-home_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg [width] => 800 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://no-ni-na.com/695-medium_default/sudadera-raspa.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( [0] => 114 [1] => 116 [2] => 108 [3] => 110 [4] => 112 ) ) ) [has_discount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage_absolute] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 54.9 ) [regular_price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 54.9 ) [regular_price] => Array ( [type] => variable [value] => 54,90 € ) [discount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price_full] => Array ( [type] => variable [value] => 0,00 € ) [show_availability] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [availability_message] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability_submessage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability_date] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability] => Array ( [type] => variable [value] => available ) ) ) ) [methodCacheResults:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\AbstractLazyArray:private] => Array ( ) [imageRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever Object ( [link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever:private] => Link Object ( [allow:protected] => 1 [url:protected] => /index.php [protocol_link] => https:// [protocol_content] => https:// [ssl_enable:protected] => 1 [urlShopId:protected] => ) [isMultipleImageFormatFeatureActive:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever:private] => ) [link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => Link Object ( [allow:protected] => 1 [url:protected] => /index.php [protocol_link] => https:// [protocol_content] => https:// [ssl_enable:protected] => 1 [urlShopId:protected] => ) [priceFormatter:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\PriceFormatter Object ( ) [productColorsRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\ProductColorsRetriever Object ( ) [translator:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShopBundle\Translation\TranslatorComponent Object ( [catalogues:protected] => Array ( [es-ES] => Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue Object ( [messages:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( [EmailsSubject] => Array ( [Your guest account has been transformed into a customer account] => Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente [Order confirmation] => Confirmación de pedido [New voucher for your order %s] => Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s [Log: You have a new alert from your shop] => Registro: Tienes una nueva alerta desde tu tienda [Welcome!] => ¡Bienvenido! [Package in transit] => Pedido en tránsito [The virtual product that you bought is available for download] => El producto virtual que ha comprado está disponible para descargar [Import complete] => Importación completada [Your new password] => Su nueva contraseña [Your order return status has changed] => El estado de devolución de su pedido ha cambiado [Message from a customer] => Mensaje de un cliente [Password query confirmation] => Confirmación de contraseña [Message from contact form] => Mensaje desde el formulario de contacto [Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%] => Su mensaje se ha enviado correctamente #ct%thread_id% #tc%thread_token% [Your message has been correctly sent] => Su mensaje se ha enviado correctamente [Product available] => Producto disponible [New order : #%d - %s] => Nuevo pedido: #%d - %s [Product out of stock] => Producto fuera de stock [Stock coverage] => Cobertura de stock [New return from order #%d - %s] => Nueva devolución del pedido #%d - %s [Your order has been changed] => Su pedido se ha modificado [Newsletter voucher] => Cupón de descuento del Boletín de Noticias [Newsletter confirmation] => Confirmación de la suscripción a nuestro Boletín de noticias [Email verification] => Verificación de dirección de correo electrónico [Process the payment of your order] => Procesar el pago de su compra [New credit slip regarding your order] => Nueva factura por abono relacionada con su pedido [New voucher for your order #%s] => Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s [New message regarding your order] => Nuevo mensaje relacionado con su pedido [Fwd: Customer message] => Re: Mensaje del cliente [An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%] => Hay una respuesta disponible a su mensaje #ct%thread_id% #tc%thread_token% ) [EmailsBody] => Array ( [Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our store:] => Su carrito ha sido guardado, puedes ver el pedido visitando la cuenta [Follow your order and download your invoice on our store, go to the %order_history_label% section of your customer account.] => Sigue tu pedido y descarga la factura en tu sección de cliente: %order_history_label% [(waiting for validation)] => (En espera de validación) [{shop_name} powered by PrestaShop™] => {shop_name} desarrollado con PrestaShop™ [Your login email address on {shop_name}] => Su dirección de correo electrónico de inicio de sesión en {shop_name} [Here is your login email address:] => Aquí está su dirección de correo electrónico de inicio de sesión: [Thank you for creating a customer account at {shop_name}.] => Gracias por crear una cuenta de cliente en {shop_name}. [Important Security Tips:] => Consejos Importantes de Seguridad: [Always keep your account details safe.] => Mantenga los datos de su cuenta en un lugar seguro. [Never disclose your login details to anyone.] => No comparta sus datos de acceso con otras personas. [Change your password regularly.] => Cambie su contraseña regularmente. [Should you suspect someone is using your account illegally, please notify us immediately.] => Si sospecha que alguien está utilizando ilegalmente su cuenta, avísenos inmediatamente. [You can now place orders on our store:] => Ahora puedes hacer pedidos en nuestra tienda: [Please go on {order_link} to finalize the payment.] => Por favor, diríjase a {order_link} para completar el pago. [A new order has been generated on your behalf.] => Se ha generado un nuevo pedido a su nombre. [Awaiting wire payment] => En espera de pago por transferencia bancaria [You have selected to pay by wire transfer.] => Por favor, recuerde que ha seleccionado transferencia bancaria como forma de pago. [Here are the bank details for your transfer:] => Estos son los datos bancarios para su transferencia: [Account owner:] => Titular de la cuenta: [Account details:] => Datos de la cuenta: [Bank address:] => Dirección bancaria: [Please specify your order reference in the bankwire description.] => Por favor, incluya el número de referencia de su pedido en los detalles de la transferencia bancaria. [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully and will be [1]shipped as soon as we receive your payment[/1].] => Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido realizado correctamente y será [1]enviado tan pronto como recibamos su pago[/1]. [Amount:] => Importe: [Thank you for shopping with {shop_name}!] => ¡Gracias por comprar en {shop_name}! [Awaiting check payment] => En espera de pago por cheque [You have selected to pay by check.] => Ha seleccionado cheque como forma de pago. [Here are the bank details for your check:] => Estos son los datos bancarios para su pago por cheque: [Payable to the order of:] => Páguese a la orden de: [Please mail your check to:] => Por favor, envíe su cheque a: [Customer email address:] => Dirección de email del cliente: [Message from a {shop_name} customer] => Mensaje de un cliente de {shop_name} [Customer message:] => Mensaje del cliente: [Order ID:] => ID del pedido: [Attached file:] => Archivo adjunto: [Your message to {shop_name} Customer Service] => Su mensaje al Servicio de Atención al Cliente de {shop_name} [Your message has been sent successfully.] => Su mensaje ha sido enviado correctamente. [We will answer as soon as possible.] => Le responderemos tan pronto como sea posible. [Product:] => Producto: [Credit slip created] => Factura de abono creada [We have generated a credit slip in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Hemos generado una factura de abono a su nombre para el pedido con referencia [1]{order_name}[/1]. [Review this credit slip and download your invoice on our store, go to the %credit_slips_label% section of your customer account.] => Revise este abono y descargue su factura desde nuestra tienda, vaya a la sección %credit_slips_label% de su cuenta de cliente. [Thank you for your order with the reference {order_name} from {shop_name}] => Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name} [Product(s) now available for download] => Producto(s) disponible(s) para descargar [You have [1]{nbProducts}[/1] product(s) now available for download using the following link(s):] => Usted tiene [1] producto(s) disponible(s) para descargar en el siguiente enlace(s): [Your {shop_name} login information] => Sus datos de acceso a {shop_name} [Here is your personal login information for [1]{shop_name}[/1]:] => Aquí está su información de acceso personal para [1]{shop_name}[/1]: [First name:] => Nombre: [Last name:] => Apellidos: [Customer service - Forwarded discussion] => Servicio al cliente - Transcripción de la conversación [[1]{employee}[/1] added [1]"{comment}"[/1]] => [1]{employee}[/1] añadió [1]"{comment}"[/1] [[1]{employee}[/1] wanted to forward this discussion to you.] => [1]{employee}[/1] quiere transferirle esta discusión. [Discussion history:] => Historial de la conversación: [Your customer account creation] => Creación de su cuenta de cliente [Your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been transformed into a customer account.] => Su cuenta de invitado en [1]{shop_name}[/1] se ha transformado en una cuenta de cliente. [Please be careful when sharing these login details with others.] => Por favor, no comparta sus datos de inicio de sesión con otras personas. [Click on the following link to set up your password:] => Haga clic en el siguiente enlace para configurar su contraseña: [You can access your customer account on our store:] => Puede acceder a su cuenta de cliente en nuestra tienda: [Email address:] => Dirección de correo electrónico: [Import complete] => Importación completada [The file {filename} has been successfully imported to your store.] => El archivo {filename} ha sido importado satisfactoriamente a su tienda. [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is currently in transit.] => Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] se encuentra actualmente en tránsito. [{followup}] => {followup} [In transit] => En tránsito [You can track your package using the following link:] => Puede realizar el seguimiento de su paquete mediante el siguiente enlace: [Order {order_name}] => Pedido {order_name} [If you have a guest account, you can follow your order via the %guest_tracking_label% section on our shop.] => Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: %guest_tracking_label% de nuestra tienda. [You have received a new log alert] => Has recibido una nueva alerta de registro [[1]Warning:[/1] you have received a new log alert in your Back Office.] => [1]Warning:[/1] has recibido una nueva alerta en el Back Office de tu tienda. [You can check for it in the [1]Advanced Parameters > Logs[/1] section of your back office.] => Puede verificarlo en la sección [1]Parámetros avanzados > Registros[/1] de su back office. [Hi {firstname} {lastname},] => Hola {firstname} {lastname}, [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled.] => Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido cancelado. [Order canceled] => Pedido cancelado [Order changed] => Pedido modificado [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been changed by the merchant.] => Su pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido modificado por el comerciante. [Total Tax paid] => Impuestos totales pagados [Order details] => Detalles del pedido [Order:] => Pedido: [Placed on] => Realizado el [Payment:] => Pago: [Reference] => Referencia [Product] => Producto [Unit price] => Precio unitario [Quantity] => Cantidad [Total price] => Precio total [Products] => Productos [Discounts] => Descuentos [Gift-wrapping] => Embalaje de regalo [Shipping] => Transporte [Total paid] => Total pagado [Carrier:] => Transportista: [Delivery address] => Dirección de entrega [Billing address] => Dirección de facturación [Message from a customer] => Mensaje de un cliente [You have received a new message.] => Has recibido un nuevo mensaje. [Order reference:] => Referencia de pedido: [Customer:] => Cliente: [Message from {shop_name}] => Mensaje desde {shop_name} [You have received a new message from [1]{shop_name}[/1] regarding order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Ha recibido un nuevo mensaje de [1]{shop_name}[/1] en relación al pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]. [Message:] => Mensaje: [Return #{id_order_return} - update] => Devolución #{id_order_return} - actualizada [We have updated the progress on your return #{id_order_return}, the new status is:] => El estado de su devolución #{id_order_return} ha cambiado a: [Item(s) out of stock] => Artículo(s) fuera de stock [Unfortunately, one or more items are currently out of stock. This may cause a slight delay in your delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this.] => Desafortunadamente, uno o más productos de su pedido se encuentran fuera de stock. Esto puede originar un ligero retraso en el envío. Trabajeremos lo más rápido posible para solucionarlo. Por favor, acepte nuestras disculpas. [Thanks for your order with the reference {order_name} from {shop_name}.] => Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de{shop_name}. [Your new {shop_name} login details] => Sus nuevos datos de acceso en {shop_name} [Password reset request for {shop_name}] => Solicitud de restablecimiento de contraseña en: {shop_name} [To confirm this action, please use the following link:] => Para confirmar esta acción, por favor utilice el siguiente enlace: [You have requested to reset your [1]{shop_name}[/1] login details.] => Ha solicitado restablecer sus datos de inicio de sesión en [1]{shop_name}[/1]. [Please note that this will change your current password.] => Tenga en cuenta que esta acción cambiará su contraseña actual. [Payment processed] => Pago procesado [Your payment for order with the reference {order_name} was successfully processed.] => El pago para el pedido con refencia {order_name} ha sido procesado correctamente. [Payment processing error] => Error al procesar el pago [There is a problem with your payment for {shop_name} order with the reference {order_name}. Please contact us at your earliest convenience.] => Hay un problema con su pago en la tienda {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}. Por favor, póngase en contacto con nosotros lo antes posible. [We cannot ship your order until we receive your payment.] => No podemos enviar su pedido hasta que recibamos su pago. [Processing] => Procesando [We are currently processing your {shop_name} order with the reference {order_name}.] => Estamos procesando su pedido en {shop_name} con la referencia {order_name}. [{product} is nearly out of stock.] => {product} está cerca de quedarse sin stock. [The remaining stock is now less than the specified minimum of] => La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en [Remaining stock:] => Stock disponible: [Replenish your inventory, go to the [1]Catalog > Stocks[/1] section of your back office to manage your stock.] => Reponga su inventario, vaya a la sección [1] Catálogo> Existencias [/1] de su back office para administrar sus existencias. [Hi,] => Hola, [We have processed your {shop_name} refund for order with the reference {order_name}.] => Hemos procesado el reembolso de {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}. [Refund processed] => Reembolso procesado [In order to reply, please use the following link: {link}] => Para responder, por favor utilice el siguiente enlace: {link} [Please do not reply directly to this email, we will not receive it.] => Por favor, no conteste a este correo electrónico, no recibiremos su respuesta. [Your order has been shipped] => Su pedido ha sido enviado [Shipped] => Enviado [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been shipped.] => Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido enviado. [Hello] => Hola [This is a [1]test e-mail[/1] from your shop.] => Este es un [1]test e-mail[/1] de tu tienda. [If you can read this, the test was successful!] => Si puede leer esto, ¡la prueba fue completada correctamente! [Voucher created] => Cupón de descuento creado [A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]. [[1]Voucher code: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]] => [1]Cupón de descuento: {voucher_num}[/1] por valor de [1]{voucher_amount}[/1] [This is to inform you about the creation of a voucher.] => Se ha creado un cupón de descuento para usted. [Here is the code of your voucher:] => Aquí está el código de su cupón de descuento: [Simply copy/paste this code during the payment process for your next order.] => Copie y pegue este código durante el proceso de pago de su próximo pedido. [This item is once again in-stock.] => Este artículo está de nuevo en stock. [You can access the product page by clicking on the link:] => Puede acceder a la página del producto haciendo clic en el enlace: [You can order it right now from our online shop.] => Puede solicitarlo ahora mismo en nuestra tienda en línea. [{product} is now available.] => {product} ya está disponible. [A new order was placed on {shop_name} by the following customer: {firstname} {lastname} ({email})] => Tienes un nuevo pedido en tu tienda {shop_name} realizado por el cliente: {firstname} {lastname} ({email}) [Congratulations!] => ¡Enhorabuena! [Order edited] => Pedido editado [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been modified.] => Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] ha sido modificado. [The stock cover is now less than the specified minimum of:] => La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en: [Current stock cover:] => Cobertura de stock actual: [{product} is almost out of stock.] => {product} está cerca de quedarse sin stock. [Return details] => Detalles de la devolución [{order_name} Placed on {date}] => {order_name} Efectuado el {date} [You have received a new return request for {shop_name}.] => Has recibido una nueva solicitud de devolución en {shop_name}. [Thank you for subscribing to our newsletter.] => Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. [Thank you for subscribing to our newsletter, please confirm your request by clicking the link below :] => Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Por favor, confirme su solicitud haciendo clic en el siguiente enlace: [Newsletter subscription] => Suscripción a nuestro boletín de noticias [Regarding your newsletter subscription, we are pleased to offer you the following voucher:] => Tras su suscripción a nuestro boletín de noticias, nos complace ofrecerle el siguiente cupón de descuento: [We noticed that during your last visit on {shop_name}, you did not complete the order you had started.] => Nos dimos cuenta de que durante su última visita en {shop_name}, no completó el pedido que había iniciado. [As an incentive, we can give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Como incentivo, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharla desde ahora! [Your {shop_name} login details] => Sus datos de acceso a {shop_name} [Your cart at {shop_name}] => Su carrito de compra en {shop_name} [Thank you for your order at {shop_name}.] => Gracias por realizar su pedido en {shop_name}. [As our way of saying thanks, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharla desde ahora! [Here is your coupon:] => Aquí está su cupón de descuento: [Enter this code in your shopping cart to get your discount.] => Introduzca este código en su carrito de compra para obtener el descuento. [You are one of our best customers and as such we want to thank you for your continued patronage.] => Usted es uno de nuestros mejores clientes y, como tal, queremos darle las gracias por su confianza y fidelidad. [As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Como agradecimiento por su lealtad y fidelidad, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡aprovéchela desde este mismo momento! [Thanks for your trust.] => Gracias por su confianza y fidelidad. [You are one of our best customers, however you have not placed an order in {days_threshold} days.] => Usted es uno de nuestros mejores clientes, sin embargo, no ha realizado ningún pedido desde hace {days_threshold} días. [We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Queremos agradecerle la confianza que ha depositado en nosotros, y por ello ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] válido para su próximo pedido! Este descuento será válido durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharlo desde este mismo momento! [Your referred friend [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] has placed his or her first order on {shop_name}!] => ¡Su amigo referido [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] ha realizado su primera compra en {shop_name}! [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display} (voucher # {discount_name})[/1] that you can use on your next order.] => Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount_display} (cupón # {discount_name})[/1] para que lo utilice en su próximo pedido. [Best regards,] => Saludos. [join us!] => ¡únase! [Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!] => ¡Su amigo [1]{firstname} {lastname}[/1] quiere referirle en {shop_name}! [Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}![/1]] => ¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de [1]{discount}![/1] [It's very easy to sign up. Just click here!] => Es muy fácil registrarse. ¡Solo haga clic aquí! [When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:] => Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente: [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount}[/1] that you can use on your next order.] => Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount}[/1] para que lo utilice en su próximo pedido. [Referral Program] => Programa de patrocinio [We have created a voucher in your name for referring a friend.] => Hemos creado un cupón de descuento a su nombre por referir a un amigo. [, with an amount of] => , por valor de [You can now place orders on our shop:] => Ahora puede realizar pedidos en nuestra tienda: [Account] => Cuenta [Your login details on {shop_name}] => Sus datos de inicio de sesión en {shop_name} [Here are your login details:] => Estos son sus datos de acceso: [Back Office Order] => Pedido de Back-office [Please go on {order_link} to complete the payment.] => Por favor, diríjase a {order_link} para completar el pago. [Bankwire] => Transferencia bancaria [Pending payment] => Pendiente de Pago [Payment method: bank wire] => Método de pago: transferencia bancaria [You have decided to pay by bank wire.] => Ha elegido pagar por transferencia bancaria. [Here is the information you need for your transfer:] => Aquí está la información que necesita para realizar la transferencia: [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully. You can expect [1]delivery as soon as your payment is received[/1].] => Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido completado correctamente y será [1]enviado tan pronto como recibamos tu pago[/1]. [Check] => Cheque [Awaiting payment by check] => En espera de pago con cheque [Payment method: check] => Método de pago: cheque [You have decided to pay by bank check.] => Ha elegido pagar por transferencia bancaria. [Here is the information you need for your check:] => Aquí está la información que necesita para realizar el cheque: [Contact] => Contacto [Customer Email Address:] => Dirección de correo electrónico del cliente: [Order ID #:] => ID del Pedido #: [Contact Form] => Formulario de contacto [Your message has been sent successfully, thank you for taking the time to write!] => Su mensaje ha sido enviado correctamente, ¡gracias por tomarse el tiempo en escribirnos! [We will reply as soon as possible.] => Nos pondremos en contacto con usted con la máxima brevedad posible. [Review this credit slip and download your invoice on our shop, go to the %credit_slips_label% section of your customer account.] => Revise este abono y descargue su factura desde nuestra tienda, vaya a la sección %credit_slips_label% de su cuenta de cliente. [Credit Slip] => Factura por abono [Credit slip] => Factura por abono [A credit slip has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]. [Download products] => Descargar productos [Thank you for your order with the reference {order_name} from [1]{shop_name}[/1]] => Gracias por su pedido con número de referencia {order_name} de [1]{shop_name}[/1] [Product(s) to download] => Producto(s) para descargar [Employee password] => Contraseña del empleado [Here is your personal login information for {shop_name}] => Aquí está su información de acceso personal para {shop_name} [Here is your identification information on [1]{shop_name}[/1]] => Aquí está su información de acceso personal para [1]{shop_name}[/1] [Forward message] => Transferir mensaje [Customer Service - Discussion Forwarded] => Servicio al Cliente - Discusión Transferida [[1]{employee}[/1] added [1]{comment}[/1]] => [1]{employee}[/1] añadió [1]"{comment}"[/1] [You can access your customer account on our shop:] => Puede acceder a su cuenta de cliente en nuestra tienda: [Guest to customer] => De invitado a cliente [Your guest account has been turned into a customer account] => Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente [Congratulations, your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been turned into a customer account!] => ¡Enhorabuena, su cuenta de invitado en [1]{shop_name}[/1] se ha transformado en una cuenta de cliente! [The file {filename} has been successfully imported to your shop.] => El archivo {filename} ha sido importado correctamente en su tienda. [Import] => Importar [Import finished] => Importación finalizada [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is on its way.] => Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] está en camino. [Order ID {order_name}] => ID Pedido {order_name} [Log Alert] => Aviso de Registro [New alert message saved] => Nuevo mensaje de aviso guardado [[1]WARNING:[/1] you have received a new log alert in your back office.] => [1]Warning:[/1] has recibido un nuevo aviso en el Back Office de tu tienda. [Newsletter] => Boletín [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled by the merchant.] => Su pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido cancelado por el comerciante. [Go to your customer account to learn more about it.] => Diríjase a su cuenta de cliente para obtener más información al respecto. [Order confirmation] => Confirmación de pedido [Thank you for shopping on [1]{shop_name}[/1]!] => ¡Gracias por comprar en [1]{shop_name}[/1]! [Recycled packaging:] => Embalaje reciclado: [Including total tax] => Incluyendo impuestos totales [You have received a new message regarding order with the reference] => Ha recibido un mensaje respecto al pedido con la referencia: [Order customer comment] => Comentario del cliente sobre el pedido [Message from customer] => Mensaje de un cliente [Order merchant comment] => Comentario del comerciante sobre el pedido [Order return state] => Estado de devolución del pedido [Order return #{id_order_return} - Update] => Devolución #{id_order_return} - Actualizada [Follow your order and download your invoice on our shop, go to the %order_history_label% section of your customer account.] => Siga su pedido y descargue su factura desde nuestra tienda, diríjase a la sección %order_history_label% de su cuenta de cliente. [Out of stock] => Fuera de stock [Replenishment required] => Reabastecimiento requerido [Unfortunately, one or more items are currently out of stock and this may cause a slight delay for delivery. Please accept our apologies for this inconvenience and be sure we are doing our best to correct the situation.] => Desafortunadamente, uno o más artículos están actualmente fuera de stock y esto puede causar un ligero retraso en la entrega. Por favor, acepte nuestras disculpas por este inconveniente y tenga por seguro de que estamos haciendo todo lo posible para corregir la situación. [Password] => Contraseña [Your password has been correctly updated.] => Su contraseña ha sido actualizada correctamente. [Password Query] => Solicitud de Contraseña [Confirmation of password request on {shop_name}] => Confirmación de la solicitud de contraseña en {shop_name} [In order to confirm this action, click on the following link:] => Para confirmar esta acción, por favor utilice el siguiente enlace: [If you did not make this request, just ignore this email.] => Si usted no hizo esta solicitud, simplemente ignore este correo electrónico. [Payment] => Pago [Your payment for order with the reference [1]{order_name}[/1] was successfully processed.] => Su pago para el pedido con refencia [1]{order_name}[/1] ha sido procesado correctamente. [Payment Error] => Error de pago [Payment error] => Error en pago [We have encountered an error while processing your payment for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]. Please contact us as soon as possible.] => Hemos encontrado un error al procesar el pago de su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]. Por favor, contacte con nosotros lo antes posible. [You can expect delivery as soon as your payment is received.] => El envío se realizará tan pronto como su pago sea recibido. [Preparation] => Preparación [Processing order] => Procesando pedido [We are currently processing your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1].] => Nos encontramos procesando su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]. [Product out of stock] => Producto fuera de stock [There are now less than [1]{last_qty}[/1] items in stock.] => Actualmente hay menos de [1]{last_qty}[/1] artículos en stock. [Refund] => Reembolsar [We have processed your refund for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1].] => Hemos procesado su reembolso para su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]. [Reply msg] => Mensaje de respuesta [In order to reply, click on the following link: {link}] => Para responder, por favor utilice el siguiente enlace: {link} [Test] => Prueba [Here is a test [1]email[/1] from your shop.] => Esta es una prueba de [1]email[/1] de su tienda. [If you can read this, it means the test is successful!] => Si puede leer esto, significa que ¡la prueba fue completada correctamente! [Voucher] => Cupón de descuento [Voucher code generated] => Código Cupón de descuento generado [We are pleased to inform you that a voucher has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Nos complace informarle que hemos generado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con la referencia [1]{order_name}[/1]. [[1]VOUCHER CODE: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]] => [1]CÓDIGO CUPÓN DE DESCUENTO: {voucher_num}[/1] por valor de [1]{voucher_amount}[/1] [In order to use it, just copy/paste this code during check out.] => Para utilizarlo, simplemente copie/pegue este código durante el proceso de pago. [Voucher new] => Nuevo Cupón de descuento [Voucher code has been generated] => Se ha generado el código del cupón [Here is your new voucher code:] => Aquí está su nuevo código de cupón: [Customer Quantity] => Cantidad Cliente [Good news, this item is back in stock!] => ¡Buenas noticias, este artículo vuelve a estar en stock! [Click on the following link to visit the product page and order it:] => Haga clic en el siguiente enlace para visitar la página del producto y realizar su pedido: [New Order] => Nuevo Pedido [A new order was placed on [1]{shop_name}[/1] by the following customer:] => Un nuevo pedido ha sido efectuado en [1]{shop_name}[/1] por el siguiente cliente: [Carrier] => Transportista [Product coverage] => Cobertura del producto [Your stock cover is now less than the specified minimum of:] => La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado de: [Return Slip] => Nota de devolución [Return Details] => Detalles de devolución [Newsletter Confirmation] => Confirmación de la suscripción a nuestro boletín de noticias [Newsletter Verification] => Verificación de registro al boletín de noticias [Thank you for subscribing to our newsletter. Please click on the following link to confirm your request:] => Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Haga clic en el siguiente enlace para confirmar su solicitud: [Newsletter Voucher] => Cupón de descuento del Boletín de Noticias [Subscribing to newsletter] => Suscribirse al boletín de noticias [Thank you for subscribing to our newsletter. We are pleased to offer you the following voucher:] => Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Nos complace ofrecerle el siguiente cupón de descuento: [Follow up 1] => Seguimiento 1 [Thanks for your visit. However, it looks like you did not complete your purchase.] => Gracias por tu visita. Sin embargo, parece que no ha completado su compra. [Your cart has been saved, you can go back to your order on our shop:] => Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido volviendo a visitar nuestra tienda: [Your voucher code on {shop_name}] => Su código del cupón de descuento en {shop_name} [Follow up 2] => Seguimiento 2 [Thanks for your order.] => Gracias por su pedido. [We are pleased to offer you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order. And this offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not wait any longer!] => Nos complace ofrecerle un descuento de un [1]{amount}%[/1] en su próximo pedido. Esta oferta es solamente válida durante [1]{days}[/1] días, ¡así que no espere más! [Here is your VOUCHER CODE:] => Aquí está su CÓDIGO DE CUPÓN DE DESCUENTO: [Enter this code in your shopping cart to get the discount.] => Introduzca este código en su carrito de compra para obtener el descuento. [Follow up 3] => Seguimiento 3 [Follow up 4] => Seguimiento 4 [Your cart on {shop_name}] => Su carrito de compra en {shop_name} [Congratulations, you are one of our best customers! However, it looks like you have not placed an order since {days_threshold} days.] => Usted es uno de nuestros mejores clientes, sin embargo, no ha realizado ningún pedido desde hace {days_threshold} días. [Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our shop:] => Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido visitando nuestra tienda: [Referral program Congratulations] => Enhorabuena del programa de referidos [Your referred friend [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] has placed his/her first order on {shop_name}!] => ¡Su amigo referido [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] ha realizado su primera compra en {shop_name}! [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display}[/1] (VOUCHER # [1]{discount_name}[/1]) that you can use on your next order.] => Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount_display}[/1] (CUPÓN # [1]{discount_name}[/1]) para que lo utilice en su próximo pedido. [Referral program Invitation] => Invitación al programa de referidos [Join us!] => ¡Únase! [Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!] => ¡Su amigo [1]{firstname} {lastname}[/1] quiere referirle en {shop_name}! [Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}[/1]!] => ¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de [1]{discount}[/1]! [It's very easy to sign up, just click here!] => Es muy fácil registrarse. ¡Solo haga clic aquí! [When signing up, don't forget to provide the email address of your referring friend:] => Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente: [Referral program Voucher] => Cupón de descuento del programa de referidos [Sponsorship Program] => Programa de Patrocinio ) [ShopThemeCustomeraccount] => Array ( [Receive offers from our partners] => Recibir ofertas especiales y promociones [Virtual products can't be returned.] => Productos virtuales no pueden ser devueltos. [Sign out] => Salir [Coupons] => Cupones [Dashboard] => Cuadro de mandos [Register] => Iniciar [Credit slips] => Facturas de abono [Merchandise returns] => Devoluciones y cambios de mercancía [#%id%] => nº %id% [Your account] => Su cuenta [Vouchers] => Vales [Information] => Información [Addresses] => Direcciones [Add first address] => Añadir primera dirección [Orders] => Pedidos [Order tracking] => Seguimiento del pedido [Create account] => Crear una cuenta [Log me out] => Cerrar sesión [Log in to your customer account] => Acceda a su cuenta de cliente [View my customer account] => Ver mi cuenta de cliente [Enter a password between %s and %s characters] => Introduce una contraseña de entre %s y %s caracteres [The minimum score must be: %s] => La puntuación mínima debe ser: %s [You have given permission to receive your order in recycled packaging.] => Usted ha dado permiso para recibir su pedido en envases reciclados. [Connected as [1]%firstname% %lastname%[/1].] => Connecté comme [1]%firstname% %lastname%[/1]. [Not you? [1]Log out[/1]] => Pas toi? [1]Se déconnecter[/1] [Create an account] => Crea una cuenta [Personalized and secure access] => Acceso seguro y personalizado [Fast and easy checkout] => Salida rapida y facil [Easier merchandise return] => Devolución de mercancia más fácil [Back to your account] => Volver a su cuenta [Returned] => Devuelto [Merchandise return] => Devolución de Mercancía [If you wish to return one or more products, please mark the corresponding boxes and provide an explanation for the return. When complete, click the button below.] => Si desea devolver uno o más productos, por favor marque la casilla correspondiente y proporcionar una explicación para el retorno. Cuando se haya completado, haga clic en el botón de abajo. [Request a return] => Solicitar la devolución [Messages] => Mensajes [Add a message] => Añade un mensaje [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Si desea añadir un comentario sobre su pedido, por favor escribirlo en el campo de abajo. [Update your address] => Actualizar su dirección [New address] => Nueva direccion [Your addresses] => Sus direcciones [Log in to your account] => Ingrese a su cuenta [No account? Create one here] => ¿No tienen en cuenta? Cree uno aquí [Your vouchers] => Sus vales [Guest Order Tracking] => Invitado Seguimiento de pedidos [To track your order, please enter the following information:] => Para realizar un seguimiento de su pedido, por favor, introduzca la siguiente información: [For example: QIIXJXNUI or QIIXJXNUI#1] => Por ejemplo: QIIXJXNUI o QIIXJXNUI # 1 [Guest Tracking] => Seguimiento de pedido [Order history] => Historial de pedidos [Here are the orders you've placed since your account was created.] => Estos son los pedidos que haya hecho desde la creación de su cuenta. [Details] => Detalles [Your personal information] => Tu información personal [Order history and details] => Historial de pedidos y detalles [Order details] => Detalles de la orden [Order Reference %reference% - placed on %date%] => Référence de l'achat %reference% - placé sur %date% [Download your invoice as a PDF file.] => Descargue su factura en formato PDF. [You have requested gift wrapping for this order.] => Ha solicitado el embalaje de regalo para este fin. [Message] => Mensaje [Follow your order's status step-by-step] => Siga paso a paso, la situación de su pedido [Click the following link to track the delivery of your order] => Haga clic en el siguiente enlace para realizar un seguimiento de la entrega de su pedido [Here is a list of pending merchandise returns] => Aquí hay una lista de espera de la devolución de mercancía [Return] => Regreso [Package status] => Estado del paquete [Returns form] => Formulario de devolución [Return details] => Datos del regreso [%number% on %date%] => %number% sur %date% [We have logged your return request.] => Hemos registrado su solicitud de devolución. [Your package must be returned to us within %number% days of receiving your order.] => Votre colis doit nous être retourné dans %number% jours de réception de votre commande. [The current status of your merchandise return is: [1] %status% [/1]] => L'état actuel de votre retour sur marchandises est: [1] %status% [/1] [List of items to be returned:] => Lista de artículos que vaya a devolver: [Reminder] => Recordatorio [All merchandise must be returned in its original packaging and in its original state.] => Toda la mercancía debe ser devuelta en su embalaje original y en su estado original. [Please print out the [1]returns form[/1] and include it with your package.] => Veuillez imprimer le [1]formulaire de retour[/1] et l'inclure avec votre colis. [Please check the [1]returns form[/1] for the correct address.] => S'il vous plaît, vérifiez le [1]formulaire de retour[/1] pour l'adresse correcte. [When we receive your package, we will notify you by email. We will then begin processing order reimbursement.] => Al recibir su paquete, se le notificará por correo electrónico. a continuación, vamos a comenzar a ordenar el reembolso de procesamiento. [Please let us know if you have any questions.] => Por favor, háganos saber si usted tiene alguna pregunta. [If the conditions of return listed above are not respected, we reserve the right to refuse your package and/or reimbursement.] => Si les conditions de retour énumérées ci-dessus ne sont pas respectées, nous nous réservons le droit de refuser votre colis et / ou le remboursement. [Order] => Orden [Date issued] => Fecha de la publicación [Credit slips you have received after canceled orders.] => Hojas de crédito que ha recibido pedidos después cancelados. [Credit slip] => Deslizamiento de credito [View credit slip] => Ver deslizamiento de crédito [Please enter the email address you used to register. You will receive a temporary link to reset your password.] => Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que utilizó para registrarse. Recibirá un enlace temporal para restablecer su contraseña. [Forgot your password?] => ¿Olvidaste tu contraseña? [Reset your password] => Restablecer su contraseña [Email address: %email%] => Adresse électronique: %email% [Already have an account?] => ¿Ya tienes una cuenta? [Log in instead!] => Entrar en su lugar! [Checkout] => Revisa [Account] => Cuenta [Transform your guest account into a customer account and enjoy:] => Transformar su cuenta de invitado en una cuenta de cliente y disfrutar de: ) [ShopThemeGlobal] => Array ( [%copyright% %year% - Ecommerce software by %prestashop%] => %copyright% %year% - NoNiNá [edit your password and account details] => edita tu contraseña y detalles de la cuenta [and] => y [shipping and billing addresses] => direcciones de envío y facturación [, manage your] => , gestionar tu [recent orders] => pedidos recientes [From your account dashboard you can view your] => Desde el panel de tu cuenta puedes ver tu [Your account] => Tu cuenta [To get free ship!] => Obtener envío gratis [Spent] => Gastar [List] => Lista [Grid] => Rejilla [Newsletter signup] => Registrarse en noticias [My account] => Mi cuenta [Account] => Cuenta [GDPR - Personal data] => GDPR - Datos personales [My Wishlist] => Mi lista de deseos [Currency] => Divisa [Language] => Idioma [Compare] => Comparar [Wishlist] => Lista de deseos [Hello] => Hola [Quick view] => Vista rápida [Float Header] => Cabecera flotante [Default] => Defecto [Theme] => Tema [Panel Tool] => Panel herramientas [Undefined] => Indefinido [Straight rows of keys are easy to guess] => Una serie seguida de teclas de la misma fila es fácil de adivinar [Short keyboard patterns are easy to guess] => Los patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar [Use a longer keyboard pattern with more turns] => Usa un patrón de teclado más largo y con más giros [Repeats like "aaa" are easy to guess] => Las repeticiones como «aaa» son fáciles de adivinar [Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"] => Las repeticiones como "abcabcabc" son solo un poco más difíciles de adivinar que "abc" [Sequences like abc or 6543 are easy to guess] => Las secuencias como abc o 6543 son fáciles de adivinar [Recent years are easy to guess] => Los años recientes son fáciles de adivinar [Dates are often easy to guess] => Las fechas suelen ser fáciles de adivinar [This is a top-10 common password] => Esta es una de las 10 contraseñas más comunes [This is a top-100 common password] => Esta es una de las 100 contraseñas más comunes [This is a very common password] => Esta contraseña es muy común [This is similar to a commonly used password] => Esta contraseña es similar a otras contraseñas muy usadas [A word by itself is easy to guess] => Una palabra que por sí misma es fácil de adivinar [Names and surnames by themselves are easy to guess] => Los nombres y apellidos completos son fáciles de adivinar [Common names and surnames are easy to guess] => Los nombres comunes y los apellidos son fáciles de adivinar [Use a few words, avoid common phrases] => Usa varias palabras, evita frases comunes [No need for symbols, digits, or uppercase letters] => No se necesitan símbolos, dígitos o letras mayúsculas [Avoid repeated words and characters] => Evita repetir palabras y caracteres [Avoid sequences] => Evita secuencias [Avoid recent years] => Evita años recientes [Avoid years that are associated with you] => Evita años que puedan asociarse contigo [Avoid dates and years that are associated with you] => Evita años y fechas que puedan asociarse contigo [Capitalization doesn't help very much] => Las mayúsculas no ayudan mucho [All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase] => Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como en minúsculas [Reversed words aren't much harder to guess] => Las palabras invertidas no son mucho más difíciles de adivinar [Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much] => Las sustituciones predecibles como usar '@' en lugar de 'a' no ayudan mucho [Add another word or two. Uncommon words are better.] => Añade una o dos palabras más. Es mejor usar palabras poco habituales. [Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess] => Las secuencias como "abc" o "6543" son fáciles de adivinar [Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much] => Las sustituciones predecibles como usar "@" en lugar de "a" no ayudan mucho [Yes] => Sí [No] => No [None] => Ninguno [Very weak] => Muy débil [Weak] => Débil [Average] => Promedio [Strong] => Fuerte [Very strong] => Muy fuerte [Merchandise returns] => Devoluciones de mercancía [The page you are looking for was not found.] => La página que busca no se ha encontrado. [Our Offers] => Nuestras ofertas [Log in] => Iniciar sesión [Create new account] => Crear nueva cuenta [Monday] => Lunes [Tuesday] => Martes [Wednesday] => Miércoles [Thursday] => Jueves [Friday] => Viernes [Saturday] => Sábado [Sunday] => Domingo [Brands] => Marcas [Home] => Casa [Sort by:] => Ordenar por: [Close] => Cerca [Store information] => Almacenar información [Addresses] => Direcciones [Active filters] => Filtros activos [(no filter)] => (sin filtro) [(tax included)] => (impuestos incluidos) [(tax excluded)] => (impuestos excluidos) [(tax incl.)] => (impuestos inc.) [(tax excl.)] => (impuestos excl.) [Tax included] => Impuestos incluidos [Tax excluded] => Impuestos excluidos [New] => Nuevo [Contact us] => Contáctenos [Call us: [1]%phone%[/1]] => Llámenos: [1]%phone%[/1] [Call us:] => Llámenos: [Fax:] => Fax: [Email us:] => Envíanos un correo electrónico: [Fax: [1]%fax%[/1]] => Faxear: [1]%fax%[/1] [Currency:] => Moneda: [Currency dropdown] => Productos relacionados [Get our latest news and special sales] => Infórmese de nuestras últimas noticias y ofertas especiales [Carousel container] => Contenedor carrusel [Carousel buttons] => Botones del carrusel [Previous] => Anterior [Next] => Siguiente [Language:] => Idioma: [Language dropdown] => Desplegable del idioma [Sort by selection] => Selector Ordenar por [%label%:] => %label%: [List of sub categories in %name%:] => Lista de subcategorías en %name%: [List of pages in %category_name%:] => Listado de páginas en %category_name%: [Sitemap] => Mapa del sitio [Our stores] => Nuestras Tiendas [About and Contact] => Acerca de Contactos [Date] => Fecha [Status] => Estado [You are not allowed to access this page.] => No tienes permiso para acceder a esta página. [We'll be back soon.] => Estaremos de vuelta pronto. [This page could not be found] => No se encontró la página [Try to search our catalog, you may find what you are looking for!] => Intente buscar en nuestro catálogo, ¡puede encontrar lo que está buscando! [403 Forbidden] => 403 Prohibido [You cannot access this store from your country. We apologize for the inconvenience.] => No se puede acceder a esta tienda de su país. Nos disculpamos por el inconveniente. [Layout Mod] => Diseño de la MOD [Live Theme Editor] => Editor de temas en directo [Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/] => Esas imágenes en la carpeta YOURTHEME/assets/img/patterns/ [Attachment] => Adjunto archivo [Not set] => No establecido [Position] => Posición [Repeat] => Repetir [Inherit] => Heredar [Read more] => Lee mas [In] => En [On] => En [Hit] => Golpear [January] => Enero [February] => Febrero [March] => Marzo [April] => Abril [May] => Mayo [June] => Junio [July] => Julio [August] => Agosto [September] => Septiembre [October] => Octubre [November] => Noviembre [December] => Diciembre [View all] => Ver todo [Setting] => Ajuste [Sorry, We are updating data, please come back later!!!!] => Lo sentimos, estamos actualizando los datos, por favor vuelva más tarde !!!! [Childrens] => Para niños [Recent blog posts] => Entradas recientes del blog [Posted By] => Publicado por [Comment] => Comentario [Comments] => Comentarios [Created On] => Creado en [Comment Link] => Enlace de comentario [Leave your comment] => Deje su comentario [Full Name] => Nombre completo [Enter your full name] => Introduzca su nombre completo [Email] => Email [Enter your email] => Introduce tu correo electrónico [Enter your comment] => Escribe tu comentario [Captcha] => Captcha [Submit] => Enviar [Tags:] => Etiquetas: [In Same Category] => En la misma categoría [Related by Tags] => Relacionado por Etiquetas [Sorry, This blog is not avariable. May be this was unpublished or deleted.] => Lo sentimos, este blog no es avariable. Puede que esto no haya sido publicado o haya sido eliminado. [Related products] => Añadir a la cesta [Email us: [1]%email%[/1]] => Envíanos: [1]%email%[/1] [join our newsletter] => Suscríbase a nuestro boletín [logo] => logo [List of pages in %name%:] => Lista de páginas en %name%: [Sorry for the inconvenience.] => Lo siento por los inconvenientes ocasionados. [Search again what you are looking for] => Buscar de nuevo lo que busca ) [ShopThemeCatalog] => Array ( [Reference, Z to A] => Referencia, Z a la A [Reference, A to Z] => Referencia, A a la Z [Save %amount%] => Ahorras %amount% [Reviews] => Opiniones [%s other products in the same category] => %s otros productos en la misma categoría [%s other product in the same category] => %s otro producto en la misma categoría [Related Products] => Productos relacionados [Next] => Siguiente [Previous] => Anterior [Save %percentage%] => Ahorras %percentage% [Unit discount] => Descuento unitario [Items] => Artículos [Item] => Artículo [Categories] => Categorías [Pages] => Páginas [Price drop] => Promociones especiales [Best sellers] => Los más vendidos [Category: %category_name%] => Categoría: %category_name% [List of all brands] => Listado de todas las marcas [Prices drop] => Ofertas [Search results] => Resultados de la búsqueda [%number% products] => %number% productos [%number% product] => producto %number% [List of products by supplier %supplier_name%] => Listado de productos por proveedor %supplier_name% [List of all suppliers] => Listado de todos los proveedores [Quantity] => Cantidad [%1$s:] => %1$s: [Search our catalog] => Búsqueda en catálogo [Search] => Buscar [Sales, highest to lowest] => Ventas en orden decreciente [Date added, newest to oldest] => Fecha de añadido, más recientes a más antiguos [Date added, oldest to newest] => Fecha de añadido, de más antiguos a más recientes [New] => Nuevo [Used] => Usado [Refurbished] => Reacondicionado [Online only] => ¡Disponible sólo en Internet! [On sale!] => ¡En oferta! [Reduced price] => Precio rebajado [Pack] => Pack [Product available with different options] => Producto disponible con otras opciones [Last items in stock] => Últimas unidades en stock [ean13] => ean13 [isbn] => isbn [upc] => upc [MPN] => MPN [Name, A to Z] => Nombre, A a Z [Name, Z to A] => Nombre, Z a A [Price, low to high] => Precio: de más bajo a más alto [Price, high to low] => Precio, de más alto a más bajo [Relevance] => Relevancia [Best Sellers] => Top Ventas [All best sellers] => Los productos más vendidos [All brands] => Todas las marcas [brands] => marcas [No brand] => Sin marca [%s other product in the same category:] => %s otro producto en la misma categoría: [%s other products in the same category:] => %s otros productos de la misma categoría: [Customers who bought this product also bought:] => Los clientes que compraron este producto también han comprado: [My alerts] => Mis alertas [Popular Products] => Productos populares [All products] => Todos los productos [New products] => Nuevos productos [All new products] => Todos los productos nuevos [1 person is currently watching this product.] => 1 persona está viendo en ese momento este producto. [%nb_people% people are currently watching this product.] => %nb_people% les gens regardent actuellement ce produit. [Last time this product was bought: %date_last_order%] => La dernière fois que ce produit a été acheté: %date_last_order% [Last time this product was added to a cart: %date_last_cart%] => La dernière fois que ce produit a été ajouté à un panier: %date_last_cart% [No RSS feed added] => No se han añadido fuentes RSS [On sale] => En venta [All sale products] => Todos los productos de venta [All suppliers] => Todos los proveedores [No supplier] => No hay proveedores [Viewed products] => Productos vistos [Regular price] => Precio regular [Price] => Precio [Your customization:] => Su personalización: [Brand] => Marca [In stock] => En stock [Availability date:] => Fecha disponible: [Data sheet] => Ficha de datos [Specific References] => Las referencias específicas [Condition] => Condición [Volume discounts] => Los descuentos por volumen [You Save] => Ahorras [%price% tax excl.] => %price% Hors taxes. [Instead of %price%] => Au lieu de %price% [Including %amount% for ecotax] => Comprenant %amount% pour l'écotaxe [(not impacted by the discount)] => (No incluido en el descuento) [No tax] => Sin impuestos [: ] => : [Showing %from%-%to% of %total% item(s)] => Mostrando %from%-%to% de %total% artículo(s) [There are %product_count% products.] => Il y a %product_count% des produits. [There is 1 product.] => Hay 1 producto. [Brands] => marcas [List of products by brand %brand_name%] => Liste de produits par marqu %brand_name% [No products available yet] => No hay productos disponibles [Stay tuned! More products will be shown here as they are added.] => ¡Estate atento! Próximamente se añadirán más productos. [No matches were found for your search] => No se han encontrado coincidencias con tu búsqueda [Please try other keywords to describe what you are looking for.] => Usa otras palabras clave para describir lo que estás buscando. [List of products by supplier %s] => Liste des produits par fournisseur %s [This pack contains] => Este paquete contiene [Description] => Descripción [Product Details] => Detalles del producto [Attachments] => Archivos adjuntos [You might also like] => También podría gustarte [Suppliers] => Proveedores [Product customization] => Personalización del producto [Reference] => Referencia [Unit price] => Precio unitario [Total price] => Precio total [Product] => Producto [No products available] => No hay productos disponibles [item(s)] => artículos [%1$s: ] => %1$s: [Up to %discount%] => Jusqu'à %discount% [(%unit_price%)] => (%unit_price%) ) [ShopDemoCatalog] => Array ( [Size] => Talla [Shoe size] => Talla de calzado [Color] => Color [S] => S [M] => M [L] => L [One size] => Talla única [Grey] => Gris [Taupe] => Gris pardo [Beige] => Beige [White] => Blanco [Off White] => Blanco roto [Red] => Rojo [Black] => Negro [Camel] => Camel [Orange] => Naranja [Blue] => Azul [Green] => Verde [Yellow] => Amarillo [Brown] => Marrón [35] => 35 [36] => 36 [37] => 37 [38] => 38 [39] => 39 [40] => 40 [Pink] => Rosa [Height] => Altura [Width] => Anchura [Depth] => Profundidad [Weight] => Peso [Compositions] => Composición [Styles] => Estilos [Properties] => Propiedades [Polyester] => Poliéster [Wool] => Lana [Viscose] => Viscosa [Elastane] => Elastano [Cotton] => Algodón [Silk] => Seda [Suede] => Ante [Straw] => Paja [Leather] => Piel [Classic] => Clásico [Casual] => Informal [Military] => Militar [Girly] => Femenino [Rock] => Rockero [Basic] => Básico [Dressy] => Elegante [Short Sleeve] => Manga corta [Colorful Dress] => Vestido colorido [Short Dress] => Vestido corto [Midi Dress] => Vestido a media pierna [Maxi Dress] => Vestido largo [2.75 in] => 6,98 cm [2.06 in] => 5,23 cm [49.2 g] => 49,2 g [0.26 in] => 0,66 cm [1.07 in] => 2,71 cm [1.62 in] => 4,11 cm [15.5 g] => 15,5 g [0.41 in (clip included)] => 1,04 cm (clip incluido) [4.33 in] => 11 cm [2.76 in] => 7 cm [120g] => 120 g [0.31 in] => 0,78 cm [120 g] => 120 g ) [ShopFormsLabels] => Array ( [State] => Provincia [Mobile phone] => Móvil (Sin espacios ni prefijos) [Identification number] => DNI / NIF [VAT number] => CIF (Empresas) [Zip/Postal Code] => Código postal [Company] => Razón Social (Empresas) [Your email...] => Tu email... [Alias] => Alias [Address] => Dirección [Address Complement] => Dirección Complementaria [City] => Ciudad [Country] => País [Phone] => Teléfono [Other] => Otro [First name] => Nombre [Last name] => Apellidos [Social title] => Tratamiento [Birthdate] => Fecha de nacimiento [Email] => Dirección de correo electrónico [Password] => Contraseña [Subject] => Tema [Order reference] => Pedir Referencia [Attachment] => Adjunto archivo [Message] => Mensaje [Your email address] => Su dirección de correo electrónico [Please choose] => Seleccionar... [-- day --] => - día - [-- month --] => - mes - [-- year --] => -- año -- [Optional] => Opcional [Set your password:] => establece tu contraseña: [Product] => Producto [-- please choose --] => - Por favor seleccione - [Order Reference:] => Pedir Referencia: [Email:] => Email: [Email address] => Dirección de correo electrónico [New password] => Nueva contraseña [Confirmation] => Confirmación ) [AdminOrderscustomersFeature] => Array ( [Awaiting bank wire payment] => Transferencia (pendiente) [Total spent since registration:] => Total gastado desde su registro: [Cart summary] => Resumen de la compra [Ref:] => Ref: [Text #] => Texto # [Total cost of products:] => Coste total de los productos: [Total value of vouchers:] => Valor total de los cupones de descuento: [Total cost of gift wrapping:] => Coste total del embalaje de regalo: [Total shipping costs:] => Total gastos de envío: [Order information] => Informaciones de pedido [Order #%d] => Pedido n°%d [Made on:] => Hecho en: [No order was created from this cart.] => Ningún pedido creado a partir de este carrito [Create an order from this cart.] => Crear un pedido a partir de este carrito. [Customer information] => Información del cliente [Account registration date:] => Cuenta registrada el: [Valid orders placed:] => Pedidos válidos realizados: [Guest not registered] => Visitante no registrado [New messages] => Nuevos mensajes [Open] => Abierto [Closed] => Cerrado [Pending 1] => En espera 1 [Pending 2] => En espera 2 [No new messages] => No hay nuevos mensajes [New message] => Nuevo mensaje [Meaning of status] => Significado del estado [Statistics] => Estadísticas [Sync] => Sincronizar [Run sync:] => Ejecutar sincronización: [Run sync] => Ejecutar sincronización [Click to synchronize mail automatically] => Haz clic para sincronizar el correo automáticamente [Someone else] => Alguien más [Forward this discussion] => Transferir esta discusión [Forward this discussion to an employee:] => Transferir esta discusión a un empleado: [Comment:] => Comentario: [Forward] => Transferir [See more] => Ver más [Thread] => Hilo de discusión [Forward this discussion to another employee] => Transferir esta discusión a otro empleado [Orders and messages timeline] => Pedidos e histórico de mensajes [Your answer to] => Tu respuesta para [To:] => Hasta: [[1]%count%[/1] order(s) validated for a total amount of [2]%total%[/2]] => [1]%count%[/1] pedido(s) validados de un importe total de [2]%total%[/2] [No orders validated for the moment] => No hay pedidos validados por el momento [Order #] => Pedido nº [View order] => Ver pedido [View customer] => Ver cliente [Customer ID:] => ID del cliente: [Sent on:] => Enviado el: [Browser:] => Navegador: [File attachment] => Archivo adjunto [View file] => Ver archivo [Product #] => Producto nº [View this thread] => Ver este hilo de discusión [Sent by:] => Enviado por: [Thread ID:] => ID de conversación: [Message ID:] => ID del mensaje: [Message:] => Mensaje: [Reply to this message] => Responder a este mensaje [Please type your reply below:] => Por favor, escriba su respuesta a continuación: [Your reply will be sent to:] => Su respuesta se enviará a: [Send my reply] => Enviar mi respuesta [Text #%d] => Texto #%d [Search for a product] => Buscar un producto [View this order] => Ver este pedido [Delay] => Retraso [Hi, Unfortunately, an item on your order is currently out of stock. This may cause a slight delay in delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this. Best regards,] => Hola: Desafortunadamente, un producto de su pedido está fuera de stock en este momento. Esto puede originar un pequeño retraso en el envío. Trabajaremos lo más rápido posible para solucionarlo. Por favor, acepte nuestras disculpas. Saludos [Waiting for confirmation] => A la espera de confirmación [Waiting for package] => A la espera del paquete [Package received] => Paquete recibido [Return denied] => Devolución denegada [Return completed] => Devolución completada [Awaiting check payment] => En espera de pago por cheque [Payment accepted] => Pago aceptado [Processing in progress] => Preparación en curso [Shipped] => Enviado [Delivered] => Entregado [Canceled] => Cancelado [Payment error] => Error en pago [On backorder (paid)] => Pedido pendiente por falta de stock (pagado) [On backorder (not paid)] => Pedido pendiente por falta de stock (no pagado) [Remote payment accepted] => Pago remoto aceptado [Awaiting Cash On Delivery validation] => En espera de validación por contra reembolso. [None] => Ninguno [Low] => Baja [Medium] => Medio [High] => Alto [1 - Creation in progress] => 1 - Creación en proceso [2 - Order validated] => 2 - Pedido validado [3 - Pending receipt] => 3 - Pendiente de recepción [4 - Order received in part] => 4 - Pedido recibido parcialmente [5 - Order received completely] => 5 - Pedido recibido al completo [6 - Order canceled] => 6 - Pedido cancelado [Non ordered] => Ningún pedido [Abandoned cart] => Carrito abandonado [Export carts] => Exportar carritos [Abandoned Carts] => Carritos abandonados [From %date1% to %date2%] => Desde %date1% hasta %date2% [Average Order Value] => Valor promedio del pedido [Net Profit per Visitor] => Beneficio neto por visitante [Time limit of validity] => Plazo para la devolución [Returns prefix] => Prefijo de devoluciones [Returns form] => Formulario de Devoluciones [Order #%id% from %date%] => Pedido #%id% del %date% [Back office order] => Pedido de Back-office [Free order] => Pedido gratuito [Newsletter] => Boletín [Free Shipping] => Envío gratis [Unknown] => Desconocido [%1$d years old (birth date: %2$s)] => %1$d años (fecha de nacimiento: %2$s) [Average Age] => Media de edad [%amount% tax excl.] => %amount% impuestos excl. [Net Profit per Visit] => Beneficio neto por visitante [30 days] => 30 días [Newsletter Registrations] => Inscripciones al boletín de noticias [Orders per Customer] => Pedidos por cliente [Cart #%ID%] => Carrito #%ID% [Total Cart] => Total Carrito [Manual order -- Employee:] => Pedido manual -- Empleado: [not paid] => sin pagar [overpaid] => pagado de más [Credit slip for order #%d] => Factura de abono para el pedido #%d [#%order_id% from %order_date%] => #%order_id% del %order_date% [Download credit slip] => Descargar factura por abono [Date issued] => Fecha de creación [Phone number(s)] => Número(s) de teléfono [Qty available] => Cant. disponible [Change Order Status] => Cambiar el estado del pedido [Open in new tabs] => Abrir en nuevas pestañas [It looks like you have exceeded the number of tabs allowed. Check your browser settings to open multiple tabs.] => Parece que has excedido la cantidad de pestañas permitidas. Verifica la configuración de tu navegador para poder abrir múltiples pestañas. [Risk] => Riesgo [Outstanding allowance] => Saldo pendiente concedido [Current outstanding] => Saldo pendiente actual [Registration] => Fecha de registro [Last visit] => Última visita [You can use this feature in a single shop context only. Switch context to enable it.] => Puede utilizar esta función en un contexto de una sola tienda. Cambie de contexto para habilitarlo. [Return Merchandise Authorization (RMA)] => Autorización de devolución de mercancía (RMA) [Add new order message] => Añadir un nuevo mensaje de pedido [New client] => Nuevo cliente [Add new order] => Añadir nuevo pedido [Orders] => Pedidos [Order %reference% from %firstname% %lastname%] => Pedido %reference% de %firstname% %lastname% [You can use this feature in a single-store context only. Switch contexts to enable it.] => Puede utilizar esta función en un contexto de una sola tienda. Cambie de contexto para habilitarlo. [VAT number] => Número de IVA [Identification number] => Número de identificación fiscal [Customer email] => Correo electrónico del cliente [The national ID card number of this person, or a unique tax identification number.] => El documento nacional de identidad de esta persona o un número de identificación fiscal único. [Address alias] => Alias de dirección [Birthday] => Fecha de nacimiento [Group access] => Acceso de grupo [Default customer group] => Grupo de clientes predeterminado [Website] => Sitio web [Allowed outstanding amount] => Saldo pendiente permitido [Maximum number of payment days] => Número máximo de días para pagar [Risk rating] => Índice de riesgo [Add a note on this customer. It will only be visible to you.] => Añade una nota sobre este cliente. Solo será visible para ti. [Transform to a customer account] => Convertir en cuenta de cliente [Enable returns] => Permitir devoluciones [Return window] => Periodo de devolución [Return prefix] => Prefijo de devolución [Customer explanation] => Motivo de la devolución [Free shipping] => Envío gratuito [The "shipping" field must be a valid number] => El campo "envío" debe ser un número válido [Re-stock products] => Reingresar productos al inventario [Generate a credit slip] => Generar una factura por abono [Generate a voucher] => Generar un cupón de descuento [Product(s) price:] => Precio de producto(s): [Product(s) price, excluding amount of initial voucher:] => Precio(s) del producto, excluido el importe del cupón de descuento inicial: [Credit slip prefix] => Prefijo de la factura por abono [Delivery prefix] => Prefijo de entrega [Delivery number] => Número de entrega [Enable product image] => Activar imagen del producto [Add a note on this order. It will only be visible to you.] => Añade una nota en este pedido. Solo será visible para ti. [After the sequential number] => Después del número secuencial [Before the sequential number] => Antes del número secuencial [Enable invoices] => Activa las facturas [Enable tax breakdown] => Activar desglose de impuestos [Invoice prefix] => Prefijo de la factura [Add current year to invoice number] => Añadir el año actual en el número de factura [Reset sequential invoice number at the beginning of the year] => Restablecer número de factura secuencial a principios de año [Position of the year date] => Posición de la fecha del año [Invoice number] => Numero de Factura [Legal free text] => Texto legal libre [Footer text] => Texto de pie de página [Invoice model] => Modelo de factura [Use the disk as cache for PDF invoices] => Utilizar el disco como caché para facturas PDF [Display to customer?] => ¿Mostrar al cliente? [Manage your orders] => Administrar tus pedidos [Find all your orders on this page and access their main information in one click: check the cart total, the payment method, the shipping details, or if it comes from a new client. You can even update the status from the listing!] => Encuentra todos tus pedidos en esta página y accede a su información principal en un clic: consulta el total del carrito, la forma de pago, los detalles del envío, o si proviene de un nuevo cliente. ¡Incluso puede actualizar el estado desde la lista! [Required Fields] => Campos requeridos [Set required fields for this section] => Establecer los campos requeridos para esta sección [Required fields] => Campos requeridos [%firstname% %lastname% has not registered any addresses yet] => %firstname% %lastname% no ha registrado ninguna dirección todavía [Purchased products] => Productos comprados [%firstname% %lastname% has no discount vouchers] => %firstname% %lastname% no dispone de cupones de descuento [Last connections] => Últimas conexiones [Pages viewed] => Páginas vistas [Total time] => Tiempo total [Origin] => Origen [IP Address] => Dirección IP [Sent on] => Enviado el [%firstname% %lastname% has never contacted you] => %firstname% %lastname% nunca ha contactado contigo [Valid orders:] => Pedidos válidos: [for a total amount of %s] => para una cantidad total de %s [Invalid orders:] => Pedidos no válidos: [Total spent] => Total pagado [%firstname% %lastname% has not placed any orders yet] => %firstname% %lastname% no ha realizado ningún pedido todavía [Partner offers] => Ofertas de asociados [Age] => Edad [Registration Date] => Fecha de registro [Last Visit] => Última visita [Best Customer Rank] => Ranking de los mejores clientes [Registrations] => Registros [Latest Update] => Última actualización [This customer is registered as a Guest.] => Este cliente está registrado como invitado. [Add a private note] => Añadir una nota privada [Last emails] => Últimos emails [Viewed products] => Productos más vistos [Administrate your customers] => Administrar tus clientes [Taking good care of your customers starts with making sure their profiles contain all the information needed to have their packages shipped without mishap.] => El cuidado adecuado de tus clientes comienza asegurándote de que sus perfiles contengan toda la información necesaria para que tus paquetes sean enviados sin contratiempos. [Creating a new Customer] => Crear un nuevo Cliente [Editing customer %name%] => Edición del cliente: %name% [Manage your Customers] => Administración de clientes [Information about customer %name%] => Información del cliente %name% [No order validated for the moment. By default, an order is considered validated when its payment is accepted.] => Por el momento no hay pedidos validados. Por defecto, un pedido se considera validado cuando se ha aceptado el pago. [Customer since: %s] => Cliente desde: %s [Merchandise return (RMA) options] => Opciones de devolución de mercancías (RMA) [Merchandise Returns] => Devoluciones de mercancía [Order messages] => Mensages predefinidos [Discount name] => Descuento [Credit slip options] => Opciones de facturas por abono [By date] => Por fecha [Generate PDF file by date] => Generar archivo PDF por fecha [Print PDF] => Imprimir PDF [Generate PDF] => Generar PDF [Delivery slip options] => Opciones de los albaranes de entrega [Order statuses] => Estados de pedidos [By order status] => Por estado de pedido [Generate PDF file by status] => Generar archivo PDF por estado [Invoice options] => Opciones de factura [Add new address] => Añadir nueva dirección [Cart] => Carrito [In stock] => En stock [Add to cart] => Añadir al carrito [Vouchers] => Cupones de descuento [Search for a voucher] => Buscar un cupón de descuento [Add new voucher] => Añadir un nuevo cupón de descuento [No voucher was found] => No se ha encontrado ningún cupón de descuento [Add new customer] => Añadir nuevo cliente [Search for a customer] => Búsqueda de clientes [Total paid] => Total pagado [View this cart] => Ver este carrito [Use this cart] => Utilizar este carrito [Use] => Utilizar [Duplicate this order] => Duplicar este pedido [Gift] => Regalo [Delivery option] => Opción de entrega [Shipping price (Tax incl.)] => Gastos de envío (Imp. incl.) [Gift message] => Mensaje del regalo [Recycled packaging] => Paquete reciclado [Total products] => Total productos [Total vouchers (Tax excl.)] => Total de cupones de descuento (imp. excl.) [Total shipping (Tax excl.)] => Total de envío (imp. excl.) [Total taxes] => Total de impuestos [Total (Tax excl.)] => Total (Imp. excl.) [Total (Tax incl.)] => Total (Imp. incl.) [Order message] => Mensaje del pedido [Order status] => Estado del pedido [More actions] => Más acciones [Send pre-filled order to the customer by email] => Enviar pedido al cliente por correo electrónico [Proceed to checkout in the front office] => Pagar desde el Front Office [Edit shipping details] => Editar detalles de envío [Create a new invoice] => Crear una nueva factura [New invoice information] => Nueva información de factura [Edit the price] => Editar el precio [SIRET] => SIRET [APE] => APE [Account registered:] => Cuenta registrada: [Validated orders placed:] => Pedidos realizados validados: [Shipping address] => Dirección de envío [Invoice address] => Dirección de facturación [Private note] => Nota Privada [Documents] => Documentos [Merchandise returns] => Devoluciones de mercancía [Gift wrapping] => Embalaje para regalo [Document] => Documento [Credit slip] => Factura por abono [Delivery slip] => Albarán de entrega [Enter payment] => Introducir pago [Add note] => Añadir nota [Edit note] => Editar nota [Generate invoice] => Generar factura [Resend email] => Reenviar email [Order note] => Nota del pedido [Order ID] => ID del pedido [Linked orders] => Pedidos relacionados [Number] => Número [View full conversation] => Visualizar conversación al completo [Choose your order message] => Elige el mensaje de tu pedido [Configure predefined messages] => Configurar mensajes predefinidos [Send message] => Enviar mensaje [Standard refund] => Reembolso estándar [Return products] => Devolver productos [Cancel products] => Eliminar productos [View invoice] => Ver factura [View delivery slip] => Ver albaranes de entrega [Print order] => Imprimir pedido [Payment method] => Método de pago [Transaction ID] => ID de Transacción [Card number] => Número de tarjeta [Not defined] => No definido [Card type] => Tipo de tarjeta [Cardholder name] => Nombre del titular de la tarjeta [Change currency] => Cambiar la moneda [Reference number:] => Número de referencia: [Supplier reference:] => Referencia del proveedor: [Refunded] => Reembolsado [Add a product] => Añadir un producto [Partial refund] => Reembolso parcial [Add a discount] => Añadir un descuento [Wrapping] => Embalaje [This order has been partially paid by voucher. Choose the amount you want to refund:] => Este pedido ha sido pagado parcialmente con un cupón de descuento. Elige el importe que quieres devolver: [Shipping does not apply to virtual orders] => El envío no se aplica a pedidos virtuales [Sources] => Fuentes [From] => Desde [To] => A [Update status] => Actualizar el estado [Choose an order status] => Selecciona un estado para el pedido [Create order] => Crear pedido [default] => predeterminado [Group] => Grupo [Groups] => Grupos [Stock location] => Ubicación de stock [Shipping details] => Detalles del envío [Invoice details] => Detalles de la factura [Open details] => Abrir detalles ) [ShopThemeCheckout] => Array ( [If you'd like, you can add a note to the gift:] => Si lo desea, puede añadir una dedicatoria (Limitado a 80 Caracteres) [Use this address for invoice too] => Utilizar también esta dirección para facturas. [There is %product_count% item in your cart.] => Hay %product_count% artículos en tu carrito. [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Si desea dejarnos un comentario para el transportista, escríbalo a continuación. [tax incl.] => impuestos incl. [tax excl.] => impuestos excl. [(additional cost of %giftcost% %taxlabel%)] => (coste adicional de %giftcost% %taxlabel%) [I would like my order to be gift wrapped %cost%] => Quiero mi pedido sea envuelto para regalo %cost% [Personal Information] => Datos Personales [I agree to the [terms of service] and will adhere to them unconditionally.] => Estoy de acuerdo con los [términos del servicio] y los acepto sin reservas. [%price% tax incl.] => %price% imp incl. [%price% tax excl.] => %price% impuestos excl. [My Address] => Mi Dirección [Tax included] => Impuestos incluidos [Tax excluded] => Impuestos excluidos [Free shipping] => Envío gratuito [Guest order tracking] => Seguimiento de pedido de invitado [Order confirmation] => Confirmación de pedido [Product Successfully Added to Your Shopping Cart] => Producto añadido correctamente a su carrito [Discount(s)] => Descuento(s) [Shipping] => Transporte [Included taxes] => Impuestos incluidos [Taxes] => Impuestos [1 item] => 1 artículo [%count% items] => %count% artículos [A minimum shopping cart total of %amount% (tax excl.) is required to validate your order. Current cart total is %total% (tax excl.).] => Se necesita una compra mínima total de %amount% (impuestos exc.) para validar su pedido. En este momento el valor total de su carrito es de %total% (impuestos exc.). [Free] => Gratis [Total] => Total [Total (tax incl.)] => Total (impuestos incl.) [Total (tax excl.)] => Total (impuestos excl.) [Total paid] => Total pagado [Subtotal] => Subtotal [Gift wrapping] => Embalaje para regalo [Discount] => Descuento [Shipping and handling] => Envío y manipulación [Tax] => Impuestos [Product successfully added to your shopping cart] => Producto añadido con éxito a tu cesta de la compra [Quantity:] => Cantidad: [There are %products_count% items in your cart.] => Existen %products_count% objetos en tu carro de compras. [There is %products_count% item in your cart.] => Hay %products_count% artículo en su carrito. [Subtotal:] => Subtotal: [Shipping:] => Envío: [Shopping cart link containing %nbProducts% product(s)] => Enlace al carrito de la compra que tiene %nbProducts% productos [Cart] => Carrito [The minimum purchase order quantity for the product is %quantity%.] => La cantidad mínima de pedido para el producto es %quantity%. [%productName% product quantity field] => cantidad del producto %productName% [Gift] => Regalo [There are no more items in your cart] => No hay más artículos en el carrito [Have a promo code?] => ¿Tienes un código de promoción? [Promo code] => Código promocional [Close] => Cerrar [Create an account] => Crea una cuenta [(optional)] => (Opcional) [And save time on your next order!] => Y ahorrar tiempo en su próximo pedido! [Order items] => Encargar artículos [Unit price] => Precio unitario [Total products] => Total productos [Quantity] => Cantidad [%product_count% item in your cart] => %product_count% artículo en su carro [%products_count% items in your cart] => %products_count% objetos en tu carro de compras [Shipping Method] => Método de envío [Addresses] => Direcciones [Please check your order before payment] => Por favor, compruebe su pedido antes del pago [Your Delivery Address] => Tu dirección de entrega [Your Invoice Address] => Su factura Dirección [The selected address will be used as your personal address (for invoice).] => La dirección seleccionada se utilizará como su dirección personal (por factura). [The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your delivery address.] => La dirección seleccionada se utilizará tanto como su dirección personal (por factura) y, como su dirección de entrega. [Shipping Address] => Dirección de Envío [Billing address differs from shipping address] => La dirección de facturación es diferente de la dirección de envío [Transaction amount has been correctly updated] => El importe de la transacción se ha actualizado correctamente [No payment needed for this order] => No se requiere pago por este pedido [Selected] => Seleccionado [Unfortunately, there are no payment method available.] => Desafortunadamente, no hay forma de pago disponible. [By confirming the order, you certify that you have read and agree with all of the conditions below:] => Al confirmar el pedido, certifica que ha leído y acepta todas las condiciones siguientes: [Place order] => Realizar pedido [Please make sure you've chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2].] => Asegúrese de haber elegido un [1]método de pago[/1] Y aceptó el [2]términos y condiciones[/2]. [Order with an obligation to pay] => La orden con la obligación de pagar [If you sign out now, your cart will be emptied.] => Si se desconecta ahora, el carrito se vaciará. [Order as a guest] => Orden como invitado [I would like to receive my order in recycled packaging.] => Me gustaría recibir mi pedido en envases reciclados. [Unfortunately, there are no carriers available for your delivery address.] => Por desgracia, no hay portadores disponibles para su dirección de entrega. [Shopping Cart] => Carrito de compras [Your order is confirmed] => Su pedido es confirmado [An email has been sent to your mail address %email%.] => Se ha enviado un correo electrónico a tu dirección de correo %email%. [You can also [1]download your invoice[/1]] => Tú también puedes [1]download your invoice[/1] [Order details] => Detalles de la orden [Order reference: %reference%] => Pedir Referencia: %reference% [Payment method: %method%] => Método de pago: %method% [Shipping method: %method%] => Método de envío: %method% [Save time on your next order, sign up now] => Ahorrar tiempo en su próximo pedido, crea ahora [Code] => Código [Description] => Descripción [Value] => Valor [Minimum] => Mínimo [Cumulative] => Acumulativo [Expiration date] => Fecha de caducidad [Name] => Nombre [Payment] => Pago [Order reference] => Pedir Referencia [Date] => Fecha [Total price] => Precio total [Status] => Estado [Invoice] => Factura [Carrier] => Portador [Payment method] => Método de pago [Delivery address %alias%] => Dirección de entrega %alias% [Invoice address %alias%] => Dirección de facturación %alias% [Weight] => Peso [Shipping cost] => Costo de envío [Tracking number] => El número de rastreo [Total products:] => Total productos: [Total shipping:] => Envío total: [Total:] => Total: [items] => artículos [item] => ít ) [ShopThemeActions] => Array ( [Do not show this popup again] => No mostrar esta ventana emergente de nuevo [Refresh] => Refrescar [Register] => Nueva cuenta [Sign in] => Iniciar sesión [Add to cart] => Añadir a la cesta [Sign out] => Desconectar [Filter By] => Filtrado por [Clear all] => Limpiar todo [Remove] => Retirar [Cart] => Carrito [Subscribe] => Suscribir [OK] => De acuerdo [Share] => Compartir [remove from cart] => Eliminar de la cesta [Show] => Espectáculo [Hide] => Esconder [Previous] => Anterior [Next] => Siguiente [View products] => Ver productos [Quick view] => Vista rápida [Quantity] => Cantidad [Choose file] => Elija el archivo [Remove Image] => Quita la imagen [Save Customization] => Guardar personalización [Filter] => Filtrar [Back to top] => Volver arriba [Select] => Seleccionar [Cancel] => Cancelar [Delete] => Borrar [Save] => Salvar [Proceed to checkout] => Finalizar compra [show details] => mostrar detalles [Add] => Añadir [Take advantage of our exclusive offers:] => Aprovecha nuestras ofertas exclusivas: [edit] => editar [add new address] => agregar nueva dirección [Edit] => Editar [Choose] => Escoger [Continue] => Continuar [Checkout] => Revisa [Continue shopping] => Seguir comprando [Create account] => Crear una cuenta [Update] => Actualizar [Download] => Descargar [Send] => Enviar [Add a new address] => Añadir nueva dirección [Create new address] => Crear nueva dirección [Reorder] => reordenar [Print out] => Imprimir [Send reset link] => Enviar enlace de restablecimiento [Back to login] => Atrás para iniciar sesión [Back to Login] => Atrás para iniciar sesión [Change Password] => Cambia la contraseña [Clear] => Claro [proceed to checkout] => Pasar por la caja ) [ModulesContactinfoAdmin] => Array ( [Contact information] => Información de contacto [Allows you to display additional information about your store's customer service.] => Te permite mostrar información adicional sobre el servicio de atención al cliente de tu tienda. [Your theme needs to be compatible with this feature] => Tu tema debe ser compatible con esta característica [Let your customers know how to reach you, display contact information on your store.] => Informe a sus clientes de cómo comunicarse contigo, muestre la información de contacto en su tienda. ) [ModulesAutoupgradeAdmin] => Array ( [Unable to write in the directory "%s"] => No se puede escribir en el directorio "%s" [Server performance] => Rendimiento del Servidor [Unless you are using a dedicated server, select "Low".] => A menos que utilices un servidor dedicado, selecciona "Baja". [A high value can cause the upgrade to fail if your server is not powerful enough to process the upgrade tasks in a short amount of time.] => Un valor alto puede causar error en la actualización si tu servidor no es lo suficientemente rápido como para procesar las tareas de actualización en un corto período de tiempo. [Low (recommended)] => Bajo (recomendado) [Medium] => Medio [High] => Alto [Disable non-native modules] => Desactivar módulos no nativos [As non-native modules can experience some compatibility issues, we recommend to disable them by default.] => Como algunos modulos no nativos pueden experimentar algun problema de compatibilidad, se recomienda desactivarlos de forma predeterminada. [Keeping them enabled might prevent you from loading the "Modules" page properly after the upgrade.] => Manteniéndolos activados puedes prevenir que se cargue la pestaña "Módulos" completamente después de la actualización. [Disable all overrides] => Desactivar todos los métodos overrides [Enable or disable all classes and controllers overrides.] => Activar o desactivar todas las clases y controladores overrides. [Upgrade the default theme] => Actualizar el tema predeterminado [If you customized the default PrestaShop theme in its folder (folder name "classic" in 1.7), enabling this option will lose your modifications.] => Si personalizaste el tema predeterminado de PrestaShop en su carpeta (nombre de la carpeta "classic" en 1.7), activar esta opción hará perder tus modificaciones. [If you are using your own theme, enabling this option will simply update the default theme files, and your own theme will be safe.] => Si estás utilizando un tema propio, activando esta opción simplemente se actualizarán los archivos del tema predeterminado, y tu propio tema permanecerá seguro. [Switch to the default theme] => Cambiar al tema predeterminado [This will change your theme: your shop will then use the default theme of the version of PrestaShop you are upgrading to.] => Esto cambiará el tema: tu tienda utilizará entonces el tema predeterminado de la versión de PrestaShop a la que vas a actualizar. [Regenerate RTL stylesheet] => Regenerar hoja de estilo RTL [If enabled, any RTL-specific files that you might have added to all your themes might be deleted by the created stylesheet.] => Si está activado, cualquier archivo específico de RTL que se haya añadido a sus temas podría ser eliminado por la hoja de estilo creada. [Keep the customized email templates] => Conservar las plantillas de correo electrónico personalizadas [This will not upgrade the default PrestaShop e-mails.] => Esto no actualizará los correos electrónicos predeterminados de PrestaShop. [If you customized the default PrestaShop e-mail templates, enabling this option will keep your modifications.] => Si personalizaste las plantillas de correo electrónico predeterminadas de PrestaShop, activar esta opción mantendrá tus modificaciones. [Back up my files and database] => Copia de seguridad de mis archivos y la base de datos [Automatically back up your database and files in order to restore your shop if needed. This is experimental: you should still perform your own manual backup for safety.] => Realizar automáticamente copias de seguridad de tu base de datos y archivos con el fin de restaurar tu tienda si es necesario. Esto es experimental: debes realizar tu propia copia de seguridad manual por seguridad. [Back up my images] => Copia de seguridad de mis imágenes [To save time, you can decide not to back your images up. In any case, always make sure you did back them up manually.] => Para ahorrar tiempo, puedes decidir no hacer una copia de seguridad de tus imágenes. En cualquier caso, siempre asegúrate de que has hecho copias de ellas manualmente. [Unable to create the directory "%s"] => No se puede crear el directorio "%s" [Unable to create file %s] => No se puede crear el archivo %s [Error when trying to delete backups %s] => Error al intentar eliminar las copias de seguridad %s [This version of PrestaShop cannot be upgraded: the PS_ADMIN_DIR constant is missing.] => Esta versión de PrestaShop no se puede actualizar: no se encuentra la constante PS_ADMIN_DIR . [1-Click Upgrade] => Actualización en 1-Clic [Upgrade to the latest version of PrestaShop in a few clicks, thanks to this automated method.] => Actualiza a la última versión de PrestaShop en unos pocos clics, gracias a este método automatizado. [This version of 1-click upgrade requires PHP 5.6 to work properly. Please upgrade your server configuration.] => Esta versión de Actualización en 1-Click requiere de PHP 5.6 para funcionar correctamente. Por favor, actualiza la configuración de tu servidor. [Unable to delete outdated "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%).] => No se puede eliminar la pestaña obsoleta "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%). [Unable to create the "AdminSelfUpgrade" tab] => No se puede crear la pestaña "AdminSelfUpgrade" [Unable to copy logo.gif in %s] => No se puede copiar logo.gif en %s [Unable to load the "AdminSelfUpgrade" tab] => No se puede cargar la pestaña "AdminSelfUpgrade" [Action %s skipped] => Acción %s omitida [Unable to check files for the installed version of PrestaShop.] => No se puede comprobar los archivos para la versión instalada de PrestaShop. [Core files are ok] => Los archivos del núcleo están OK [%modificationscount% file modifications have been detected, including %coremodifications% from core and native modules:] => Se han detectado %modificationscount% modificaciones en los archivos, incluyendo %coremodifications% de núcleo y módulos nativos: [%modifiedfiles% files will be modified, %deletedfiles% files will be deleted (if they are found).] => %modifiedfiles% archivos serán modificados, %deletedfiles% archivos serán eliminados (si existen). [No diff files found.] => No se encontraron diferencias entre archivos. Los archivos son idénticos. [File %s does not exist. Unable to select that channel.] => El archivo %s no existe. No se puede seleccionar ese canal. [Version number is missing. Unable to select that channel.] => Falta el numero de version. No se puede seleccionar ese canal. [File %s does not exist. Unable to select that channel] => El archivo %s no existe. No se puede seleccionar ese canal [Upgrade process will use archive.] => El proceso de actualización utilizará el archivo. [Error on saving configuration] => Error al guardar la configuración [Configuration successfully updated.] => Configuración actualizada correctamente. [This page will now be reloaded and the module will check if a new version is available.] => Esta página se volverá a cargar y el módulo comprobará si hay una nueva versión disponible. [Nothing to restore] => Nada que restaurar [%s: File format does not match.] => %s: El formato del archivo no coincide. [Opening backup database file %filename% in %extension% mode] => Abriendo la copia de seguridad de la base de datos %filename% en modo %extension% [Database backup is empty.] => La copia de seguridad de la base de datos está vacía. [Database restoration file %filename% done. %filescount% file(s) left...] => Archivo de restauración de la base de datos %filename% realizado. Quedan %filescount% archivo(s)... [Database restoration file %1$s done.] => Archivo de restauración de la base de datos %1$s completado. [Database has been restored.] => La base de datos ha sido restaurada. [[SQL ERROR]] => [ERROR SQL] [Error during database restoration] => Error durante de la restauración de la base de datos [%numberqueries% queries left for file %filename%...] => %numberqueries% consultas restantes para el archivo %filename%... [Database restoration done.] => Restauración de la base de datos completada. [%s file(s) will be removed before restoring the backup files.] => %s archivo(s) será(n) eliminado(s) antes de restaurar la copia de seguridad de los archivos. [[ERROR] Backup file %s does not exist.] => [ERROR] El archivo de copia de seguridad %s no existe. [[ERROR] File "%s" does not exist.] => [ERROR] El archivo "%s" no existe. [Unable to remove upgraded files.] => No se pueden eliminar los archivos actualizados. [Unable to extract file %filename% into directory %directoryname%.] => No se ha podido extraer el archivo %filename% en el directorio %directoryname%. [Files restored.] => Archivos restaurados. [Files restored. Now restoring database...] => Archivos restaurados. Restaurando la base de datos... [[ERROR] File %s is missing: unable to restore files. Operation aborted.] => [ERROR] Archivo %s no encontrado: imposible restaurar archivos. Operación anulada. [[ERROR] No backup database files found: it would be impossible to restore the database. Operation aborted.] => [ERROR] No se ha encontrado archivos de copia de seguridad de la base de datos: sería imposible restaurar la base de datos. Operación anulada. [Restoring files ...] => Restaurando archivos ... [Restoration process done. Congratulations! You can now reactivate your shop.] => Proceso de restauración realizado. ¡Enhorabuena! Ahora puedes reactivar tu tienda. [Database backup skipped. Now upgrading files...] => Copia de seguridad de la base de datos omitida. Actualizando archivos... [Backup directory is not writable (%path%).] => La carpeta de copias de seguridad no tiene permisos de escritura (%path%). [Backup file %s already exists. Operation aborted.] => El archivo de la copia de seguridad %s ya existe. Operación cancelada. [Unable to create backup database file %s.] => No se puede crear el archivo %s para la copia de seguridad de la base de datos. [Error during database backup.] => Error durante la copia de seguridad de la base de datos. [An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s] => Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s [%s table has been saved.] => La tabla %s ha sido guardada. [%s tables have been saved.] => Las tablas %s han sido guardadas. [Database backup: %s table(s) left...] => Copia de seguridad de la base de datos : %s tabla(s) pendiente(s)... [No valid tables were found to back up. Backup of file %s canceled.] => No se encontraron tablas válidas para hacer la copia de seguridad. Copia de seguridad del archivo %s cancelada. [Error during database backup for file %s.] => Error durante la copia de seguridad de base de datos en el archivo %s. [Database backup done in filename %s. Now upgrading files...] => Copia de seguridad de la base de datos realizada con el nombre de archivo %s. Actualizando archivos... [Error during backupFiles] => Error durante la copia de seguridad de los archivos [[ERROR] backupFiles filename has not been set] => [ERROR] no se ha indicado el nombre del archivo de la copia de seguridad [%s Files to backup.] => %s archivos a salvaguardar. [Backup files initialized in %s] => Copia de seguridad incializada en %s [Backup files in progress. %d files left] => Copia de seguridad de archivos en curso. %d archivos restantes [Unable to open archive] => No se puede abrir el archivo [All files have been added to archive.] => Todos los archivos han sido añadidos al archivo. [All files saved. Now backing up database] => Todos los archivos guardados. Realizando la copia de seguridad de la base de datos [The database has been cleaned.] => La base de datos ha sido limpiada. [You need allow_url_fopen or cURL enabled for automatic download to work. You can also manually upload it in filepath %s.] => Necesitas activar allow_url_fopen o cURL para realizar descargas automáticas. También puedes subirlo manualmente en la ruta %s. [Downloading from %s] => Descargando desde %s [File will be saved in %s] => El archivo será guardado en %s [Download directory has been emptied] => El directorio download ha sido vaciado [Download complete.] => Descarga completada. [Download complete. Now extracting...] => Descarga completada. Extracción en curso... [Download complete but MD5 sum does not match (%s).] => Descarga completada, pero la suma MD5 no coincide (%s). [Download complete but MD5 sum does not match (%s). Operation aborted.] => Descarga completada, pero la suma MD5 no coincide (%s). Operación cancelada. [Error during download. The private key may be incorrect.] => Error durante la descarga. La clave privada puede ser errónea. [Error during download] => Error durante la descarga [Download directory %s is not writable.] => El directorio de descarga %s no tiene permisos de escritura. [Could not assert the folder %s contains a valid PrestaShop release, exiting.] => No se pudo asegurar que la carpeta %s contenga una versión válida de PrestaShop, saliendo. [A file may be missing, or the release is stored in a subfolder by mistake.] => Es posible que falte un archivo o que el lanzamiento se almacene en una subcarpeta por error. [Starting to remove %s sample files] => Comenzando a eliminar %s archivos de ejemplo [Error while removing item %itemname%, %itemscount% items left.] => Error eliminando el elemento %itemname%, %itemscount% elementos restantes. [%itemname% item removed. %itemscount% items left.] => %itemname% elemento eliminado. %itemscount% elementos restantes. [All sample files removed. Now backing up files.] => Todos los archivos de ejemplo eliminados. Realizando la copia de seguridad de los archivos. [All sample files removed. Backup process skipped. Now upgrading files.] => Todos los archivos de ejemplo eliminados. Proceso de copia de seguridad omitido. Actualizando archivos. ["/latest" directory has been emptied] => el directorio "/latest" ha sido vaciado [Extraction directory %s is not writable.] => El directorio de extracción %s no tiene permisos de escritura. [Unable to extract %filepath% file into %destination% folder...] => No se puede extraer el archivo %filepath% en la carpeta de destino %destination%... [No prestashop/ folder found in the ZIP file. Aborting.] => No se encontró el directorio prestashop/ en el archivo ZIP. Cancelando el proceso. [File extraction complete. Removing sample files...] => Extracción de archivos completada. Eliminando archivos de ejemplo... [Upgrade process done, but some warnings have been found.] => Proceso de actualización realizado, pero algunas advertencias se han producido. [Upgrade process done. Congratulations! You can now reactivate your shop.] => Proceso de actualización realizado. ¡Enhorabuena! Ahora puedes reactivar tu tienda. [%s removed] => %s eliminado [Please remove %s by FTP] => Por favor, elimina %s desde FTP [Error during database upgrade. You may need to restore your database.] => Error durante la actualización de la base de datos. Puede que tengas que restaurar la base de datos. [Database upgraded. Now upgrading your Addons modules...] => Base de datos actualizada. Actualizando ahora tus módulos de Addons... [[ERROR] %s does not exist or is not a directory.] => [ERROR] %s no existe o no es un directorio. [filesToUpgrade is not an array] => filesToUpgrade no es una matriz [All files upgraded. Now upgrading database...] => Todos los archivos actualizados. Actualización de bases de datos en curso... [Error when trying to upgrade file %s.] => Error al actualizar el archivo %s. [%s files left to upgrade.] => quedan %s archivos por actualizar. [Nothing has been extracted. It seems the unzipping step has been skipped.] => No se ha extraído nada. Parece que el paso de descompresión ha sido omitido. [File %s is preserved] => El archivo %s será conservado [%s ignored] => %s ignorados [[WARNING] File %1$s has been deleted.] => [WARNING] El archivo %1$s ha sido eliminado. [Directory %1$s created.] => Directorio %1$s creado. [Error while creating directory %s.] => Error al crear el directorio %s. [Directory %s already exists.] => El directorio %s ya existe. [[TRANSLATION] The translation files have been merged into file %s.] => [TRANSLATION] Los archivos de traducción se han fusionado en el archivo% %s. [[TRANSLATION] The translation files have not been merged into file %filename%. Switch to copy %filename%.] => [TRANSLATION] Los archivos de traducción no han sido fusionados en el archivo %filename%. Se volverá a la copia %filename%. [Copied %1$s.] => Copiado %1$s. [Error while copying file %s] => Error al copiar el archivo %s [[ERROR] Unable to find files to upgrade.] => [ERROR] No se han podido encontrar archivos para actualizar. [%s files will be upgraded.] => %s archivos serán actualizados. [listModules is not an array. No module has been updated.] => listModules no es una matriz. No se ha actualizado ningún módulo. [Upgrading module %module%...] => Actualizando módulo %module%... [The files of module %s have been upgraded.] => Los archivos del módulo %s se han actualizado. [%s modules left to upgrade.] => quedan %s módulos por actualizar. [The %modulename% module is not compatible with version %version%, it will be removed from your FTP.] => El módulo %modulename% no es compatible con la versión %version%, y será eliminado del FTP. [The %modulename% module is not compatible with version %version%, please remove it from your FTP.] => El módulo %modulename% no es compatible con la versión %version%, por favor, elimínalo del FTP. [Addons modules files have been upgraded.] => Se han actualizado los archivos de módulos Addons. [%s modules will be upgraded.] => %s módulos serán actualizados. [Starting upgrade...] => Iniciando la actualización... [Downloading and unzipping steps have been skipped, upgrade process will now remove sample data.] => Los pasos de descarga y descompresión se han omitido, el proceso de actualización eliminará ahora los datos de muestra. [Shop deactivated. Removing sample files...] => Tienda desactivada. Eliminando los archivos de ejemplo... [Downloading step has been skipped, upgrade process will now unzip the local archive.] => El paso de descarga se ha omitido, el proceso de actualización descomprimirá ahora el archivo local. [Shop deactivated. Extracting files...] => Tienda desactivada. Extrayendo archivos... [Shop deactivated. Now downloading... (this can take a while)] => Tienda desactivada. Descargando... (puede tardar un tiempo) [Downloaded archive will come from %s] => El archivo descargado proviene de %s [MD5 hash will be checked against %s] => Hash MD5 se cotejará con %s [Major release] => Versión principal [Minor release (recommended)] => Versión secundaria (recomendada) [Release candidates] => Versión candidata para lanzamiento [Beta releases] => Versión beta [Alpha releases] => Versión alfa [Private release (require link and MD5 hash)] => Versión privada (requiere enlace y hash MD5) [Local archive] => Archivo local [Local directory] => Directorio local [Backup Options] => Opciones de copia de seguridad [Upgrade Options] => Opciones de actualización [You already have the %s version.] => Ya tienes la versión %s. [This functionality has been disabled.] => Esta funcionalidad ha sido desactivada. [[TECHNICAL ERROR] ajax-upgradetab.php is missing. Please reinstall or reset the module.] => [TECHNICAL ERROR] no se encuentra ajax-upgradetab.php. Por favor, reinstala o reinicia el módulo. [Are you sure you want to delete this backup?] => ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta copia de seguridad? [An update is currently in progress... Click "OK" to abort.] => Una actualización está en curso... Haz clic en "OK" para cancelar. [Upgrading PrestaShop] => Actualizando PrestaShop [Upgrade complete] => Actualización completada [Upgrade complete, but warning notifications has been found.] => Actualización completada, pero se han producido notificaciones de alerta. [Cookies have changed, you will need to log in again once you refreshed the page] => Las cookies han cambiado. Necesitarás iniciar sesión de nuevo una vez que actualices la página [Javascript and CSS files have changed, please clear your browser cache with CTRL-F5] => Los archivos Javascript y CSS han cambiado, por favor, borra la caché de tu navegador con CTRL-F5 [Please check that your front-office theme is functional (try to create an account, place an order...)] => Por favor, comprueba que el tema de tu front office funciona correctamente (prueba a crear una cuenta, hacer un pedido...) [Product images do not appear in the front-office? Try regenerating the thumbnails in Preferences > Images] => ¿No aparecen las imágenes de los productos en el front office? Intenta regenerar las miniaturas en Preferencias > Imágenes [Do not forget to reactivate your shop once you have checked everything!] => ¡No olvides volver a activar tu tienda una vez que hayas comprobado todo! [ToDo list:] => Lista de táreas pendientes: [Starting restoration...] => Empezando la restauración... [Restoration complete.] => Restauración completada. [Your server cannot download the file. Please upload it first by ftp in your admin/autoupgrade directory] => Tu servidor no puede descargar el archivo. Por favor, súbelo primero por ftp en el directorio admin/autoUpgrade [Javascript error (parseJSON) detected for action ] => Error Javascript (parseJSON) detectado para la acción [Manually go to %s button] => Haz clic en el botón %s [End of process] => Proceso finalizado [Operation canceled. Checking for restoration...] => Operación cancelada. Comprobación de la restauración... [Do you want to restore %s?] => ¿Quieres restaurar %s? [Operation canceled. An error happened.] => Operación cancelada. Se produjo un error. [[TECHNICAL ERROR] ajax-upgradetab.php is missing. Please reinstall the module.] => [ERROR TÉCNICO] no se encuentra ajax-upgradetab.php. Por favor, reinstala el módulo. [Click to refresh the page and use the new configuration] => Haz clic para actualizar la página y utilizar la nueva configuración [Error detected during] => Error detectado durante [The request exceeded the max_time_limit. Please change your server configuration.] => El pedido ha sobrepasado el max_time_limit. Por favor, cambia la configuración de tu servidor. [See or hide the list] => Ver u ocultar la lista [Core file(s)] => Archivo(s) del núcleo [Mail file(s)] => Archivo(s) de email [Translation file(s)] => Archivo(s) de traducción [Link and MD5 hash cannot be empty] => Enlace y hash MD5 no pueden estar vacíos [You need to enter the version number associated with the archive.] => Debes introducir el número de versión asociado con el archivo. [No archive has been selected.] => No se ha seleccionado ningún archivo. [You need to enter the version number associated with the directory.] => Debes introducir el número de versión asociado con el directorio. [Please confirm that you want to skip the backup.] => Por favor, confirma que deseas omitir la copia de seguridad. [Please confirm that you want to preserve file options.] => Por favor, confirma que deseas conservar las opciones de archivo. [Less options] => Menos opciones [These files will be deleted] => Estos archivos serán eliminados [These files will be replaced] => Estos archivos serán reemplazados [Required field] => Campo requerido [Too long!] => ¡Demasiado largo! [Fields are different!] => ¡Los campos son diferentes! [This email address is wrong!] => ¡Esta dirección email no es válida! [Impossible to send the email!] => ¡No se puede enviar el correo electrónico! [Cannot create settings file, if /app/config/parameters.php exists, please give the public write permissions to this file, else please create a file named parameters.php in config directory.] => No se pueden crear los archivos de configuración, si existe /app/config/parameters.php. Por favor, otorga permisos de escritura pública al archivo, y crea un archivo llamado parameters.php en el directorio config. [Cannot write settings file, please create a file named settings.inc.php in the "config" directory.] => No se puede escribir el archivo de configuración, por favor, crea un archivo llamado settings.inc.php en el directorio "config". [Impossible to upload the file!] => ¡No se puede subir el archivo! [Data integrity is not valid. Hack attempt?] => La integridad de los datos no es válida. ¿Intento de hackeo? [Impossible to read the content of a MySQL content file.] => No se puede leer el contenido de un archivo MySQL. [Cannot access a MySQL content file.] => No se puede acceder al contenido del archivo MySQL. [Error while inserting data in the database:] => Error al insertar datos en la base de datos [This is not a valid file name.] => Este no es un nombre de archivo válido. [This is not a valid image file.] => Este no es un archivo de imagen válido. [Error while creating the /app/config/parameters.php file.] => Error al crear el archivo /app/config/parameters.php. [Error:] => Error: [This PrestaShop database already exists. Please revalidate your authentication information to the database.] => Esta base de datos de PrestaShop ya existe. Por favor, vuelve a validar tu información de autenticación en la base de datos. [An error occurred while resizing the picture.] => Se ha producido un error al redimensionar la imagen. [Database connection is available!] => ¡La conexión con la base de datos está disponible! [Database Server is available but database is not found] => El servidor de la base de datos está disponible, pero la base de datos no se encuentra [Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields.] => El servidor de la base de datos no se encuentra. Por favor, comprueba los campos de login, contraseña y servidor. [An error occurred while sending email, please verify your parameters.] => Se ha producido un error al enviar el correo electrónico, por favor, verifica tus parámetros. [This installer is too old.] => Este instalador es demasiado antiguo. [There is no older version. Did you delete or rename the app/config/parameters.php file?] => No existe una versión anterior. ¿Ha eliminado o renombrado el archivo app/config/parameters.php? [The app/config/parameters.php file was not found. Did you delete or rename this file?] => No se encontró el archivo app/config/parameters.php. ¿Ha eliminado o renombrado este archivo? [Cannot find the SQL upgrade files. Please verify that the /install/upgrade/sql folder is not empty.] => No se pueden encontrar los archivos de actualización de SQL. Por favor, comprueba que la carpeta /install/upgrade/sql no está vacía. [No upgrade is possible.] => No es posible actualizar. [Error while loading SQL upgrade file.] => Error al cargar el archivo de actualización de SQL. [Error while inserting content into the database] => Error al insertar el contenido en la base de datos [Unfortunately,] => Desafortunadamente, [SQL errors have occurred.] => Se han producido errores de SQL. [The config/defines.inc.php file was not found. Where did you move it?] => El archivo config/defines.inc.php no ha sido encontrado. ¿Lo has movido? [Impossible to write the image /img/logo.jpg. If this image already exists, please delete it.] => No se puede escribir la imagen /img/logo.jpg. Si esta imagen ya existe, por favor, elimínala. [The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini] => El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini [The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form] => El archivo subido excede la directiva MAX_FILE_SIZE que se especificó en el formulario HTML [The uploaded file was only partially uploaded] => El archivo subido fue sólo parcialmente cargado [No file was uploaded.] => Ningun archivo fue subido. [Missing a temporary folder] => No se encuentra la carpeta temporal [Failed to write file to disk] => Error al escribir el archivo en el disco [File upload stopped by extension] => La subida de archivos se detuvo por extensión incorrecta [Cannot convert your database's data to utf-8.] => No se pueden convertir los datos de tu base de datos a utf-8. [Your lastname contains some invalid characters] => Tu apellido contiene caracteres no válidos [Your MySQL server does not support this engine, please use another one like MyISAM] => Tu servidor MySQL no es compatible con este motor, por favor, utiliza otro como MyISAM [The file /img/logo.jpg is not writable, please CHMOD 755 this file or CHMOD 777] => El archivo /img/logo.jpg no se puede escribir, por favor, otorga permisos CHMOD 755 o CHMOD 777 a este archivo [Invalid catalog mode] => Modo catálogo no válido [No error code available] => Error desconocido [[SKIP] directory "%s" does not exist and cannot be emptied.] => [SKIP] el directorio "%s" no existe y no se puede vaciar. [[CLEANING CACHE] File %s removed] => [CLEANING CACHE] Archivo %s eliminado [Invalid database configuration] => Configuración de la base de datos no válida [Database upgrade OK] => Actualización de la base de datos OK [Warning detected during upgrade.] => Advertencia detectada durante la actualización. [Database upgrade completed] => Actualización de la base de datos completada [%s is not a valid version number.] => %s no es un número de versión válido. [[ERROR] Version to install is too old.] => [ERROR] La versión a instalar es demasiado antigua. [Current version: %oldversion%. Version to install: %newversion%.] => Versión actual: %oldversion%. Versión a instalar: %newversion%. [Unable to find upgrade directory in the installation path.] => No es posible encontrar la carpeta de actualización en la ruta de instalación. [Error while loading SQL upgrade file "%s".] => Error al cargar el archivo de actualización de SQL "%s". [Cannot find the SQL upgrade files. Please check that the %s folder is not empty.] => No es posible encontrar los archivos de actualización SQL. Por favor, comprueba que la carpeta %s no esté vacía. [[DROP] SQL %s table has been dropped.] => [DROP] la tabla SQL %s ha sido eliminada. [Switching to default theme.] => Cambiando al tema predeterminado. [Settings file updated] => Archivo de ajustes actualizado [The config/settings.inc.php file was not found.] => No se encuentra el archivo config/settings.inc.php [Error upgrading Doctrine schema] => Error al actualizar el esquema Doctrine [Download of the language pack %lang% failed. %details%] => La descarga del paquete de idioma %lang% falló. %details% [Error while updating translations for lang %lang%. %details%] => Error al actualizar las traducciones del idioma %lang%. %details% [Upgrade the RTL files.] => Actualizando los archivos RTL. [Cannot generate email templates: %s.] => No se pueden generar plantillas de email: %s. [[ERROR] %dir% does not exist or is not a directory.] => [ERROR] %dir% no existe o no es un directorio. [[ERROR] No response from Addons server.] => [ERROR] No hay respuesta desde el servidor Addons. [[ERROR] Unable to write module %s's zip file in temporary directory.] => [ERROR] No se puede escribir el archivo zip del módulo %s en el directorio temporal. [[WARNING] Error when trying to extract module %s.] => [WARNING] Error al intentar extraer el módulo %s. [[WARNING] Error when trying to upgrade module %s.] => [WARNING] Error al intentar actualizar el módulo %s. [Error when opening settings.inc.php file in write mode] => Error al abrir el archivo settings.inc.php en modo escritura [Error when generating new settings.inc.php file.] => Error al generar un nuevo archivo settings.inc.php [[NOTICE] File %s does not exist, merge skipped.] => [NOTICE] El archivo %s no existe, se omitirá la fusión. [[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. Merge skipped.] => [WARNING] la variable %variablename% no se encuentra en el archivo %filename%. Fusión omitida. [[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. File %filename% deleted and merge skipped.] => [WARNING] la variable %variablename% no se encuentra en el archivo %filename%. File %filename% eliminado y fusión omitida. [Unable to create directory %s] => No se puede crear el directorio %s [Error when trying to add %filename% to archive %archive%.] => Error al intentar añadir %filename% al archivo %archive%. [%filename% added to archive. %filescount% files left.] => %filename% añadido al archivo. %filescount% archivos restantes. [Could not close the Zip file properly. Check you are allowed to write on the disk and there is available space on it.] => No se pudo cerrar el archivo Zip correctamente. Comprueba que tienes permiso para escribir en el disco y que tiene suficiente espacio disponible. [%s is not a file] => %s no es un archivo [Unable to create directory %s.] => No se puede crear el directorio %s. [Could not extract %file% from backup, the destination might not be writable.] => No se pudo extraer %archivo% de la copia de seguridad, es posible que no se pueda escribir en el destino. [Content of archive %zip% is extracted] => Se extrae el contenido del archivo %zip% [[ERROR] Unable to list archived files] => [ERROR] No se pueden listar los archivos archivados [File %filename% (size: %filesize%) has been skipped during backup.] => El archivo %filename% (tamaño: %filesize%) ha sido omitido durante la copia de seguridad. [Unable to open zipFile %s] => No se puede abrir el archivo zip %s [Activity Log] => Registro de actividad [Currently processing] => Proceso en curso [Analyzing the situation...] => Analizando la situación... [Errors] => Errores [Branch:] => Rama: [Version number:] => Número de versión: [URL:] => URL: [MD5 hash:] => Hash MD5: [Changelog:] => Registro de cambios: [See changelog] => Ver el registro de cambios [The pre-Upgrade checklist] => La lista de comprobación previa a la actualización [Your current version of the module is out of date. Update now] => Tu versión actual del módulo está desactualizada. Actualizar ahora [Modules > Module Manager > Updates] => Módulos > Administrador de módulos > Actualizaciones [The checklist is not OK. You can only upgrade your shop once all indicators are green.] => La lista de verificación no es correcta. Sólo puedes actualizar cuando todos los indicadores son de color verde. [Before starting the upgrade process, please make sure this checklist is all green.] => Antes de iniciar el proceso de actualización, por favor, asegúrate de que el listado de verificación se encuentra en color verde. [Your server is running on a supported PHP version.] => Tu servidor ejecuta una versión de PHP compatible. [The PHP version your server is running on is obsolete and needs to be upgraded. [1]Learn more[/1].] => La versión de PHP que ejecuta tu servidor está obsoleta y debe actualizarse. [1]Más información[/1]. [Your store's root directory (%s) is writable (with appropriate CHMOD permissions).] => El directorio raíz de tu tienda (%s) tiene permisos de escritura (con permisos CHMOD apropiados). [The "/admin/autoupgrade" directory is writable (appropriate CHMOD permissions)] => El directorio "/admin/autoupgrade" tiene permisos de escritura (permisos CHMOD apropiados) [PHP's "Safe mode" option is turned off] => La opción de PHP "safe_mode" (Modo seguro a prueba de errores) está desactivada [PHP's "allow_url_fopen" option is turned on, or cURL is installed] => La opción de PHP "allow_url_fopen" está activada, o cURL está instalado [PHP's "zip" extension is enabled] => La extensión "zip" de PHP está habilitada [Your store is in maintenance mode] => Tu tienda está en modo mantenimiento [Enable maintenance mode and add your maintenance IP in [1]Shop parameters > General > Maintenance[/1]] => Activa el modo de mantenimiento y añade tu IP en [1]Parámetros de la tienda > Configuración > Mantenimiento[/1] [PrestaShop's caching features are disabled] => Las características de almacenamiento en caché de PrestaShop están desactivadas [PHP's max_execution_time setting has a high value or is disabled entirely (current value: unlimited)] => El ajuste de PHP max_execution_time tiene un valor muy alto o se ha desactivado completamente (valor actual: ilimitado) [PHP's max_execution_time setting has a high value or is disabled entirely (current value: %s seconds)] => La configuración max_execution_time de PHP, tiene un valor muy alto o se ha desactivado completamente (valor actual: %s segundos) [Your current PHP version isn't compatible with your PrestaShop version.] => La versión actual de PHP no es compatible con la versión de PrestaShop. [Apache mod_rewrite is disabled.] => Apache mod_rewrite está deshabilitado. [The following PHP extensions are not installed: %s.] => Las siguientes extensiones de PHP no están instaladas: %s. [The following PHP extension is not installed: %s.] => La siguiente extensión de PHP no está instalada: %s. [PHP memory_limit is inferior to 256 MB.] => La configuración de PHP memory_limit es inferior a 256 MB. [PHP file_uploads configuration is disabled.] => La configuración de PHP file_uploads está deshabilitada. [The following PHP functions are not installed: %s.] => Las siguientes funciones de PHP no están instaladas: %s. [The following PHP function is not installed: %s.] => La siguiente función de PHP no está instalada: %s. [It's not possible to create a PHP session.] => No es posible crear una sesión de PHP. [The following files are missing:] => Faltan los siguientes archivos: [It's not possible to write in the following folders:] => No es posible escribir en las siguientes carpetas: [Please also make sure you make a full manual backup of your files and database.] => Por favor, asegúrate de realizar una copia de seguridad manual completa de tus archivos y de la base de datos. [PrestaShop requirements are not satisfied.] => No se cumplen los requisitos de PrestaShop. [Rollback] => Revertir [After upgrading your shop, you can rollback to the previous database and files. Use this function if your theme or an essential module is not working correctly.] => Después de actualizar tu tienda, puedes revertir los cambios y regresar a la base de datos y archivos anterior. Utiliza esta función si el tema o un módulo esencial no está funcionando correctamente. [Choose your backup:] => Elige tu copia de seguridad: [-- Choose a backup to restore --] => -- Elige una copia de seguridad a restaurar -- [More options (Expert mode)] => Más opciones (modo Experto) [Start your Upgrade] => Comenzar actualización [You come from the future! You are using a more recent version than the latest available!] => ¡Vienes del futuro! ¡Estás utilizando una versión más reciente que la última disponible! [Congratulations, you are already using the latest version available!] => Enhorabuena, ¡ya estás usando la última versión disponible! [Your current PrestaShop version] => Versión actual de PrestaShop [Your current PHP version] => Versión actual de PHP [Latest official version for %s channel.] => Última versión oficial del canal %s. [Upgrade PrestaShop now!] => ¡Actualizar PrestaShop ahora! [PrestaShop will be downloaded from %s] => PrestaShop se descargará desde %s [Open changelog in a new window] => Abrir el registro de cambios en una nueva ventana [No file will be downloaded (channel %s is used)] => Ningún archivo será descargado (se usa el canal %s) [The following action are automatically replaced] => La siguiente acción será reemplazada automáticamente [%old% will be replaced by %new%] => %old% será reemplazado por %new% [To change this behavior, you need to manually edit your php files] => Para cambiar este comportamiento, debes editar tus archivos php [Refresh the page] => Actualizar la página [Check if a new version is available] => Comprobar si hay una nueva versión disponible [Last check: %s] => Última comprobación: %s [Last check: never] => Última comprobación: nunca [Expert mode] => Modo experto [Please select your channel:] => Por favor, selecciona tu canal: [Channels are offering you different ways to perform an upgrade. You can either upload the new version manually or let the 1-Click Upgrade module download it for you.] => Los canales te ofrecen diferentes formas de realizar una actualización. Puedes subir la nueva versión manualmente o dejar que el módulo Actualización en 1-Clic la descargue para ti. [The Alpha, Beta and Private channels give you the ability to upgrade to a non-official or unstable release (for testing purposes only).] => Los canales Alpha, Beta y Privados te ofrecen la posibilidad de actualizar a una versión no oficial o inestable (con el propósito de probarla solamente). [By default, you should use the "Minor release" channel which is offering the latest stable version available.] => De manera predeterminada, debes utilizar la "Versión secundaria", el canal que ofrece la última versión estable disponible. [Channel:] => Canal: [Link:] => Enlace: [Hash key:] => Clave Hash: [Allow major upgrade:] => Autorizar actualización principal: [Archive to use:] => Archivo a utilizar: [Choose an archive] => Seleccione un archivo [Number of the version you want to upgrade to:] => Número de versión a la que quieres actualizar: [XML file to use:] => Archivo XML a utilizar: [Choose an XML file] => Seleccione un archivo XML [No archive found in your admin/autoupgrade/download directory] => Ningun archivo encontrado en directorio admin/autoupgrade/download [Save in the following directory the archive file and XML file of the version you want to upgrade to: %s] => Guarda en el siguiente directorio el archivo comprimido y el archivo XML de la versión a la que desea actualizar: %s [Click to save once the archive is there.] => Haz clic para guardar una vez que el archivo esté allí. [This option will skip the download step.] => Esta opción omitirá el paso de descarga. [Save in the following directory the uncompressed PrestaShop files of the version you want to upgrade to: %s] => Guarda en el siguiente directorio los archivos descomprimidos de PrestaShop de la versión a la que quieres actualizar: %s [Please tell us which version you are upgrading to [1](1.7.0.1 for instance)[/1]] => Por favor, indica a qué versión estás actualizando [1](por ejemplo 1.7.0.1)[/1] [This option will skip both download and unzip steps and will use %1$s as the source directory] => Esta opción omitirá tanto el paso de descarga como el de descompresión, y utilizará %1$s como directorio de origen [Step] => Paso [Upgrade steps] => Pasos de actualización [Version comparison] => Comparación de versión [PrestaShop Original version] => Versión Original de PrestaAhop [Differences between versions] => Diferencias entre versiones [Welcome!] => ¡Bienvenido! [Upgrade your store to benefit from the latest improvements, bug fixes and security patches.] => Actualiza tu tienda para beneficiarte de las últimas mejoras, correcciones de errores y parches de seguridad. [Upgrading your store on your own can be risky. If you don't feel comfortable doing the upgrade yourself, many agencies and developers in your area may also provide this kind of service.] => Actualizar su tienda por su cuenta puede ser arriesgado. Si no se siente cómodo haciendo la actualización usted mismo, muchas agencias y desarrolladores en su área también pueden brindar este tipo de servicio. ) [ModulesBlockwishlistShop] => Array ( [You aren't logged in] => No ha iniciado sesión [Unknown action] => Acción desconocida [There was an error adding the product] => Hubo un error al añadir el producto. [There was an error while adding the product attributes] => Hubo un error al añadir los atributos del producto [Product added] => Producto añadido [The list name is invalid.] => El nombre de la lista no es válido. [The list has been properly created] => La lista se ha creado correctamente [Error saving the new list] => Error al guardar la nueva lista [Missing name parameter] => Falta el nombre [The list name is invalid] => El nombre de la lista no es válido [List has been renamed] => Se ha renombrado la lista [List could not be renamed] => No se pudo renombrar la lista [List has been removed] => La lista ha sido eliminada [List deletion was unsuccessful] => No se pudo eliminar la lista [Product successfully removed] => Producto eliminado correctamente [Unable to remove product from list] => No se puede eliminar el producto de la lista [Product successfully updated] => Producto actualizado correctamente [Unable to update product from wishlist] => No se puede actualizar el producto de la lista de deseos [Request is missing one or multiple parameters] => A la solicitud le faltan uno o varios parámetros [Product added to cart] => Producto añadido al carrito [Error when adding product to cart] => Error al añadir el producto al carrito [You're not allowed to manage this list.] => No tiene permitido administrar esta lista. [You do not have access to this wishlist.] => No tienes acceso a esta lista de deseos. [WishList: %wishlist_name%] => Lista de deseos: %wishlist_name% [Add to wishlist] => Añadir a la lista de deseos [No list found.] => No se encontró ninguna lista. [Create wishlist] => Crear lista de deseos [Add name] => Añadir nombre [List title is too short] => El título de la lista es demasiado corto [Remove product from wishlist] => Quitar producto de la lista de deseos [Delete wishlist] => Eliminar lista de deseos [The product will be removed from "%nameofthewishlist%".] => El producto se eliminará de %nameofthewishlist%. [Remove] => Eliminar [Delete] => Eliminar [Cancel] => Cancelar [Sign in] => Iniciar sesión [You need to be logged in to save products in your wishlist.] => Debe iniciar sesión para guardar productos en su lista de deseos. [Wishlist name] => Nombre de la lista de deseos [Rename wishlist] => Renombrar lista de deseos [Share wishlist] => Compartir lista de deseos [Copied!] => ¡Copiado! [Share link] => Compartir enlace [Copy text] => Copiar texto [Showing %min% - %max% of %total% item(s)] => Mostrando %min% - %max% de %total% elementos [Previous] => Anterior [Next] => Siguiente [Wishlist name modified!] => Nombre de la lista de deseos modificado! [Product added to wishlist!] => ¡Producto añadido a la lista de deseos! [Wishlist created!] => ¡Lista de deseos creada! [Wishlist deleted!] => ¡Lista de deseos eliminada! [Share link copied!] => ¡Enlace para compartir copiado! [Product deleted!] => ¡Producto eliminado! [No wishlist found.] => No se encontró ninguna lista de deseos. [Rename] => Renombrar [Share] => Compartir [Return to your account] => Volver a tu cuenta [Last added] => Último añadido [Customize] => Personalizar [No products found] => Ningún producto encontrado [Return to wishlists] => Volver a listas de deseos ) [AdminStatsHelp] => Array ( [%value% of your products for sale are out of stock.] => %value% de tus productos a la venta que se encuentran fuera de stock. [Gross margin expressed in percentage assesses how cost-effectively you sell your goods. Out of $100, you will retain $%value% to cover profit and expenses.] => El margen bruto expresado en porcentaje evalúa la rentabilidad con la que vendes tus bienes. De $100, retendrá $%value% para cubrir los beneficios y gastos. [%value% of your products are disabled and not visible to your customers] => %value% de tus productos que están desactivados y no son visibles por tus clientes [Within your catalog, %value% of your products have had sales in the last 30 days] => Dentro de tu catálogo, %value% de tus productos que han tenido ventas en los últimos 30 días ) [ShopNavigation] => Array ( [404 error] => Error 404 [Best sales] => Los más vendidos [Contact us] => Contacte con nosotros [Manufacturers] => Fabricantes [New products] => Novedades [Forgot your password] => Ha olvidado su contraseña [Prices drop] => Ofertas [Sitemap] => Mapa del sitio [Suppliers] => Proveedores [Address] => Dirección [Addresses] => Direcciones [Login] => Iniciar sesión [Registration] => Fecha de registro [Cart] => Carrito [Discount] => Descuento [Order history] => Historial de pedidos [Identity] => Datos personales [My account] => Mi cuenta [Order follow] => Seguimiento del pedido [Credit slip] => Factura por abono [Order] => Pedido [Search] => Buscar [Stores] => Tiendas [Guest tracking] => Seguimiento de pedidos de clientes invitados [Order confirmation] => Confirmación de pedido [This page cannot be found] => Página no encontrada [Our best sales] => Los más vendidos [Use our form to contact us] => Contáctenos [Shop powered by PrestaShop] => Tienda creada con PrestaShop [Brand list] => Listado de marcas [Our new products] => Novedades [Enter the e-mail address you use to sign in to receive an e-mail with a new password] => Introduzca la dirección de correo electrónico que utiliza a la hora de iniciar sesión, para recibir un correo electrónico con una nueva contraseña [On-sale products] => Productos en oferta [Lost ? Find what your are looking for] => ¿Perdido? Encuentre lo que está buscando [Suppliers list] => Listado de proveedores [page-not-found] => pagina-no-encontrada [best-sales] => mas-vendidos [contact-us] => contactenos [manufacturers] => fabricantes [new-products] => novedades [password-recovery] => recuperar-contraseña [prices-drop] => productos-rebajados [sitemap] => mapa del sitio [supplier] => proveedor [address] => direccion [addresses] => direcciones [login] => iniciar-sesion [registration] => registro [cart] => carrito [discount] => descuento [order-history] => historial-compra [identity] => datos-personales [my-account] => mi-cuenta [order-follow] => seguimiento-pedido [credit-slip] => facturas-abono [order] => pedido [search] => busqueda [stores] => tiendas [guest-tracking] => seguimiento-pedido-invitado [order-confirmation] => confirmacion-pedido [Best sellers] => Los más vendidos [Brands] => Marcas [Brands list] => Lista de marcas [Our special products] => Nuestros productos especiales [best-sellers] => mas-vendidos [brands] => marcas [suppliers] => proveedores ) [ModulesWelcomeAdmin] => Array ( [Let's create your first product] => Vamos a crear su primer producto [What do you want to tell about it? Think about what your customers want to know.] => ¿Qué quiere contar sobre el producto? Piense en lo que sus clientes quieren saber. [Add clear and attractive information. Don't worry, you can edit it later :)] => Añada información clara y atractiva. No se preocupe, podrá editarlo más tarde :) [Give your product a catchy name.] => Dele a su producto un nombre atractivo. [Fill out the essential details in this tab. The other tabs are for more advanced information.] => Complete los detalles esenciales en esta pestaña. Las otras pestañas son para información más avanzada. [Add one or more pictures so your product looks tempting!] => ¡Añada una o más imágenes para que su producto atraiga la atención! [How much do you want to sell it for?] => ¿A qué precio quiere venderlo? [Yay! You just created your first product. Looks good, right?] => ¡Genial! Acaba de crear su primer producto. Tiene buena pinta, ¿verdad? [Give your shop its own identity] => Dele a su tienda su propia identidad [How do you want your shop to look? What makes it so special?] => ¿Qué aspecto quiere para su tienda? ¿Qué la hace especial? [Customize your theme or choose the best design from our theme catalog.] => Personalice su tema o escoja el mejor diseño de nuestro catálogo de temas. [A good way to start is to add your own logo here!] => ¡Una buena manera de empezar es añadir su propio logotipo aquí! [If you want something really special, have a look at the theme catalog!] => Si quiere algo realmente especial, ¡eche un vistazo al catálogo de temas! [Get your shop ready for payments] => Prepara tu tienda para recibir pagos [How do you want your customers to pay you?] => ¿Cómo quiere que le paguen sus clientes? [These payment methods are already available to your customers.] => Estos métodos de pago ya están disponibles para tus clientes. [Choose your shipping solutions] => Elija sus soluciones de envío [How do you want to deliver your products?] => ¿Cómo quiere enviar sus productos? [Here are the shipping methods available on your shop today.] => Aquí están los métodos de envío disponibles en su tienda ahora mismo. [Skip this tutorial] => Saltar este tutorial [Over to you!] => ¡Es su turno! [You've seen the essential, but there's a lot more to explore.] => Ha visto lo esencial, pero hay mucho más por explorar. [Some ressources can help you go further:] => Algunos recursos pueden ayudarle a profundizar aun más: [Starter Guide] => Guía de principiante [Forum] => Foro [Training] => Formación [Video tutorial] => Tutorial en vídeo [I'm ready] => Estoy listo [Welcome to your shop!] => ¡Bienvenido a su tienda! [Hi! My name is Preston and I'm here to show you around.] => ¡Hola! Me llamo Presto y estoy aquí para enseñarle todo esto. [You will discover a few essential steps before you can launch your shop:] => Descubrirá algunos pasos esenciales antes de poder lanzar su tienda: [Create your first product, customize your shop, configure shipping and payments...] => Cree su primer producto, personalice su tienda, configure envíos y pagos... [Let's get started!] => ¡Empecemos! [Later] => Más tarde [Start] => Empezar [Launch your shop!] => ¡Lanza tu tienda! [Resume] => Resumen [Stop the OnBoarding] => Detener módulo Primeros pasos [Continue] => Continuar [Hey! Are you lost?] => ¡Eh! ¿Se ha perdido? [To continue, click here:] => Para continuar, haga clic aquí: [If you want to stop the tutorial for good, click here:] => Si quiere detener el tutorial, haga clic aquí: [Quit the Welcome tutorial] => Salir del tutorial de bienvenida [Step] => Paso [Next] => Siguiente [Welcome] => Bienvenido [Sell your first product quicker than you would have expected with our nice onboarding process.] => Vende tu primer producto más rápido de lo que hubieras deseado, con nuestro intuitivo proceso de incorporación. ) [ModulesEmailsubscriptionShop] => Array ( [This email address is not registered.] => Esta dirección de correo electrónico no está registrada. [An error occurred while attempting to unsubscribe.] => Se ha producido un error al intentar darse de baja. [Unsubscription successful.] => Suscripción cancelada correctamente. [This email address is already registered.] => Esta dirección de correo electrónico ya está registrada. [An error occurred during the subscription process.] => Se ha producido un error durante el proceso de suscripción. [A verification email has been sent. Please check your inbox.] => Un email de verificación ha sido enviado. Por favor, compruebe su bandeja de entrada. [You have successfully subscribed to this newsletter.] => Se ha suscrito correctamente a este boletín de noticias. [This email is already registered and/or invalid.] => Esta dirección de correo electrónico ya está registrada y/o no es válida. [Thank you for subscribing to our newsletter.] => Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. [Sign up for our newsletter[1][2]%conditions%[/2]] => Suscribirse a nuestro boletín de noticias[1][2]%conditions%[/2] [You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice.] => Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal. [Newsletter subscription] => Suscripción a nuestro boletín de noticias [Newsletter] => Boletín [Your e-mail] => Su dirección de correo electrónico ) [ModulesStatsforecastAdmin] => Array ( [Stats Dashboard] => Panel de control de Estadísticas [Enrich your stats, add a summary of all your current statistics on your back office.] => Mejora tus estadísticas, agrega un resumen de todas tus estadísticas actuales en tu sección de administración. [The listed amounts do not include tax.] => Las cantidades listadas no incluyen impuestos. [Time frame] => Intervalo de tiempo [Daily] => Diariamente [Weekly] => Semanalmente [Monthly] => Mensualmente [Yearly] => Anualmente [Placed orders] => Pedidos realizados [Bought items] => Artículos comprados [Percentage of registrations] => Porcentaje de registros [Percentage of orders] => Porcentaje de pedidos [Revenue] => Ganancias [Average] => Promedio [Forecast] => Previsiones [Conversion] => Conversión [Accounts] => Cuentas [Full carts] => Carritos completados [Registered visitors] => Visitantes inscritos [A simple statistical calculation lets you know the monetary value of your visitors:] => Un simple cálculo estadístico te permite conocer el valor monetario de tus visitantes: [On average, each visitor places an order for this amount:] => De media, cada visitante hace una compra de esta cantidad: [On average, each registered visitor places an order for this amount:] => De media, cada visitante registrado hace una compra de esta cantidad: [Payment distribution] => Distribución por métodos de pago [The amounts include taxes, so you can get an estimation of the commission due to the payment method.] => Las cantidades incluyen impuestos, por lo que puedes obtener una estimación de la comisión gracias al método de pago. [-- No filter --] => -- Sin filtros -- [Module] => Módulo [Average cart value] => Valor promedio del carrito [Category distribution] => Distribución por categorías [Products sold] => Productos vendidos [Percentage of products sold] => Porcentaje de productos vendidos [Percentage of sales] => Porcentaje de ventas [Language distribution] => Distribución por idioma [Growth] => Evolución [Zone distribution] => Distribución por zonas [Currency distribution] => Distribución por moneda [Sales (converted)] => Ventas (convertidas) [Attribute distribution] => Distribución por atributos [Quantity of products sold] => Cantidad de productos venidos ) [ModulesLanguageselectorAdmin] => Array ( [Language selector block] => Bloque selector de idioma [Adds a block allowing customers to select a language for your store's content.] => Añade un bloque que permite a los clientes seleccionar un idioma para el contenido de la tienda. [Go international and display a language selector in the header of your store so that customers can shop in their own language.] => Vaya a Internacional y muestre un selector de idioma en el encabezado de su tienda para que los clientes puedan comprar en su idioma. ) [AdminNotificationsInfo] => Array ( [This field will be modified for all your shops.] => Este campo se modificará para todas tus tiendas. [This field will be modified for all shops in this shop group:] => Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas: [This field will be modified for this shop:] => Este campo se modificará para esta tienda: [Delete selected] => Eliminar selección [Delete selected items?] => ¿Eliminar los elementos seleccionados? [Delete selected item?] => ¿Eliminar el elemento seleccionado? [Forbidden characters:] => Caracteres prohibidos: [Note that this feature is only available in "all stores" context. It will be added to all your stores.] => Ten en cuenta que esta función solo está disponible en el contexto de todas las tiendas. Se añadirá a todas tus tiendas. [Empty recordset returned.] => Se devolvió un conjunto de registros vacío. [Empty recordset returned] => Se devolvió un conjunto de registros vacío [Note that this page is available in all shops context only, this is why your context has just switched.] => Tenga en cuenta que esta página está disponible solo en el contexto de todas las tiendas, por eso, su contexto acaba de cambiar. [Note that this feature is available in all shops context only. It will be added to all your stores.] => Tenga en cuenta que esta función solo está disponible en el contexto de todas las tiendas. Se añadirá a todas tus tiendas. [This product is not associated with the store selected in the multistore header, please select another one.] => Este producto no está asociado a la tienda seleccionada en el encabezado multitienda, por favor seleccione otra. [This page is only compatible in a single store context. To access the page, please select a store or [1]disable the multistore feature[/1].] => Esta página solo es compatible en un contexto de una sola tienda. Para acceder a la página, seleccione una tienda o [1]desactive la función multitienda[/1]. [This page is only compatible in a single-store context. Please select a store in the multistore header.] => Esta página solo es compatible en un contexto de una sola tienda. Para acceder a la página, selecciona una tienda desde el encabezado multitienda. [Key should be at least %length% characters long.] => La clave debe tener al menos %length% caracteres. [The key must be %length% characters long.] => La clave debe tener %length% caracteres. [Password should be at least %length% characters long.] => La contraseña debe tener al menos %length% caracteres. [Invalid characters: %s] => Caracteres no válidos: %s [Invalid characters:] => Caracteres no válidos: [Note that this page is available in a single shop context only. Switch context to work on it.] => Tenga en cuenta que esta página solo está disponible en el contexto de una sola tienda. Cambie de contexto para trabajar en ello. ) [ModulesDistributionapiclientAdmin] => Array ( [Distribution API Client] => Cliente API de la distribución [Download and upgrade PrestaShop's native modules.] => Descarga y actualiza los módulos nativos de PrestaShop. ) [ModulesStatscarrierAdmin] => Array ( [Carrier distribution] => Distribución por transportista [Enrich your stats, add a pie chart illustrating your carriers’ distribution.] => Mejora tus estadísticas, añade un gráfico circular que muestre la distribución de los transportistas. [This graph represents the carrier distribution for your orders. You can also narrow the focus of the graph to display distribution for a particular order status.] => Este gráfico representa la distribución de transportistas para tus pedidos. Es posible limitarlo a un estado de pedido. [No valid orders have been received for this period.] => No hay pedidos validados para este periodo. [Percentage of orders listed by carrier.] => Porcentaje de pedidos por transportista. ) [ShopNotificationsWarning] => Array ( [You cannot place a new order from your country (%s).] => No puede realizar pedidos desde su país (%s). [You cannot return merchandise with a guest account.] => No puede devolver mercancía con una cuenta de invitado. [If you have just placed an order, it may take a few minutes for it to be validated. Please refresh this page if your order is missing.] => Si acaba de hacer un pedido, puede tardar unos minutos en ser validado. Por favor, actualice esta página si su pedido no aparece. [You must wait for confirmation before returning any merchandise.] => Debe esperar nuestra confirmación antes de devolver la mercancía. [This product is not visible to your customers.] => Este producto no es visible por tus clientes. [You do not have any vouchers.] => No tiene cupones de descuento. [You have not placed any orders.] => No ha realizado ningún pedido. [You have not received any credit slips.] => No ha recibido ninguna factura por abono. ) [ModulesSocialfollowAdmin] => Array ( [Social media follow links] => Enlaces de seguimiento a través de las redes sociales [Facebook, Twitter, let your customers know where to follow you and increase your community.] => Facebook, Twitter, deja que tus clientes sepan dónde seguirte y aumenta tu comunidad. [Please choose a shop to edit the social media links.] => Por favor elija una tienda para editar los enlaces de redes sociales. [Facebook URL] => URL en Facebook [Your Facebook fan page.] => Tu página de fans en Facebook. [Twitter URL] => URL en Twitter [Your official Twitter account.] => Tu cuenta oficial en Twitter. [RSS URL] => URL de RSS [The RSS feed of your choice (your blog, your store, etc.).] => La fuente RSS de tu elección (tu blog, tu tienda, etc.). [YouTube URL] => URL en Youtube [Your official YouTube account.] => Tu cuenta oficial en YouTube. [Pinterest URL:] => URL en Pinterest: [Your official Pinterest account.] => Tu cuenta oficial en Pinterest. [Vimeo URL:] => URL en Vimeo: [Your official Vimeo account.] => Tu cuenta oficial en Vimeo. [Instagram URL:] => URL en Instagram: [Your official Instagram account.] => Tu cuenta oficial en Instagram. [LinkedIn URL:] => URL de LinkedIn: [Your official LinkedIn account.] => Tu cuenta oficial de LinkedIn. [TikTok URL:] => URL de TikTok: [Your official TikTok account.] => Tu cuenta oficial de TikTok. [Discord URL:] => URL de Discord: [Your official Discord account.] => Tu cuenta oficial de Discord. ) [AdminAdvparametersFeature] => Array ( [Menu] => Menú [No menu] => Ningún Menú [Import data from another shop] => Importar datos de otra tienda [Experimental product page] => Página de producto experimental [New product page - Single store] => Nueva página de producto - Tienda única [New product page - Multistore] => Nueva página de producto - Multitienda [New product page] => Nueva página de producto [Authorization server] => Servidor de autorización [Catalog price rules] => Reglas de precio del catálogo [Enable / Disable having more than one image format (jpg, webp, avif, png, etc.)] => Activar / Desactivar tener más de un formato de imagen (jpg, webp, avif, png, etc.) [Countries] => Países [States] => Provincias [Carriers] => Transportistas [Titles] => Tratamientos [Tax rule groups] => Grupos de reglas de impuestos [Customer threads] => Servicio al cliente [Order states] => Estados de pedido [SuperAdmin] => SuperAdmin [Logistician] => Encargado de logística [Translator] => Traductor [Salesman] => Vendedor [Webservice key created: %s] => Clave de Servicio Web creada: %s [Webservice key %s has been deleted] => La clave de Servicio Web %s ha sido eliminada [Supply Orders] => Pedidos de suministros [Supply Order Details] => Detalles de los pedidos de suministros [Product Reference] => Referencia del producto [Note] => Nota [Supplier ID *] => ID Proveedor * [Lang ID] => ID Idioma [Warehouse ID *] => ID Almacén * [Currency ID *] => ID Moneda * [Supply Order Reference *] => Referencia pedido de suministros * [Delivery Date (Y-M-D)*] => Fecha de entrega (A-M-D)* [Discount rate] => Tasa de descuento [Product ID *] => ID Producto * [Product Attribute ID] => ID Atributo del Producto [Unit Price (tax excl.)*] => Precio Unitario (imp. excl.) * [Quantity Expected *] => Cantidad esperada * [Discount Rate] => Tasa de descuento [Tax Rate] => Tasa de impuesto [Import .CSV data] => Importar datos .CSV [Advanced Stock Management] => Administración Avanzada de Stock [Back office connection from %ip%] => Conexión al back-office desde %ip% [%class_name% addition] => %class_name% añadida [Edit this SQL query] => Editar esta consulta SQL [Attribute groups] => Grupos de atributos [Cart rules] => Reglas del carrito [Contact information] => Información de contacto [Discount prices] => Precios descuento [Module hooks] => Hooks de los módulos [Meta information] => Metainformación [Product combinations] => Combinaciones de productos [Available quantities for sale] => Cantidades disponibles para la venta [Warehouses] => Almacenes [Webservice accounts] => Cuentas de Servicio web [Tax rules groups] => Grupos de reglas de impuestos [Import data] => Importar datos [Choose the source shop] => Selecciona la tienda origen [Choose data to import] => Selecciona los datos a importar [Shop groups list] => Listado de grupos de tienda [Choose the source store] => Selecciona la tienda origen [Store groups list] => Lista de grupos de tiendas [Shop group] => Grupo de tiendas [Multistore options] => Opciones Multitienda [Default shop] => Tienda predeterminada [Add a new shop group] => Añadir nuevo grupo de tienda [Add a new shop] => Añadir nueva tienda [Shop group name] => Nombre del grupo de tienda [Share customers] => Compartir clientes [Share available quantities for sale] => Compartir las cantidades disponibles para vender [Share available quantities between shops of this group. When changing this option, all available products quantities will be reset to 0.] => Compartir las cantidades disponibles para la venta entre las tiendas de este grupo. Al cambiar esta opción, todas las cantidades de productos disponibles se restablecerán a 0. [Share orders] => Comparta pedidos [Store group] => Grupo de tiendas [Default store] => Tienda predeterminada [Add a new group of stores] => Añadir un nuevo grupo de tiendas [Add a new store] => Añadir nueva tienda [Name of the store group] => Nombre del grupo de tiendas [Multistore tree] => Árbol multitienda [Shop URL ID] => ID de la URL de la tienda [Shop name] => Nombre de la tienda [Is it the main URL?] => ¿Es esta la URL principal? [URL options] => Opciones de URL [Is it the main URL for this shop?] => ¿Es esta la URL principal para esta tienda? [Shop URL] => URL de tu tienda [Domain] => Dominio [SSL Domain] => Dominio SSL [Physical URL] => URL física [Virtual URL] => URL virtual [Final URL] => URL Final [Edit this shop] => Editar esta tienda [Add a new URL] => Añadir una nueva URL [Store URL ID] => ID de la URL de la tienda [Store name] => Nombre de la tienda [Is it the main URL for this store?] => ¿Es esta la URL principal para esta tienda? [Store URL] => URL de la tienda [Edit this store] => Editar esta tienda [Statistics] => Estadísticas [Notifications] => Notificaciones [This is a test message. Your server is now configured to send email.] => Este es un mensaje de prueba. Tu servidor está ahora configurado para enviar correo electrónico. [Test message -- Prestashop] => Mensaje de prueba - PrestaShop [Error: Please check your configuration] => Error: Por favor, comprueba tu configuración [An error has occurred. Please check your configuration] => Se ha producido un error. Comprueba la configuración [%key% (missing description)] => %key% (falta descripción) [Use /usr/sbin/sendmail (recommended; works in most cases)] => Usar /usr/sbin/sendmail (recomendado; funciona en la mayoría de los casos) [Set my own SMTP parameters (for advanced users ONLY)] => Establecer mis propios parámetros SMTP (SÓLO para usuarios avanzados) [Never send emails (may be useful for testing purposes)] => No enviar correos electrónicos (puede ser útil para realizar pruebas) [View (GET)] => Ver (GET) [Modify (PUT)] => Modificar (PUT) [Add (POST)] => Añadir (POST) [Patch (PATCH)] => Patch (PATCH) [Delete (DELETE)] => Eliminar (DELETE) [Fast view (HEAD)] => Vista rápida (HEAD) [Age] => Edad [Template] => Plantilla [Recipient] => Destinatario [Subject] => Asunto [Sent] => Enviados [Erase all] => Borrar todo [Severity (1-4)] => Gravedad (1-4) [Object type] => Tipo de objeto [Object ID] => ID del objeto [Error code] => Código de error [Refresh list] => Actualizar lista [Last update] => Última actualización [Employee ID] => ID de empleado [Customer ID] => ID del cliente [Active (0/1)] => Activo (0/1) [Customer email] => Correo electrónico del cliente [Root category (0/1)] => Categoría raíz (0/1) [ID / Name of shop] => ID / Nombre de la tienda [Product ID] => ID del producto [Attribute (Name:Type:Position)] => Atributo (Nombre:Tipo:Posición) [Value (Value:Position)] => Valor (Valor:Posición) [Supplier reference] => Ref proveedor [Default (0 = No, 1 = Yes)] => Predeterminado (0 = No, 1 = Sí) [Combination availability date] => Fecha de disponibilidad de la combinación [Choose among product images by position (1,2,3...)] => Elegir entre imágenes de productos por posición (1,2,3...) [UPC] => UPC [Minimal quantity] => Cantidad mínima [Image URLs (x,y,z...)] => URL's de las imágenes (x,y,z...) [Image alt texts (x,y,z...)] => Textos alternativos de imagen (x,y,z...) [Depends on stock] => Dependiendo del stock [Warehouse] => Almacén [EAN-13] => EAN-13 [Titles ID (Mr = 1, Ms = 2, else 0)] => ID Tratamiento (Sr = 1, Sra = 2, sino 0) [Birth date (yyyy-mm-dd)] => Fecha de nacimiento (dd-mm-aaaa) [Newsletter (0/1)] => Boletín (0/1) [Partner offers (0/1)] => Ofertas de asociados (0/1) [Registration date (yyyy-mm-dd)] => Fecha de registro (dd-mm-aaaa) [Groups (x,y,z...)] => Grupos (x, y, z...) [Default group ID] => ID del grupo predeterminada [Categories (x,y,z...)] => Categorías (x,y,z...) [Tax rule ID] => ID regla de impuestos [On sale (0/1)] => En oferta (0/1) [Discount amount] => Valor del descuento [Discount percent] => Porcentaje de descuento [Discount from (yyyy-mm-dd)] => Descuento desde (aaaa-mm-dd) [Discount to (yyyy-mm-dd)] => Descuento hasta (aaaa-mm-dd) [Reference #] => Referencia nº [Supplier reference #] => N° de referencia proveedor [Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:] => Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar: [Additional shipping cost] => Coste adicional del envío [Unit for the price per unit] => Unidad para el precio unitario [Tags (x,y,z...)] => Etiquetas (x,y,z...) [Rewritten URL] => URL reescrita [Label when backorder allowed] => Etiqueta para cuando se permiten pedidos en espera [Available for order (0 = No, 1 = Yes)] => Disponible para pedidos (0 = No, 1 = Si) [Product availability date] => Fecha de disponibilidad del producto [Product creation date] => Fecha de creación del producto [Show price (0 = No, 1 = Yes)] => Mostrar Precio (0 = No, 1 = Si) [Delete existing images (0 = No, 1 = Yes)] => Elimine las imágenes existentes (0 = No, 1 = Si) [Feature (Name:Value:Position:Customized)] => Característica (Nombre:Valor:Posición:Personalizado) [Available online only (0 = No, 1 = Yes)] => Solo disponible por Internet (0 = No, 1 = Si) [Customizable (0 = No, 1 = Yes)] => Personalizable (0 = No, 1 = Sí) [Uploadable files (0 = No, 1 = Yes)] => Se pueden subir archivos (0 = No, 1 = Sí) [Text fields (0 = No, 1 = Yes)] => Campos de texto (0 = No, 1 = Sí) [Action when out of stock] => Acción cuando no haya existencias de stock [Virtual product (0 = No, 1 = Yes)] => Producto virtual (0 = No, 1 = Sí) [File URL] => URL de archivo [Expiration date (yyyy-mm-dd)] => Fecha de expiración (dd-mm-aaaa) [Number of days] => Número de días [Accessories (x,y,z...)] => Accesorios (x,y,z...) [EAN13] => EAN13 [Active (0/1)] => Activo (0/1) [Image URL] => URL de la imagen [Address (2)] => Dirección (2) [Latitude] => Latitud [Longitude] => Longitud [Hours (x,y,z...)] => Horas (x,y,z...) [ID / Name of group shop] => ID / Nombre del grupo de tienda [New & Experimental Features] => Características nuevas y experimentales [Add new profile] => Añadir nuevo perfil [Product reference] => Referencia del producto [Combination reference] => Referencia de la combinación [Memcached via PHP::Memcache] => Memcached via PHP::Memcache [Memcached via PHP::Memcached] => Memcached via PHP::Memcached [APC] => APC [Xcache] => Xcache [Use cache] => Utilizar la caché [Caching system] => Sistema de caché [Smart cache for CSS] => "Smart cache" para las hojas de estilo (CSS) [Smart cache for JavaScript] => "Smart cache" para el código de JavaScript [Apache optimization] => Optimización de Apache [Disable all overrides] => Desactivar todos los métodos overrides [Enable or disable all classes and controllers overrides.] => Activar o desactivar todas las clases y controladores overrides. [Debug profiler] => Perfilador de depuración [Media server #1] => Servidor de medios n°1 [Media server #2] => Servidor de medios n°2 [Media server #3] => Servidor de medios nº3 [Customer groups] => Grupos de clientes [Clear cache] => Borrar la caché [Never clear cache files] => No borrar nunca los archivos de la caché [Clear cache everytime something has been modified] => Borrar la caché siempre que algo se haya modificado [Never recompile template files] => Nunca recompilar los archivos de las plantillas [Recompile templates if the files have been updated] => Recompilar las plantillas cuando los archivos sean modificados [Force compilation] => Forzar compilación [Template compilation] => Compilación de plantillas [Cache] => Caché [Should be enabled except for debugging.] => Debe estar activado, excepto para tareas de depuración. [Multi-front optimizations] => Sincronización multiservidor [Lifetime of front office cookies] => Tiempo de vida de las cookies front-office [Lifetime of back office cookies] => Tiempo de vida de las cookies back-office [Automatically check for module updates] => Comprobar automáticamente las actualizaciones de los módulos [Check the cookie's IP address] => Comprobar la dirección IP de la cookie [Cookie SameSite] => Cookie SameSite [Show notifications for new orders] => Mostrar las notificaciones para los nuevos pedidos [Show notifications for new customers] => Mostrar notificaciones para los nuevos clientes [Show notifications for new messages] => Mostrar las notificaciones para nuevos mensajes [Maximum size for attached files] => Tamaño máximo para los archivos adjuntos [Maximum size for a downloadable product] => Tamaño máximo para un producto descargable [Maximum size for a product's image] => Tamaño máximo para una imagen de producto [megabytes] => megabytes [Ignore statistics tables] => Ignorar las tablas estadísticas [Drop existing tables during import] => Eliminar tablas existentes durante la importación [DKIM domain] => Dominio DKIM [DKIM selector] => Selector DKIM [DKIM private key] => Clave privada DKIM [Both] => Ambos [Send email in HTML format] => Enviar mensajes de correo electrónico en formato HTML [Send email in text format] => Enviar mensajes de correo electrónico en formato de texto [Log Emails] => Registro de emails [DKIM signing] => Firma DKIM [Enable the store name as a prefix in the email's subject] => Mostrar el nombre de la tienda como prefijo en el asunto del correo electrónico [Send emails to] => Enviar mensajes de correo electrónico a [None] => Ninguno [TLS] => TLS [SSL] => SSL [Email domain name] => Nombre de dominio para el correo electrónico [SMTP server] => Servidor SMTP [SMTP username] => Nombre de usuario SMTP [SMTP password] => Contraseña SMTP [Encryption] => Cifrado [Send a test email to] => Enviar un correo electrónico de prueba a [minutes] => minutos [Password regeneration] => Regeneración de contraseña [Security: Minimum time to wait between two password changes.] => Seguridad: Tiempo mínimo de espera entre dos cambios de contraseña. [Memorize the language used in Admin panel forms] => Memorizar el idioma utilizado en los formularios del panel de Administración [Allow employees to select a specific language for the Admin panel form.] => Permitir a los empleados seleccionar un idioma específico para el formulario del panel de Administración. [Permission profile] => Permisos del perfil [Default page] => Página predeterminada [Please name your data matching configuration in order to save it.] => Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla. [Ignore this column] => Ignorar esta columna [Store contacts] => Contactos de la tienda [What do you want to import?] => ¿Qué quieres importar? [Select a file to import] => Selecciona un archivo para importar [Language of the file] => Idioma del archivo [Field separator] => Separador de campo [Multiple value separator] => Separador de valor múltiple [Delete all [1]categories[/1] before import] => Eliminar todas las [1]categorías[/1] antes de importar [Use product reference as key] => Utilizar la referencia del producto como clave [Skip thumbnails regeneration] => Omitir la regeneración de miniaturas [Force all ID numbers] => Forzar todos los números ID [Send notification email] => Enviar notificación de correo electrónico [Next step] => Siguiente paso [Minimum severity level] => Nivel máximo de gravedad [Select your default file encoding] => Selecciona la codificación de archivos predeterminada [Enable multi-statements queries] => Habilitar consultas de múltiples declaraciones [SQL query name] => Nombre de la consulta SQL [Back office token protection] => Protección del Back office mediante token [0 - Extremely guessable] => 0 - Extremadamente fácil de adivinar [1 - Very guessable] => 1 - Muy fácil de adivinar [2 - Somewhat guessable] => 2 - Fácil de adivinar [3 - Safely unguessable] => 3 - Difícil de adivinar [4 - Very unguessable] => 4 - Muy difícil de adivinar [Minimum length] => Longitud mínima [Maximum length] => Longitud máxima [Minimum password security score] => Puntaje de seguridad de contraseña mínimo [Enable PrestaShop's webservice] => Activar el servicio Web [Enable CGI mode for PHP] => Activar modo CGI para PHP [Key] => Clave [Key description] => Descripción de la clave [Permissions] => Permisos [Webservice account key.] => Clave de la cuenta servicio Web [Enable webservice key] => Habilitar clave de servicio web [Current password] => Contraseña actual [New password] => Nueva contraseña [Confirm password] => Confirma la contraseña [Download the backup file (%s MB)] => Descargar el archivo de copia de seguridad (%s MB) [Tip: You can also download this file from your FTP server. Backup files are located in the "/adminXXXX/backups" directory.] => Sugerencia: También puede descargar este archivo a través de FTP. Los archivos de copia de seguridad se encuentran en "admin / backups". [Backup options] => Opciones de copia de seguridad [Available fields] => Campos disponibles [* Required field] => * Campo requerido [History of uploaded files] => Historial de archivos subidos [Download] => Descargas [Choose from history / FTP] => Seleccionar un archivo desde historial / FTP [Download sample csv files] => Descargar archivos csv de ejemplo [Back to the dashboard] => Regresar al inicio [Test your email configuration] => Prueba de configuración de correo electrónico [A test email has been sent to the email address you provided.] => Se ha enviado un correo electrónico de prueba a la dirección de correo electrónico especificada. [Employee options] => Opciones de empleados [Employees] => Empleados [Manage your team] => Administra tu propio equipo [Create profiles for your employees with specific rights. SuperAdmin can access the entire store while other people can only be dedicated to the catalog or orders pages.] => Crea perfiles para tus empleados con derechos específicos. SuperAdmin puede acceder a toda la tienda, mientras que otras personas solamente pueden estar dedicadas al catálogo o a las páginas de pedidos. [Edit: %lastname% %firstname%] => Editar: %lastname% %firstname% [Add new employee] => Añadir nuevo empleado [New features] => Nuevas características [Experimental features] => Características experimentales [Match your data] => Combinación de datos [Please match each column of your source file to one of the destination columns.] => Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino. [Load a data matching configuration] => Cargar una configuración de coincidencia de datos [Save your data matching configuration] => Guardar su configuración de combinaciones de datos [Rows to skip] => Filas a saltar [Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers.] => Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras. [Two columns cannot have the same type of values] => Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores [This column must be set:] => Esta columna debe establecerse: [Meaning of severity levels:] => Significado de los niveles de gravedad: [Logs by email] => Alerta por email [No module] => Ningún módulo [Profile] => Perfil [List of MySQL Tables] => Lista de tablas de MySQL [Please choose a table.] => Por favor, selecciona una tabla. [Add table name to SQL query] => Añadir nombre de tabla a consulta SQL [List of attributes for this MySQL table] => Lista de atributos para esta tabla MySQL [Add attribute to SQL query] => Añadir un atributo a la consulta SQL [Action] => Acción [SQL query] => Consulta SQL [Add new SQL query] => Añadir una nueva consulta SQL [SQL query result] => Resultado de consulta SQL [Outdated sessions] => Sesiones caducadas [Clear outdated sessions manually] => Limpiar sesiones caducadas manualmente [Clear] => Limpiar [Password policy] => Política de contraseñas [0 means the password is extremely easy to guess (within 10^3 guesses). Dictionary words like "password" or "mother" score 0.] => 0 significa que la contraseña es extremadamente fácil de adivinar (en 10^3 intentos). Palabras del diccionario como "contraseña" o "madre" tienen una puntuación de 0. [1 is still very easy to guess (guesses lesser than 10^6). An extra character on a dictionary word can score 1.] => 1 sigue siendo muy fácil de adivinar (en menos de 10^6 intentos). Un carácter extra en una palabra del diccionario puede puntuar 1. [2 is pretty easy to guess (guesses lesser than 10^8). It provides some protection from unthrottled online attacks.] => 2 es bastante fácil de adivinar (en menos de 10^8 intentos). Proporciona cierta protección contra ataques en línea sin control. [3 is safely unguessable (guesses lesser than 10^10). It offers moderate protection from offline slow-hash scenario.] => 3 es seguramente imposible de adivinar (en menos de 10^10 intentos). Ofrece una protección moderada contra escenarios de hash lento fuera de línea. [4 is very unguessable (guesses greater than or equal to 10^10) and provides strong protection from offline slow-hash scenario.] => 4 es indescifrable (requiere más de 10^10 intentos) y brinda una fuerte protección contra escenarios de hash lento fuera de línea. [1 is still very easy to guess (guesses less than 10^6). An extra character on a dictionary word can score 1.] => 1 sigue siendo muy fácil de adivinar (en menos de 10^6 intentos). Un carácter extra en una palabra del diccionario puede puntuar 1. [2 is pretty easy to guess (guesses less than 10^8). It provides some protection from unthrottled online attacks.] => 2 es bastante fácil de adivinar (en menos de 10^8 intentos). Proporciona cierta protección contra ataques en línea sin control. [3 is safely unguessable (guesses less than 10^10). It offers moderate protection from offline slow-hash scenario.] => 3 es seguramente imposible de adivinar (en menos de 10^10 intentos). Ofrece una protección moderada contra escenarios de hash lento fuera de línea. [Webservice Accounts] => Cuentas servicio Web [Set the resource permissions for this key:] => Establece los permisos de recursos para esta clave: [Add new webservice key] => Añadir una nueva clase webservice [Webservice status] => Estado del servicio web [Webservice is enabled. Main entry point is] => El servicio web está habilitado en [It seems that the webservice endpoint is not functional. If you are using httpd/apache2, you need to enable URL rewriting on your server.] => Parece que la ruta del servicio web no funciona. Si está utilizando httpd/apache2, debe habilitar la reescritura de URL en su servidor. [Read the [1]developer documentation[/1].] => Lea la [1]documentación para desarrolladores[/1]. [Upload quota] => Cuota de subida [Port] => Puerto [IP Address] => Dirección IP [Weight] => Peso [Add server] => Añadir servidor [Add Server] => Añadir servidor [Test Server] => Comprobar servidor [Debug mode] => Modo depuración [Smarty] => Smarty [Modules] => Módulos [Disable non built-in modules] => Desactivar módulos no nativos [Optional features] => Características opcionales [CCC (Combine, Compress and Cache)] => CCC (Combinación, Compresión y Caché) [Media servers (use only with CCC)] => Servidores de medios (utilizar sólo con CCC activado) [You must enter another domain, or subdomain, in order to use cookieless static content.] => Debes introducir otro dominio, o subdominio, para poder utilizar contenido estático sin cookies. [Caching] => Caché [Disable all non-built-in modules?] => ¿Deshabilitar todos los módulos no nativos? [Configuration information] => Información de Configuración [This information must be provided when you report an issue on GitHub or on the forum.] => Utiliza esta información para comunicar un problema en GitHub o en el foro oficial de PrestaShop. [Server information] => Información del servidor [Server information:] => Información del servidor: [Server software version:] => Versión del software del servidor: [PHP version:] => Versión PHP: [Memory limit:] => Límite de memoria: [Max execution time:] => Tiempo máx. de ejecución: [Upload Max File size:] => Tamaño máx. para la subida de archivos: [PageSpeed module for Apache installed (mod_instaweb)] => Módulo PageSpeed para Apache instalado (mod_instaweb) [Database information] => Información de la base de datos [MySQL version:] => Versión de MySQL: [MySQL server:] => Servidor MySQL: [MySQL name:] => Nombre MySQL: [MySQL user:] => Usuario MySQL: [Tables prefix:] => Prefijo de las tablas: [MySQL engine:] => Motor MySQL: [MySQL driver:] => Controlador MySQL: [List of overrides] => Lista de overrides [Store information] => Información de la tienda [PrestaShop version:] => Versión de PrestaShop: [Shop URL:] => URL de la tienda: [Shop path:] => Ruta de la tienda: [Current theme in use:] => Tema actual en uso: [Mail configuration] => Configuración de correo electrónico [Mail method:] => Método de correo electrónico: [You are using /usr/sbin/sendmail] => Estás usando /usr/sbin/sendmail [You are using your own SMTP parameters.] => Estás utilizando tus propios parámetros SMTP. [SMTP server:] => Servidor SMTP: [SMTP username:] => Nombre de usuario SMTP: [Defined] => Definido [Not defined] => No definido [SMTP password:] => Contraseña SMTP: [Encryption:] => Cifrado: [SMTP port:] => Puerto SMTP: [Your information] => Tus datos [Your web browser:] => Su navegador: [Check your configuration] => Comprueba tu configuración [Required parameters:] => Parámetros requeridos: [Optional parameters:] => Parámetros opcionales: [List of changed files] => Listado de archivos modificados [You must provide this information when reporting an issue on GitHub or on the forum.] => Debe proporcionar esta información cuando informe un problema en GitHub o en el foro. [No overrides have been found.] => No se han encontrado sobrescrituras de código. [Straight rows of keys are easy to guess] => Una serie seguida de teclas de la misma fila es fácil de adivinar [Short keyboard patterns are easy to guess] => Los patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar [Use a longer keyboard pattern with more turns] => Usa un patrón de teclado más largo con más giros [Repeats like "aaa" are easy to guess] => Repeticiones como "aaa" son fáciles de adivinar [Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"] => Las repeticiones como "abcabcabc" son solo un poco más difíciles de adivinar que "abc" [Sequences like abc or 6543 are easy to guess] => Las secuencias como abc o 6543 son fáciles de adivinar [Recent years are easy to guess] => Los años recientes son fáciles de adivinar [Dates are often easy to guess] => Las fechas suelen ser fáciles de adivinar [This is a top-10 common password] => Esta es una de las 10 contraseñas más comunes [This is a top-100 common password] => Esta es una de las 100 contraseñas más comunes [This is a very common password] => Esta contraseña es muy común [This is similar to a commonly used password] => Esta contraseña es similar a otras contraseñas muy usadas [A word by itself is easy to guess] => Una palabra que por sí misma es fácil de adivinar [Names and surnames by themselves are easy to guess] => Los nombres y apellidos completos son fáciles de adivinar [Common names and surnames are easy to guess] => Los nombres comunes y los apellidos son fáciles de adivinar [Very weak] => Muy débil [Weak] => Débil [Average] => Promedio [Strong] => Fuerte [Very strong] => Muy fuerte [Use a few words, avoid common phrases] => Usa varias palabras, evita frases comunes [No need for symbols, digits, or uppercase letters] => No se necesitan símbolos, dígitos o letras mayúsculas. [Avoid repeated words and characters] => Evita repetir palabras y caracteres [Avoid sequences] => Evita secuencias [Avoid recent years] => Evita años recientes [Avoid years that are associated with you] => Evita años que puedan asociarse contigo [Avoid dates and years that are associated with you] => Evita años y fechas que puedan asociarse contigo [Capitalization doesn't help very much] => Las mayúsculas no ayudan mucho [All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase] => Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como en minúsculas [Reversed words aren't much harder to guess] => Las palabras invertidas no son mucho más difíciles de adivinar [Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much] => Las sustituciones predecibles como usar '@' en lugar de 'a' no ayudan mucho [Add another word or two. Uncommon words are better.] => Añade una o dos palabras más. Es mejor usar palabras poco habituales. [Enter a password between %d and %d characters] => Introduce una contraseña de entre %d y %d caracteres [The minimum score must be: %s] => El puntaje mínimo debe ser: %s [Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess] => Las secuencias como "abc" o "6543" son fáciles de adivinar [Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much] => Las sustituciones predecibles como usar "@" en lugar de "a" no ayudan mucho [Send a test email] => Enviar un correo electrónico de prueba [File size] => Tamaño del archivo [Price tax excluded] => Precio impuestos excluidos [Price tax included] => Precio impuestos incluidos [Price per unit] => Precio unitario ) [AdminStatsFeature] => Array ( [%value%% of your Catalog] => %value% de tu Catálogo [No customers] => Ningún cliente [%percentage%% Female Customers] => %percentage% Clientas [%percentage%% Male Customers] => %percentage% Clientes [%percentage%% Neutral Customers] => %percentage% Clientes neutros [%value% years] => %value% años [%average% hours] => %average% horas [No orders] => Ningún pedido [%d%% %s] => %d%% %s [No category] => No hay categorías [Stats] => Estadísticas ) [AdminInternationalNotification] => Array ( [Are you sure you want to restore the default address format for this country?] => ¿Estás seguro de que quieres restaurar el formato de dirección predeterminado para este país? [%s at least, or you will have to edit the translation files manually.] => %s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción. [Apache mod_security is activated on your server. This could result in some Bad Request errors] => Apache mod_security está activado en tu servidor. Esto podría provocar errores de Solicitud incorrecta (Bad Request) [Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:] => ¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario: [Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to] => Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin [Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:] => ¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario: [for max_input_vars.] => para max_input_vars. [Please ask your hosting provider to increase this limit to] => Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a [This expression uses a special syntax:] => Esta expresión utiliza una sintaxis especial: [%s at least, or you will have to edit the translation files.] => al menos %s, o tendrás que editar los archivos de traducción. [%limit% for suhosin.post.max_vars.] => %limit% para suhosin.post.max_vars. [%limit% for suhosin.request.max_vars.] => %limit% para suhosin.request.max_vars. [Sorry this language is not available] => Lo sentimos, este idioma no está disponible [Server does not have permissions for writing.] => El servidor no tiene permisos de escritura. [Language pack unavailable.] => Paquete de idioma no disponible. [An error occurred while creating the language: %s] => Se ha producido un error al crear el idioma: %s [Cannot load country: %d] => No se puede cargar el país: %d [Cannot enable the associated country: %s] => No puede activar el país asociado: %s [Invalid Zone name.] => Nombre de Zona no válido. [Invalid state properties.] => Propiedad de estado no válida [Cannot update the associated country: %s] => No se puede actualizar el país asociado: %s [An error occurred while adding the state.] => Se ha producido un error al añadir el estado. [An error occurred while fetching the state.] => Se ha producido un error al recuperar el estado. [Invalid tax properties.] => Propiedad de impuestos no válida [An error occurred while importing the tax: %s] => Se produjo un error al importar el impuesto: %s [This tax rule cannot be saved.] => Esta regla de impuestos no puede ser guardada. [An error occurred while importing the currency: %s] => Se ha producido un error al importar la moneda: %s [Localization pack corrupted: wrong unit type.] => Paquete de localización dañado: tipo de unidad incorrecta. [An error occurred while setting the units.] => Se ha producido un error al configurar las unidades. [An error occurred while installing the module: %s] => Se ha producido un error durante la instalación del módulo: %s [An error occurred while uninstalling the module: %s] => Se ha producido un error durante la desinstalación del módulo: %s [An error occurred during the configuration setup: %1$s] => Se ha producido un error durante la configuración inicial: %1$s [An error occurred during the default group update] => Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado [An error has occurred during the default group update] => Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado [Invalid language ISO code (%s)] => Código ISO del idioma no válido (%s) [The translation was added successfully, but the language has not been created.] => Las traducciones han sido añadidas correctamente, pero no se ha creado el idioma. [Cannot add configuration %1$s for %2$s language] => No se puede añadir la configuración %1$s para el idioma %2$s [Incorrect Tax Manager class [%s]] => Clase Tax Manager incorrecta [%s] [Tax Manager class not found [%s]] => Clase Tax Manager no encontrada [%s] [No tax] => Sin impuestos [This ISO code already exists.You cannot create two countries with the same ISO code.] => Este código ISO que ya existe, no se puede crear dos países con el mismo código ISO. [Invalid address layout %s] => Formato de dirección no válido %s [This ISO code already exists. You cannot create two states with the same ISO code.] => Este código ISO ya existe. No se puede crear dos estados o provincias con el mismo código ISO. [This state was used in at least one address. It cannot be removed.] => Este estado se utilizó en al menos una dirección. No se puede eliminar. [A tax rule already exists for this country/state with tax only behavior.] => Ya existe una regla de impuestos para este país/estado con un comportamiento de impuestos único. [The Zip/Postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%.] => El código postal/Zip no es válido. Debe escribirse de la siguiente manera: %format% para %country%. [An error has occurred: Cannot save the current tax rule.] => Se ha producido un error: No se puede guardar la regla de impuesto actual. [Impossible to create the directory "%folder%".] => No se puede crear el directorio "%folder%". [An error occurred while creating archive.] => Se ha producido un error al crear el archivo. [Please select a language and a theme.] => Por favor, selecciona un idioma y un tema. [Tab "%s" is not valid] => La pestaña "%s" no es válida [Validation failed for: %file%] => Validación fallida para: %file% [Unidentified file found: %file%] => Archivo no identificado encontrado: %file% [The archive cannot be extracted.] => No se puede extraer el archivo. [ISO CODE invalid "%iso_code%" for the following file: "%file%"] => CODIGO ISO no válido "%iso_code%" para el siguiente archivo: "%file%" [Cannot write to the theme's language file (%s). Please check writing permissions.] => No se puede escribir en el archivo de idioma del tema (%s). Por favor, comprueba los permisos de escritura. [Invalid theme "%theme%"] => Tema no válido "%theme%" [Invalid iso code "%iso_code%"] => Código Iso "%iso_code%" no válido [This %type_content% file extension is not accepted.] => No se acepta esta extensión de archivo %type_content%. [Invalid module name "%module%"] => Nombre del módulo "%module%" no válido [Invalid mail name "%mail%"] => Nombre de correo electrónico "%mail%" no válido [Directory "%folder%" cannot be created] => El directorio "%folder%" no puede ser creado [Your email translations contain some invalid HTML and cannot be saved. Please check your content.] => Tus traducciones de correo electrónico contienen HTML no válido y no se pueden guardar. Comprueba su contenido. [Your HTML email templates cannot contain JavaScript code.] => Las plantillas de correo electrónico HTML no pueden contener código JavaScript. [Empty string found, please edit: "%file%"] => Cadena vacía encontrada, por favor edita: "%file%" [There is an error in template, an empty string has been found. Please edit: "%file%"] => Hay un error en la plantilla, se ha encontrado una cadena vacía. Por favor, edita: "%file%" [The module directory must be writable.] => El directorio de módulos debe tener permisos de escritura. [A mail directory exists for the "%iso_code%" language, but not for the default language (%language%) in %folder%] => Ya existe un directorio de correo para el idioma "%iso_code%", pero no para el idioma predeterminado (%language%) en %folder% [missing translation(s)] => traducción(es) faltantes [No Subject was found for %mail_name% in the database.] => No se encontró ningún Asunto para %mail_name% en la base de datos. [There was a problem getting the mail files.] => Se ha producido un error inesperado al obtener los archivos de e-mail. [English language files must exist in %folder% folder] => Los archivos de idioma inglés deben existir en la carpeta %folder% [Cannot write language file for email subjects. Path is: %folder%] => No se puede escribir el archivo de idioma para los asuntos de correo electrónico, la ruta es: %folder% [Cannot write into the "%file%"] => No se puede escribir en el archivo: "%file%" [Cannot create the folder "%folder%". Please check your directory writing permissions.] => No se puede crear la carpeta: "%folder%". Por favor, comprueba los permisos de escritura del directorio. [You must select two languages in order to copy data from one to another.] => Debes seleccionar dos idiomas para copiar datos de uno a otro. [You must select two themes in order to copy data from one to another.] => Debes seleccionar dos temas para copiar datos de uno a otro. [There is nothing to copy (same language and theme).] => No se han copiado datos (has seleccionado el mismo idioma y tema). [Theme(s) not found] => Tema(s) no encontrado(s) [Impossible to copy "%source%" to "%dest%".] => No se puede copiar "%source%" a "%dest%". [Impossible to translate "%dest%".] => No se puede traducir "%dest%". [A part of the data has been copied but some of the language files could not be found.] => Una parte de los datos ha sido copiada, pero otra parte de los archivos del idioma no han sido encontrados o copiados. [Fatal error: ISO code is not correct] => Fatal error: el código ISO no es correcto [Cannot load the localization pack.] => No se puede cargar el paquete de localización. [Please select at least one item to import.] => Por favor, selecciona al menos un artículo para importar. [This currency already exists.] => Esta moneda ya existe. [%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be removed from shop association] => %currency% es la moneda predeterminada para la tienda %shop_name%, y por tanto, no pueder ser eliminada de la asociación de tiendas [%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be disabled] => %currency% es la moneda predeterminada para la tienda %shop_name%, y por tanto, no pueder ser desactivada [You cannot delete the default currency] => No puedes eliminar la moneda predeterminada [You cannot disable the default currency] => No puedes desactivar la moneda predeterminada [Oops... it looks like this ISO code already exists. If you are: [1][2]trying to create an alternative currency, you must type a different ISO code[/2][2]trying to modify the currency with ISO code %isoCode%, make sure you did not check the creation box[/2][/1]] => ¡Uy!... parece que este código ISO ya existe. Si estás: [1][2]intentando crear una moneda alternativa, debes escribir un código ISO diferente[/2][2]tratando de modificar la moneda con el código ISO %isoCode%, asegúrate de no marcar la casilla de creación[/2][/1] [You cannot change the status of the default language.] => No puedes cambiar el estado del idioma predeterminado. [An error occurred while copying "No Picture" image to your product folder.] => Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta del producto. [An error occurred while copying "No picture" image to your category folder.] => Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de categorías. [An error occurred while copying "No picture" image to your brand folder.] => Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca. [This ISO code is already linked to another language.] => Este código ISO ya está vinculado a otro idioma. [You cannot delete the default language.] => No puedes eliminar el idioma predeterminado. [You cannot delete the language currently in use. Please select a different language.] => No puedes eliminar el idioma que actualmente está en uso. Por favor, selecciona un idioma diferente. [Localization pack imported successfully.] => Paquete de localización importado correctamente. [Importing a new language may fail without the OpenSSL module. Please enable "openssl.so" on your server configuration.] => La importación de un nuevo idioma puede fallar sin el módulo OpenSSL. Por favor, activa "openssl.so" en la configuración de tu servidor. [An error has occurred, this module does not exist: %s] => Se ha producido un error, este módulo no existe: %s [The translation was successfully copied.] => La traducción se copió correctamente. [The translations have been successfully added.] => Las traducciones han sido añadidas correctamente. [You must select at least one translation type to export translations.] => Debe seleccionar al menos un tipo de traducción para exportar las traducciones. [An error occurred while editing the zone.] => Se produjo un error al editar la zona. [This customer thread does not exist.] => Esta conversación de cliente no existe. [Cannot delete this customer thread.] => No se puede eliminar esta conversación de cliente. [Failed to add customer message.] => No se pudo añadir el mensaje del cliente. [Failed to update customer thread status.] => No se pudo actualizar el estado de la conversación del cliente. [Comment is not valid.] => El comentario no es válido. [The geolocation database is unavailable.] => La base de datos de geolocalización no está disponible. [Invalid whitelist] => Lista de deseos no válida [Country selection is invalid.] => La selección del país no es válida. [Check the [a]developer documentation[/a] for setup instructions.] => Consulte la [a]documentación para desarrolladores[/a] para obtener instrucciones de configuración. [Could not display symbol and format customization:] => No se pudo mostrar la personalización de símbolo y formato: [When you delete a language, all related translations in the database will be deleted.] => Al eliminar un idioma, se eliminarán todas las traducciones relacionadas en la base de datos. [Your .htaccess file must be writable.] => El archivo .htaccess debe tener permiso de escritura. [Language files must be complete to allow copying of translations.] => Los archivos de Idiomas deben estar completos para poder copiar las traducciones. [Translation successfully updated] => Traducción actualizada correctamente [Failed to update translation] => Error al actualizar la traducción ) [ModulesSearchbarAdmin] => Array ( [Search bar] => Barra de búsqueda [Help your visitors find what they are looking for, add a quick search field to your store.] => Ayuda a tus visitantes a encontrar lo que buscan, añade un campo de búsqueda rápida a tu tienda. ) [ModulesSupplierlistShop] => Array ( [All suppliers] => Todos los proveedores [Suppliers] => Proveedores [No supplier] => No hay proveedores ) [AdminOrderscustomersNotification] => Array ( [For this particular customer group, prices are displayed as:] => Para este grupo de clientes en particular, los precios se muestran como: [Invalid new order status] => Estado del nuevo pedido no válido [Invalid order] => Pedido no válido [The order cannot be renewed.] => El pedido no puede ser renovado [An error occurred. Your message was not sent. Please contact your system administrator.] => Se ha producido un error. Su mensaje no ha sido enviado. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema. [Cannot create message in a new thread.] => No se puede crear un mensaje en una conversación nueva. [The message body is empty, cannot import it.] => El cuerpo del mensaje está vacío, no se puede importar. [Invalid message content for subject: %s] => Asunto del mensaje no válido: %s [The message content is not valid, cannot import it.] => El contenido del mensaje no es válido, no se puede importar. [The order ID -- or the invoice order ID -- is missing.] => Falta el ID del pedido -- o el ID de la factura del pedido. [No invoice was found.] => Ninguna factura encontrada. [No order slips were found.] => Ningún comprobante de entrega encontrado. [The supply order ID is missing.] => Falta el ID del pedido de suministro. [The supply order cannot be found within your database.] => No se puede encontrar este pedido de suministro en la base de datos. [The order invoice cannot be found within your database.] => La factura del pedido no se puede encontrar en tu base de datos. [An error occurred while deleting the details of your order return.] => Se ha producido un error al eliminar los detalles de la devolución del pedido. [You need at least one product.] => Necesita al menos un producto. [The order return is invalid.] => La devolución del pedido no es válida. [The order return content is invalid.] => El contenido de la devolución del pedido no es válido. [No order return ID has been specified.] => No se ha especificado ningún ID de devolución de pedido. [No order was found with this ID:] => Ningún pedido encontrado con este ID: [No invoice was found with this ID:] => Ninguna factura encontrada con este ID: [No cart was found with this ID:] => Ningún carrito encontrado con este ID: [An error has occurred: Can't save the current order's return status.] => Se ha producido un error: No se puede guardar el estado de devolución del pedido actual. [An error has occurred: Can't delete the current order's return status.] => Se ha producido un error: No se puede eliminar el estado de devolución del pedido actual. [Direct link] => Enlace directo [There is no status defined for this order.] => No hay un estado definido para este pedido. [expires on %s.] => expira el %s. [downloadable %d time(s)] => descargable %d veces [[Generated] CartRule for Free Shipping] => [Generated] Regla de carrito para envío gratis [Order history email could not be sent, test your email configuration in the Advanced Parameters > E-mail section of your back office.] => No se pudo enviar el correo electrónico del historial de pedido. Compruebe la configuración de correo electrónico en la sección Parámetros avanzados > Correo electrónico de su panel de administración. [No delivery slip was found for this period.] => No se han encontrado albaranes de entrega para este período. [The order cannot be found within your database.] => No se puede encontrar el pedido en tu base de datos. [I want my customers to be able to register again with the same email address. All data will be removed from the database.] => Quiero que mis clientes puedan volver a registrarse con la misma dirección de correo electrónico. Todos los datos se eliminarán de la base de datos. [I do not want my customer(s) to register again with the same email address. All selected customer(s) will be removed from this list but their corresponding data will be kept in the database.] => No quiero que mis clientes puedan registrarse con la misma dirección de correo electrónico. Todos los clientes elegidos se eliminarán de esta lista, pero sus datos correspondientes quedarán en la base de datos. [An account already exists for this email address:] => Ya existe una cuenta con esta dirección de correo electrónico: [This customer does not exist.] => Este cliente no existe. [A default customer group must be selected in group box.] => Debes seleccionar el grupo predeterminado del cliente. [This email address is not registered.] => Esta dirección de correo electrónico no está registrada. [This customer already exists as a non-guest.] => Este cliente ya existe como no invitado. [An error occurred while updating customer information.] => Se ha producido un error al actualizar la información del cliente. [The message was successfully sent to the customer.] => El mensaje se envió con éxito al cliente. [Merchandise return not found.] => Devolución no encontrada. [An error occurred while trying to update merchandise return.] => Ocurrió un error al intentar actualizar la devolución de mercancía. [An order message with the same name already exists in %s.] => Ya existe un mensaje de pedido con el mismo nombre en %s. [You must add a minimum quantity of %d] => Debe añadir una cantidad mínima de %d [No order slips were found for this period.] => No hay comprobantes de pedidos para este periodo. [A partial refund was successfully created.] => Reembolso parcial creado correctamente. [You have to select a shop before creating new orders.] => Tiene que seleccionar una tienda antes de crear nuevos pedidos. [A standard refund was successfully created.] => Reembolso estándar creado correctamente. [The product was successfully returned.] => El producto fue devuelto con éxito. [This product is out of stock:] => Este producto está fuera de stock: [An error occurred while sending an email to the customer.] => Se ha producido un error al enviar un correo electrónico al cliente. [The email was sent to your customer.] => El correo electrónico fue enviado a su cliente. [Product search phrase must not be an empty string.] => El texto de búsqueda de productos no debe ser una cadena vacía. [You cannot edit the cart once the order delivered.] => No puedes editar el carrito una vez que el pedido ha sido entregado. [Order #%d cannot be loaded.] => El pedido #%d no puede ser cargado. [An error occurred while sending the e-mail to the customer.] => Se ha producido un error al enviar el correo electrónico al cliente. [Only numbers and decimal points (".") are allowed in the amount fields, e.g. 10.50 or 1050.] => Solo se permiten números y puntos decimales (".") en los campos de cantidad, ej. 10.50 o 1050. [Percent value must be greater than 0.] => El porcentaje debe ser mayor que 0. [Percent value cannot exceed 100.] => El porcentaje no puede exceder el 100% [Amount value must be greater than 0.] => La cantidad debe ser mayor que 0. [Discount value cannot exceed the total price of this order.] => El valor de descuento no puede exceder el precio total de este pedido. [Shipping discount value cannot exceed the total price of this order.] => El descuento de envío no puede exceder el precio total de este pedido. [Please enter a maximum quantity of [1].] => Por favor, introduce una cantidad máxima de [1]. [Please select at least one product.] => Por favor, selecciona al menos un producto. [Please enter a positive amount.] => Por favor, introduce una cantidad positiva. [Please generate at least one credit slip or voucher.] => Por favor, genera al menos un abono o un cupón de descuento. [You must choose a payment module to create the order.] => Debes elegir un módulo de pago para crear el pedido. [You must choose an order status to create the order.] => Debe elegir un estado para crear el pedido. [The order message given is invalid.] => El mensaje de pedido no es válido. [Only numbers and decimal points (".") are allowed in the amount fields of the payment block, e.g. 10.50 or 1050.] => Solo se permiten números y puntos decimales (".") en los campos de importe del bloque de pago, ej. 10.50 o 1050. [The selected payment method is invalid.] => El método de pago seleccionado no es válido. [An error occurred while changing the status for order #%d, or we were unable to send an email to the customer.] => Se ha producido un error durante el cambio de estado del pedido #%d, o no se ha podido enviar el mensaje de correo electrónico al cliente. [Order #%d has already been assigned this status.] => El pedido #%d ya tiene asignado este estado. [Please enter a positive value] => Por favor, introduzca un valor positivo [No invoice has been found for this status.] => Ninguna factura encontrada para este estado. [Invalid invoice number.] => Número de factura no válido. [Invalid "From" date] => Fecha de comienzo "Desde" no válida [Invalid "To" date] => Fecha de expiración "Hasta" no válida [No invoice has been found for this period.] => No se encontró ninguna factura para este período. [You must select at least one order status.] => Debes seleccionar al menos un estado de pedido. [No cart is available] => Ningún carrito está disponible [A registered customer account using the defined email address already exists. ] => Ya existe una cuenta de cliente registrada que utiliza la dirección de correo electrónico definida. [There are two ways of deleting a customer. Please choose your preferred method.] => Hay dos maneras de eliminar un cliente. Elige tu método preferido. [How do you want to delete the selected customers?] => ¿Cómo quieres eliminar los clientes seleccionados? [You have to select a shop if you want to create a customer.] => Tienes que seleccionar una tienda si quieres crear un cliente. [You must add at least one address to process the order.] => Debe añadir al menos una dirección para procesar el pedido. [No products found] => Ningún producto encontrado [Searching for products] => Buscando productos [The prices are without taxes.] => Los precios no incluyen los impuestos. [No customers found] => Ningún cliente encontrado [Searching for customers] => Buscando clientes [No carrier can be applied to this order] => No se puede aplicar ningún transportista a este pedido [This value must include taxes.] => Este valor debe incluir los impuestos. [Please note that carrier change will not recalculate your shipping costs, if you want to change this please visit Shop Parameters > Order Settings] => Por favor, ten en cuenta que el cambio de transportista no recalculará tus costes de envío. Si quieres cambiarlos, dirígete a Parámetros de tienda > Ajustes de pedido [Are you sure you want to create a new invoice?] => ¿Estás seguro que quieres crear una nueva factura? [Are you sure you want to edit this product price? It will be applied to all invoices of this order.] => ¿Está seguro de que desea editar el precio de este producto? Se aplicará a todas las facturas de este pedido. [There is no available document] => No hay ningún documento disponible [Are you sure you want to edit this product price? It will be applied to all identical products in this order.] => ¿Seguro que quieres editar el precio de este producto? Se aplicará a todos los productos idénticos en este pedido. [No merchandise returned yet] => No hay devoluciones de mercancía [Merchandise returns are not applicable for virtual orders] => Las devoluciones de mercancía no son aplicables para pedidos virtuales [Do you want to overwrite your existing message?] => ¿Quieres sobrescribir el mensaje existente? [paid instead of] => pagado en vez de [This warning also concerns order:] => Esta advertencia también concierne al pedido: [This warning also concerns the following orders:] => Esta advertencia también concierne a los siguientes pedidos: [For this customer group, prices are displayed as: [1]%tax_method%[/1]] => Para este grupo de clientes, los precios se muestran con: [1]%tax_method%[/1] [Merchandise returns are disabled] => Las devoluciones de mercancía están desactivadas [Error. You cannot refund a negative amount.] => Error. No puedes reembolsar un importe negativo. ) [AdminDesignNotification] => Array ( [You can choose to keep your images stored in the previous system. There's nothing wrong with that.] => Puedes decidir mantener tus imágenes almacenadas en el sistema anterior. Esto no provoca ningún problema. [After moving all of your product images, set the "Use the legacy image filesystem" option above to "No" for best performance.] => Después de mover todas las imágenes de tu producto, establece la opción "Usar el sistema de archivos heredado" a "No" para obtener el mejor rendimiento. [Be careful! Depending on the options selected, former manually uploaded thumbnails might be erased and replaced by automatically generated thumbnails.] => ¡Ten cuidado! Dependiendo de las opciones seleccionadas, las miniaturas previamente cargadas manualmente pueden borrarse y reemplazarse por miniaturas generadas automáticamente. [Also, regenerating thumbnails for all existing images can take several minutes, please be patient.] => Además, regenerar las miniaturas de todas las imágenes existentes puede tardar varios minutos, tenga paciencia. [If you delete this image format, the theme won't be able to use it anymore. This will result in a degraded experience on your front office.] => Si elimina este formato de imagen, el tema ya no podrá usarlo. Esto resultará en una peor experiencia en el front-office. [Delete the images linked to this image setting] => Eliminar las imágenes vinculadas a esta configuración de imagen [Regenerate thumbnails for the selected images? With the "erase" option enabled, the previously selected thumbnails will be deleted.] => ¿Regenerar miniaturas de las imágenes seleccionadas? Con la opción "borrar" habilitada, se eliminarán las miniaturas previamente seleccionadas. [Current theme is unavailable. Please check your theme's directory name ("%s") and permissions.] => El tema actual no está disponible. Por favor, revisa el nombre del directorio del tema ("%s") y los permisos. [Duplicate images were found when moving the product images. This is likely caused by unused demonstration images. Please make sure that the folder %folder% only contains demonstration images, and then delete it.] => Se encontraron imágenes duplicadas al mover las imágenes del producto. Esto probablemente es causado por imágenes de demostración no utilizadas. Por favor, asegúrate de que la carpeta %folder% sólo contiene imágenes de demostración y, a continuación, elimínala. [Incorrect value for the selected JPEG image compression.] => Valor incorrecto para la compresión de imagen JPEG seleccionada. [Incorrect value for the selected PNG image compression.] => Valor incorrecto para la compresión de imagen PNG seleccionada. [Incorrect value for the selected WebP image compression.] => Valor incorrecto para la compresión de imagen WebP seleccionada. [Source file does not exist or is empty (%filepath%)] => El archivo de origen no existe o está vacío (%filepath%) [Failed to resize image file (%filepath%)] => Error al redimensionar la imagen (%filepath%) [Failed to resize image file to high resolution (%filepath%)] => Error al redimensionar el archivo de imagen a alta resolución (%filepath%) [Original image is corrupt (%filename%) for product ID %id% or bad permission on folder.] => La imagen original está corrupta (%filename%) para el ID de producto %id%, o los permisos de la carpeta son erróneos. [Original image is missing or empty (%filename%) for product ID %id%] => Falta la imagen original o está vacía (%filename%) para el producto ID %id% [Cannot write images for this type: %1$s. Please check the %2$s folder's writing permissions.] => No se pueden escribir imágenes para este tipo: %1$s. Comprueba los permisos de escritura de la carpeta %2$s. [Only part of the images have been regenerated. The server timed out before finishing.] => Solamente una parte de las imágenes han sido regeneradas. La conexión con el servidor se interrumpió antes de finalizar. [Server timed out. The watermark may not have been applied to all images.] => Tiempo de espera agotado. Es posible que la marca de agua no se haya aplicado a todas las imágenes. [Cannot write "No picture" image to %s images folder. Please check the folder's writing permissions.] => No se puede escribir la imagen "Sin imagen" en la carpeta de imágenes %s. Por favor, comprueba los permisos de la carpeta. [Error: Your server configuration is not compatible with the new image system. No images were moved.] => Error: La configuración del servidor no es compatible con el nuevo sistema de imagen. No se movieron las imágenes. [Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "%move_images_label%" again to resume the moving process.] => No se han movido todas las imágenes. El servidor agotó el tiempo de espera antes de terminar. Haga clic en "%move_images_label%" nuevamente para reanudar el proceso. [Error: Some -- or all -- images cannot be moved.] => Error: Algunas -- o todas las -- imágenes no pudieron moverse. [After modification, do not forget to regenerate thumbnails] => Después de la modificación, no olvides regenerar las miniaturas [Make sure the theme you use doesn't rely on this image format before deleting it.] => Asegúrate de que el tema que usas no se base en este formato de imagen antes de eliminarlo. [An error occurred. The information "%s" is missing.] => Se ha producido un error. Falta la información "%s". [An error occurred. The template "%s" is missing.] => Ha ocurrido un error. Falta la plantilla "%s". [An error occurred while uploading the favicon: cannot copy file "%s" to folder "%s".] => Se ha producido un error al subir el favicon: no se pude copiar el archivo "%s" en la carpeta "%s". [Your theme has been correctly exported: %path%] => Tu tema se ha exportado correctamente: %path% [The page Category cannot be moved here.] => La página "Categoría" no se puede mover aquí. [Your RTL stylesheets has been generated successfully] => Las hojas de estilo RTL han sido generadas correctamente [Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the '%regenerate_label%' button.] => Tu tema se ha restablecido a su configuración predeterminada. Si deseas regenerar las imágenes, dirígete a Personalizar > Diseño > Ajustes de imágenes, y haz clic al botón "%regenerate_label%". [There is already a theme %theme_name% in your themes folder. Remove it if you want to continue.] => Ya existe un tema %theme_name% en la carpeta themes. Elimínalo si quieres continuar. [Failed to delete theme. Make sure you have permissions and theme is not used.] => Error al eliminar el tema. Asegúrate de que tienes los permisos requeridos y de que el tema no se encuentra en uso. [Cannot adapt theme to RTL languages.] => No se puede adaptar el tema a los idiomas RTL. [This name already exists.] => Este nombre ya existe. [Invalid file format.] => Formato de archivo no válido. [Warning: if no email logo is available, the main logo will be used instead.] => Advertencia: si no hay un logo para el correo electrónico, se utilizará en su lugar el logotipo principal. ) [AdminNotificationsWarning] => Array ( [Are you sure?] => ¿Está seguro? [No module has been installed.] => No hay módulos instalados [Invalid security token] => Token de seguridad no válido [I understand the risks and I really want to display this page] => Entiendo los riesgos y realmente quiero mostrar esta página [Take me out of here!] => ¡Salir de aquí! [Are you sure you want to uninstall this module?] => ¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo? [Invalid configuration] => Configuración no válida [You cannot change the value of this configuration field in the context of this shop.] => No puedes cambiar el valor de este campo de configuración en el contexto de esta tienda. [Please select theme's import source.] => Por favor, selecciona el origen para importar el tema. [Delete selected items?] => ¿Eliminar los elementos seleccionados? [You can't change the value of this configuration field in this store's context.] => No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda. [Delete selected item?] => ¿Eliminar el elemento seleccionado? [Delete selected item from current store?] => ¿Quiere eliminar el elemento seleccionado de la tienda actual? [Delete selected item from all stores?] => ¿Quiere eliminar el elemento seleccionado de todas las tiendas? [Delete item] => Eliminar elemento [You can't change the value of this configuration field in the context of this shop.] => No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda. [Since December 30, 2019, you need to register for a [1]MaxMind[/1] account to get a license key to be able to download the geolocation data. Once downloaded, extract the data using Winrar or Gzip into the /app/Resources/geoip/ directory.] => Desde el 30 de diciembre de 2019, es necesario registrarse en [1]MaxMind[/1] para obtener una clave de licencia y poder descargar los datos de geolocalización. Una vez descargados, extrae los datos utilizando Winrar o Gzip en el directorio /app/Resources/geoip/. [Are you sure you want to delete this item?] => ¿Estás seguro de que quieres eliminar este artículo? [Warning] => Advertencia [Leave anyway] => Salir de todos modos [Your modifications are not saved yet. Do you wish to save it before leaving?] => Tus modificaciones no han sido guardadas todavía. ¿Deseas guardarlas antes de salir? ) [AdminShippingFeature] => Array ( [Will be applied when the price is] => Será aplicado cuando el precio sea [Will be applied when the weight is] => Será aplicado cuando el peso sea [Add new range] => Añadir nuevo rango [Ranges] => Rangos [inactive] => inactivo [Carrier name:] => Nombre del transportista: [This carrier will be proposed for those delivery zones:] => Este transportista será propuesto para las siguientes zonas de entrega: [And it will be proposed for those client groups:] => Y será propuesto para los siguientes grupos de cliente: [Finally, this carrier will be proposed in those shops:] => Finalmente, este transportista estará disponible para las siguientes tiendas: [This carrier is %1$s and the transit time is %2$s.] => Este transportista es %1$s y el tiempo de tránsito es de %2$s. [free] => gratis [not free] => no gratis [This carrier can deliver orders from %1$s to %2$s.] => Este transportista puede entregar los pedidos de %1$s a %2$s. [If the order is out of range, the behavior is to %3$s.] => Si el pedido está fuera del rango establecido, el comportamiento es de %3$s. [The shipping cost is calculated %1$s and the tax rule %2$s will be applied.] => El precio del envío se ha calculado %1$s y se le ha aplicado la regla de impuesto: %2$s. [according to the price] => en función del precio [according to the weight] => en función del peso [Add new carrier] => Añadir nuevo transportista [Free shipping] => Envío gratuito [Pick up in-store] => Recoger en tienda [Delivery next day!] => ¡Envío en 24h! [General settings] => Configuración general [Shipping locations and costs] => Localización de destino y gastos de envío [Size, weight, and group access] => Tamaño, peso y grupo de acceso [Carrier name] => Nombre del transportista [Tracking URL] => URL de seguimiento [Add handling costs] => Añadir costes de manipulación [According to total price.] => En función del precio total. [According to total weight.] => En función del peso total. [Apply the cost of the highest defined range] => Aplicar el coste más alto de la gama definida [Maximum package width (%s)] => Anchura máxima del paquete (%s) [Maximum package height (%s)] => Altura máxima del paquete (%s) [Maximum package depth (%s)] => Profundidad máxima del paquete (%s) [Maximum package weight (%s)] => Peso máximo del paquete (%s) [Group access] => Acceso de grupo [Transit time] => Tiempo de tránsito [Speed grade] => Velocidad de envío [Billing] => Facturación [Out-of-range behavior] => Fuera de la gama de comportamiento [Disable carrier] => Desactivar transportista [Free Shipping] => Envío gratis [Apply shipping cost] => Aplicar los gastos de envío [Shipping and handling] => Envío y manipulación [Default behavior] => Comportamiento predeterminado [According to total price] => En función del precio total [According to total weight] => En función del peso total [Maximum package height] => Altura máxima del paquete [Maximum package width] => Anchura máxima del paquete [Maximum package depth] => Profundidad máxima del paquete [Maximum package weight] => Peso máximo del paquete [Name:] => Nombre: [Delay] => Retraso [Default carrier] => Transportista predeterminado [Handling charges] => Gastos de manipulación y gestión [Free shipping starts at] => Envío gratuito a partir de [Manage your carriers] => Gestionar tus transportistas [Create carriers to let your customers choose their best shipping option in terms of delivery dates or fees. Start with editing/deleting the default "My carrier", and add as many options as you need.] => Cree transportistas para que sus clientes elijan su mejor opción de envío en términos de duración y precio. Comience por editar/eliminar el transportista predeterminado y añada tantas opciones como necesite. [Carrier options] => Opciones del transportista [Handling] => Manipulación [Carriers] => Transportistas [Carrier] => Transportista [Shipping cost] => Costo de envío [Tracking number] => Número de seguimiento ) [ModulesFeaturedproductsAdmin] => Array ( [Featured products] => Productos destacados [Pick a category and highlight its items, enhance customer experience with a lively homepage.] => Elige una categoría y resalta sus elementos, mejora la experiencia del cliente con una página de inicio más viva. [The number of products is invalid. Please enter a positive number.] => El número de productos no es válido. Por favor, introduce un número positivo. [The category ID is invalid. Please choose an existing category ID.] => El ID de la categoría no es válido. Por favor, elige un ID de una categoría existente. [Invalid value for the "randomize" flag.] => Valor no válido para etiqueta "aleatoria". [To add products to your homepage, simply add them to the corresponding product category (default: "Home").] => Para añadir más productos a tu página de inicio, simplemente añádelos a la categoría de productos correspondiente (de manera predeterminada: "Inicio"). [Number of products to be displayed] => Número de productos a mostrar [Set the number of products that you would like to display on homepage (default: 8).] => Establece el número de productos que te gustaría mostrar en la página de inicio (de manera predeterminada: 8). [Category from which to pick products to be displayed] => Categoría desde la que tomar los productos a mostrar [Randomly display featured products] => Mostrar los productos destacados aleatoriamente [Enable if you wish the products to be displayed randomly (default: no).] => Activa esta opción si quieres que los productos se muestren de forma aleatoria (de manera predeterminada: no). ) [ModulesStatsnewsletterAdmin] => Array ( [Enrich your stats, display a graph showing newsletter registrations.] => Mejora tus estadísticas, agrega un gráfico que muestre los registros a los boletines de noticias. [Customer registrations:] => Clientes suscritos: [Visitor registrations: ] => Visitantes suscritos: [Both:] => Ambos: [CSV Export] => Exportar CSV [The %s module must be installed.] => El módulo %s debe estar instalado. [Newsletter statistics] => Estadísticas del Boletín de noticias ) [ModulesDashactivityAdmin] => Array ( [Dashboard Activity] => Panel de Actividad [(from %s to %s)] => (desde %s hasta %s) [Active cart] => Carrito activo [How long (in minutes) a cart is to be considered as active after the last recorded change (default: 30 min).] => Tiempo (en minutos) que un carrito es considerado como activo después de la última variación registrada (por defecto: 30 min). [Online visitor] => Visitantes en línea [How long (in minutes) a visitor is to be considered as online after their last action (default: 30 min).] => Tiempo (en minutos) que un visitante es considerado que está en línea después de su última acción (de manera predeterminada: 30 min). [Abandoned cart (min)] => Carrito abandonado (min) [How long (in hours) after the last action a cart is to be considered as abandoned (default: 24 hrs).] => Tiempo (en horas) en el que un carrito es considerado abandonado tras la última acción (de manera predeterminada: 24 hrs). [hrs] => horas [Abandoned cart (max)] => Carrito abandonado (max) [How long (in hours) after the last action a cart is no longer to be considered as abandoned (default: 24 hrs).] => Tiempo (en horas) en los que un carrito ya no debe ser considerado como abandonado tras las última acción (de manera predeterminada: 24 hrs). [Check in one glance what is happening on your store with a list of KPI on your dashboard.] => Comprueba de un vistazo lo que sucede en tu tienda con una lista de KPIs en tu panel. [Activity overview] => Resumen de actividades [Online Visitors] => Visitantes en línea [in the last %d minutes] => en los últimos %d minutos [Active Shopping Carts] => Carritos de compra activos [Currently Pending] => Pendientes actualmente [Return/Exchanges] => Devoluciones/Cambios [Out of Stock Products] => Productos fuera de stock [New Messages] => Nuevos mensajes [Product Reviews] => Productos evaluados [Customers & Newsletters] => Clientes y Boletín [New Customers] => Nuevos clientes [New Subscriptions] => Nuevas suscripciones [Total Subscribers] => Total de suscriptores [Traffic] => Tráfico [Link to your Google Analytics account] => Enlace a tu cuenta de Google Analytics [Visits] => Visitas [Unique Visitors] => Visitantes únicos [Traffic Sources] => Fuentes de tráfico ) [ModulesViewedproductAdmin] => Array ( [Viewed products block] => Bloque de productos vistos [Display a kind of showcase on your product pages with recently viewed products.] => Muestre una especie de escaparate en las páginas de sus productos con los productos vistos recientemente. [You must fill in the 'Products displayed' field.] => Debes rellenar el campo 'Productos mostrados'. [Invalid number.] => Número no válido. [Products to display] => Productos a mostrar [Define the number of products displayed in this block.] => Define el número de productos que se muestran en este bloque. ) [messages] => Array ( [[undefined]] => [no definido] [If enabled, the voucher will not apply to products already on sale.] => Si se activa, el cupón de descuento no se aplicará a productos que ya estén en oferta. [Add a rule concerning] => Añadir una regla relativa a [The product(s) are matching one of these:] => El(los) producto(s) coinciden con uno de estos: [Discount name] => Descuento [Sync success] => Sincronización completada correctamente [Close] => Cerrar [Customer since: %s] => Cliente desde: %s [Choose a template] => Selecciona una plantilla [Send] => Enviar [You can add a comment here.] => Puede añadir un comentario aquí [Customer ID:] => ID del cliente: [Order #] => Pedido nº [Product #] => Producto nº [Subject:] => Asunto: [No result] => Ningún resultado [%] => % [Discount:] => Descuento: [Please name your data matching configuration in order to save it.] => Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla. [Match your data] => Combinación de datos [Please match each column of your source file to one of the destination columns.] => Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino. [Load a data matching configuration] => Cargar una configuración de coincidencia de datos [Load] => Cargar [Save your data matching configuration] => Guardar su configuración de combinaciones de datos [Two columns cannot have the same type of values] => Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores [This column must be set:] => Esta columna debe establecerse: [Rows to skip] => Filas a saltar [Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers.] => Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras. [Password] => Contraseña [Your password has been successfully changed.] => Su contraseña ha sido cambiada correctamente. [Translate] => Traducir [Generate RTL Stylesheets] => Generar hojas de estilo RTL [Manage hooks] => Configurar los hooks [Reset] => Reinicializar [To add a new module, simply connect to your PrestaShop Addons account and all your purchases will be automatically imported.] => Para añadir un nuevo módulo, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons y todas tus compras se importarán automáticamente. [Can I add my own modules?] => ¿Cómo puedo añadir mis propios módulos? [Please note that for security reasons, you can only add modules that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace.] => Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir módulos que estén siendo distribuidos en PrestaShop Addons, el marketplace oficial. [Add a new module] => Añadir un nuevo módulo [Normal view] => Vista normal [Favorites view] => Vista favoritos [Module] => Módulo [Tab] => Aparece en [Categories] => Categorías [Interest] => Interés [Favorite] => Favorito [Filter by] => Filtrar por [Installed & Not Installed] => Instalados y no instalados [Installed Modules] => Módulos instalados [Modules Not Installed ] => Módulos no instalados [Enabled & Disabled] => Activados y desactivados [Enabled Modules] => Módulos activados [Disabled Modules] => Módulos desactivados [Authors] => Autores [All authors] => Todos los autores [Confirm reset] => Confirmar restablecimiento [Would you like to delete the content related to this module ?] => ¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo? [No - reset only the parameters] => No - restablecer sólo los parámetros [Yes - reset everything] => Sí - reiniciar todo [Preferences saved] => Preferencias guardadas [Uninstall] => Desinstalar [Remove from Favorites] => Eliminar de Favoritos [Mark as Favorite] => Marcar como Favorito [Module %1s ] => Módulo %1s [Official, PrestaShop certified module. Free, secure and includes updates!] => Oficial, módulo certificado por Prestashop. Gratis, seguro y con ¡actualizaciones incluidas! [Update it!] => ¡Actualízalo! [Install the selection] => Instalar la selección [Uninstall the selection] => Desinstalar selección [No modules available in this section.] => No hay módulos disponibles en esta sección. [by] => por [Read more] => Leer más [You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You.] => Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias. [Bought] => Comprado [This module is available on PrestaShop Addons] => Este módulo está disponible en PrestaShop Addons [Popular] => Populares [Official] => Oficial [Need update] => Necesitas actualizar [Free] => Gratis [Install] => Instalar [Manage translations] => Gestionar traducciones [Modules list] => Listado de Módulos [The module must either be a Zip file (.zip) or a tarball file (.tar, .tar.gz, .tgz).] => El módulo debe ser un archivo Zip (.zip) o un archivo tarball (.tar, .tar.gz, .tgz). [Upload a module from your computer.] => Subir un módulo desde tu ordenador. [Module file] => Archivo del módulo [Choose a file] => Selecciona un archivo [Upload this module] => Subir este módulo [An upgrade is available for some of your modules!] => ¡Hay actualizaciones disponibles para algunos de tus módulos! [Favorites] => Favoritos [All] => Todas [List of modules] => Listado de módulos [Update all] => Actualizar todo [Check for update] => Buscar actualizaciones [Help] => Ayuda [(%s votes)] => (%s votos) [(%s vote)] => (%s voto) [Description] => Descripción [Merchant benefits] => Beneficios para el comerciante [Install module] => Instalar módulo [View on PrestaShop Addons] => Ver en Prestashop Addons [v] => v [This module is available for free thanks to our partner.] => Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio. [Not Installed] => No instalado [Installed] => Instalado [More modules on addons.prestashop.com] => Más módulos en addons.prestashop.com [The controller %s is missing or invalid.] => El controlador %s no se encuentra o no es válido. [Back to the previous page] => Volver a la página anterior [Go to the dashboard] => Ir al panel de control [Attachment] => Archivo adjunto [Category] => Categoría [Brand] => Marca [Supplier] => Proveedor [Number of products:] => Número de productos: [Product name] => Artículo [Attribute name] => Nombre del atributo [Supplier Reference] => Referencia del proveedor [Wholesale price] => Precio al por mayor [EAN13] => EAN13 [UPC] => UPC [Available Quantity] => Cantidad disponible [N/A] => No disponible [EAN-13] => EAN-13 [%limit% for suhosin.post.max_vars.] => %limit% para suhosin.post.max_vars. [%limit% for suhosin.request.max_vars.] => %limit% para suhosin.request.max_vars. [%d] => %d [You must use this syntax in your translations. Here are several examples:] => Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. Aquí tienes varios ejemplos: [Date range] => Rango de fechas [Custom] => Personalizar [to] => hasta [Compare to] => Comparar con [Previous period] => Periodo previo [Previous Year] => Año Previo [Previous year] => Año previo [Sunday] => Domingo [Monday] => Lunes [Tuesday] => Martes [Wednesday] => Miércoles [Thursday] => Jueves [Friday] => Viernes [Saturday] => Sábado [Sun] => D [Mon] => L [Tue] => M [Wed] => Mi [Thu] => J [Fri] => V [Sat] => S [Su] => D [Mo] => L [Tu] => M [We] => Mi [Th] => J [Fr] => V [Sa] => S [January] => Enero [February] => Febrero [March] => Marzo [April] => Abril [May] => Mayo [June] => Junio [July] => Julio [August] => Agosto [September] => Septiembre [October] => Octubre [November] => Noviembre [December] => Diciembre [Jan] => En [Feb] => Feb [Mar] => Mar [Apr] => Abr [May ] => Mayo [Jun] => Jun [Jul] => Jul [Aug] => Ag [Sep] => Sep [Oct] => Oct [Nov] => Nov [Dec] => Dic [From] => Desde [Customers] => Clientes [Orders] => Pedidos [Income] => Ingresos [Message] => Mensaje [Traffic] => Tráfico [Conversion] => Conversión [Group:] => Grupo: [All stores] => Todas las tiendas [Add tag] => Añadir etiqueta [Remove] => Eliminar [Now] => Ahora [Done] => FInalizar [Choose Time] => Seleccionar Tiempo [Time] => Tiempo [Hour] => Hora [Minute] => Minuto [Group name] => Nombre del grupo [No group created] => No hay ningún grupo creado [No records found] => Ningún registro encontrado [Select all] => Seleccionar todos [Unselect all] => Deseleccionar todos [Display] => Mostrar [result(s)] => resultado(s) [Please fill at least one field to perform a search in this list.] => Por favor, rellena al menos un campo para realizar una búsqueda en esta lista. [Refresh list] => Actualizar lista [Show SQL query] => Mostrar consulta SQL [Export to SQL Manager] => Exportar al gestor SQL [Shop group] => Grupo de tiendas [To] => A [Multistore] => Multitienda [Check / Uncheck all] => Seleccionar / Deseleccionar todo [If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter.] => Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular. [(tax excl.)] => (impuestos excl.) [You can't change the value of this configuration field in the context of this shop.] => No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda. [You can't change the value of this configuration field in this store's context.] => No se puede cambiar el valor de esta configuración para esta tienda. [Set required fields for this section] => Establecer los campos requeridos para esta sección [Required Fields] => Campos requeridos [Select the fields you would like to be required for this section.] => Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección. [Field Name] => Nombre del campo [All shops] => Todas las tiendas [(%s selected)] => (%s seleccionado) [Group: %s] => Grupo: %s [search...] => buscar... [Add files...] => Añadir archivos... [Add file...] => Añadir archivo... [Upload files] => Subir archivos [Upload file] => Subir archivo [You cannot have more than %s images in total. Please remove some of the current images before adding new ones.] => No puedes tener más de %s imágenes en total. Por favor, elimina algunas de las imágenes actuales antes de añadir otras nuevas. [Remove file] => Eliminar archivo [File size] => Tamaño del archivo [You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading] => Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo [Download current file] => Descargar archivo actual [Add files] => Añadir archivos [Add file] => Añadir archivo [Download current file (%skb)] => Descargar archivo actual (%skb) [You can upload a maximum of %s files] => Puedes subir un máximo de %s archivos [There are %d warnings:] => Hay %d advertencias: [123.45.67.89] => 123.45.67.89 [and stay] => y permanecer [Oh no!] => ¡Oh no! [The mobile version of this page is not available yet.] => La versión para móviles de esta página no está disponible todavía. [Please use a desktop computer to access this page, until is adapted to mobile.] => Por favor, utiliza un ordenador de escritorio hasta que esta página sea adaptada para dispositivos móviles. [Thank you.] => Gracias. [by name] => por nombre [by ip address] => por dirección IP [%s group] => grupo %s [List] => Lista [View details] => Ver detalles [Options] => Opciones [Generator] => Generador [%s: %s] => %s: %s [filter by %s] => filtra por %s [%s deletion] => %s eliminado [%s addition] => %s añadido [%s modification] => %s modificación [Do you really want to uninstall this module?] => ¿Realmente quieres desinstalar este módulo? [Disable this module] => Desactivar este modulo [Enable this module for all shops] => Activar este modulo para todas las tiendas [Disable on mobiles] => Desactivar en móviles [Disable on tablets] => Desactivar en tablets [Disable on computers] => Desactivar en ordenadores [Display on mobiles] => Mostrar en móviles [Display on tablets] => Mostrar en tablets [Display on computers] => Mostrar en ordenadores [This action will permanently remove the module from the server. Are you sure you want to do this?] => Esta acción eliminará permanentemente el módulo del servidor. ¿Seguro que quieres hacer esto? [Comment:] => Comentario: [Other Modules] => Otros módulos [Module not found] => Módulo no encontrado [Modules to update] => Módulos a actualizar [Translate this module] => Traducir este módulo [Straight rows of keys are easy to guess] => Una serie seguida de teclas de la misma fila es fácil de adivinar [Short keyboard patterns are easy to guess] => Los patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar [Use a longer keyboard pattern with more turns] => Usa un patrón de teclado más largo con más giros [Repeats like "aaa" are easy to guess] => Repeticiones como "aaa" son fáciles de adivinar [Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"] => Las repeticiones como "abcabcabc" son solo un poco más difíciles de adivinar que "abc" [Sequences like abc or 6543 are easy to guess] => Las secuencias como abc o 6543 son fáciles de adivinar [Recent years are easy to guess] => Los años recientes son fáciles de adivinar [Dates are often easy to guess] => Las fechas suelen ser fáciles de adivinar [This is a top-10 common password] => Esta es una de las 10 contraseñas más comunes [This is a top-100 common password] => Esta es una de las 100 contraseñas más comunes [This is a very common password] => Esta contraseña es muy común [This is similar to a commonly used password] => Esta contraseña es similar a otras contraseñas muy usadas [A word by itself is easy to guess] => Una palabra que por sí misma es fácil de adivinar [Names and surnames by themselves are easy to guess] => Los nombres y apellidos completos son fáciles de adivinar [Common names and surnames are easy to guess] => Los nombres comunes y los apellidos son fáciles de adivinar [Very weak] => Muy débil [Weak] => Débil [Average] => Promedio [Strong] => Fuerte [Very strong] => Muy fuerte [Use a few words, avoid common phrases] => Usa varias palabras, evita frases comunes [No need for symbols, digits, or uppercase letters] => No se necesitan símbolos, dígitos o letras mayúsculas. [Avoid repeated words and characters] => Evita repetir palabras y caracteres [Avoid sequences] => Evita secuencias [Avoid recent years] => Evita años recientes [Avoid years that are associated with you] => Evita años que puedan asociarse contigo [Avoid dates and years that are associated with you] => Evita años y fechas que puedan asociarse contigo [Capitalization doesn't help very much] => Las mayúsculas no ayudan mucho [All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase] => Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como en minúsculas [Reversed words aren't much harder to guess] => Las palabras invertidas no son mucho más difíciles de adivinar [Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much] => Las sustituciones predecibles como usar '@' en lugar de 'a' no ayudan mucho [Add another word or two. Uncommon words are better.] => Añade una o dos palabras más. Es mejor usar palabras poco habituales. [Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess] => Las secuencias como "abc" o "6543" son fáciles de adivinar [Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much] => Las sustituciones predecibles como usar "@" en lugar de "a" no ayudan mucho [Guest client : ID] => Cliente invitado: ID [General info] => Información general [Gender] => Género [Name] => Nombre [Birth date] => Fecha de nacimiento [Age] => Edad [Email] => Dirección de correo electrónico [Language] => Idioma [Creation account data] => Fecha de creación de la cuenta [Last visit] => Última visita [Siret] => CIF [Ape] => Ape [Company] => Empresa [Website] => Sitio web [Addresses] => Direcciones [Alias] => Alias [Address] => Dirección [Phone(s)] => Teléfono(s) [Country] => País [Date] => Fecha [No addresses] => Ninguna dirección [Reference] => Referencia [Payment] => Pago [Order state] => Estado del pedido [Total paid] => Total pagado [No orders] => Ningún pedido [Products bought] => Productos comprados [Order ref] => Ref. de pedido [Product ref] => Ref. de producto [Quantity] => Cantidad [Carts] => Carritos [Id] => Id [Total products] => Total productos [No carts] => Ningún carrito [Product(s) still in cart] => Producto(s) en el carrito [Cart ID] => ID carrito [Product reference] => Referencia del producto [No products] => Ningún producto [Messages] => Mensajes [IP] => IP [No messages] => Ningún mensaje [Last connections] => Últimas conexiones [Origin request] => Origen de la petición [Page viewed] => Páginas vistas [Time on the page] => Tiempo en la página [IP address] => Dirección IP [No connections] => Ninguna conexión [Official GDPR compliance] => Cumplimiento oficial GDPR [Make your store comply with the General Data Protection Regulation (GDPR).] => Haz que tu tienda cumpla con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD). [Are you sure you want to uninstall this module?] => ¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo? [There was an error during the uninstallation. Please contact us through Addons website.] => Se ha producido un error durante la desinstalación. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons. [There was an error on module uninstall. Please contact us through Addons website] => Se ha producido un error durante la desinstalación del módulo. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons [Data accessibility] => Accesibilidad de datos [How can a customer retrieve all of his personal data?] => ¿Cómo puede un cliente obtener todos sus datos personales? [From his customer account, a new tab called My Personal Data is available and your customer can retrieve all of his personal data collected by your shop and installed modules, in PDF or CSV format.] => Desde su cuenta de cliente, está disponible una nueva pestaña llamada Mis datos personales y su cliente puede obtener todos sus datos personales recopilados por su tienda y los módulos instalados, en formato PDF o CSV. [Customer consent] => Consentimiento del cliente [There is no consent confirmation checkbox in the contact form. Isn't this a requirement?] => No hay una casilla de verificación de consentimiento en el formulario de contacto. ¿No es esto un requisito? [No, it is not a requirement as the customer gives consent by clicking on the Submit message button. Only a message is required to give your customers more information about the use of personal data on your website. We are currently working on a new version of the contact form, it will be available really soon for your online store.] => No, no es un requisito ya que el cliente da su consentimiento al hacer clic en el botón Enviar mensaje. Solo se requiere un mensaje para dar a sus clientes más información sobre el uso de datos personales en su sitio web. Actualmente estamos trabajando en una nueva versión del formulario de contacto, estará disponible muy pronto. [Data erasure] => Borrado de datos [How will a customer ask for all of his personal data to be deleted ?] => ¿Cómo solicitará un cliente que se eliminen todos sus datos personales? [The customer will send a message from the contact form for any rectification and erasure requests, justifying his request.] => El cliente enviará un mensaje desde el formulario de contacto para cualquier solicitud de rectificación y supresión, justificando su petición. [There is no Remove Data button in the customer account. Isn't this a requirement?] => No hay un botón Eliminar datos en la cuenta del cliente. ¿No es esto un requisito? [No, the Remove Data button in the customer account is not an obligation. For the data erasure requests, your customers can request data removal only under certain circumstances, that is the reason why we decided not to include an automatic Remove Data button in their customer account. They can, however, contact you anytime via your contact form, in this case, you can review their request and once you accept it, you will be able to remove their personal data directly in the configuration page of our Official GDPR Compliance module.] => No, el botón Quitar Datos en la cuenta del cliente no es una obligación. Para las solicitudes de borrado de datos, sus clientes pueden solicitar la eliminación de datos solo bajo ciertas circunstancias, esa es la razón por la que decidimos no incluir un botón de Eliminar datos automático en su cuenta de cliente. Sin embargo, pueden contactarlo en cualquier momento a través de su formulario de contacto, en este caso, puede revisar su solicitud y, una vez que la acepte, podrá eliminar sus datos personales directamente en la página de configuración de nuestro módulo oficial de Cumplimiento de RGPD. [How to remove the personal data of a customer?] => ¿Cómo eliminar los datos personales de un cliente? [If the request is valid, from the Personal Data Management tab of this module, any customer can be found by typing the first few letters of his name or email address in the search bar. Before deleting any data, we recommend you to download all the invoices of the involved customer. After deleting the data with the “Remove data” button, the customer’s orders can’t be legally deleted, they just won’t be linked to any account. This allows you to keep precise statistics of your shop.] => Si la solicitud es válida, desde la pestaña de Gestión de Datos Personales de este módulo, se puede encontrar a cualquier cliente escribiendo las primeras letras de su nombre o dirección de correo electrónico en la barra de búsqueda. Antes de eliminar cualquier dato, le recomendamos que descargue todas las facturas del cliente involucrado. Después de eliminar los datos con el botón "Eliminar datos", los pedidos del cliente no se pueden eliminar legalmente, simplemente no se vincularán a ninguna cuenta. Esto le permite mantener estadísticas precisas de su tienda. [After removing all personal data of a customer from my database, what will happen to his orders?] => Después de eliminar todos los datos personales de un cliente de mi base de datos, ¿qué pasará con sus pedidos? [Due to other legal obligations, his orders will still be stocked but they are no longer associated with the customer. Only the name, shipping, and billing information must be kept in the order details page for legal reasons, invoicing, and accounting. According to the Rec.30;Art.7(1)(c)] => Debido a otras obligaciones legales, sus pedidos seguirán estando almacenados pero ya no están asociados con el cliente. Solo el nombre, el envío y la información de facturación deben mantenerse en la página de detalles del pedido por motivos legales, de facturación y de contabilidad. De acuerdo con la Rec.30;Art.7(1)(c) [Saved with success !] => ¡Guardado correctamente! [Customer data deleted by official GDPR module.] => Datos del cliente eliminados por el módulo GDPR oficial. [Generate password] => Generar contraseña [Change password...] => Modificar contraseña... [Current password] => Contraseña actual [New password] => Nueva contraseña [Confirm password] => Confirma la contraseña ) [ModulesImagesliderAdmin] => Array ( [Image slider] => Carrusel de imágenes [Add sliding images to your homepage to welcome your visitors in a visual and friendly way.] => Añade imágenes deslizantes a tu página de inicio para dar la bienvenida a tus visitantes de forma visual y amigable. [Invalid values] => Valores no válidos [Invalid slide] => Diapositiva no válida [Invalid slide state.] => Estado de la diapositiva no válido. [Invalid slide ID] => El ID de la diapositiva no es válido [The title is too long.] => El título es demasiado largo. [The caption is too long.] => La leyenda es demasiado larga. [The URL is too long.] => La URL es demasiado larga. [The description is too long.] => La descripción es demasiado larga. [The URL format is not correct.] => El formato de URL no es correcto. [Invalid filename.] => Nombre de archivo no válido. [The URL is not set.] => La URL no está establecida. [The image is not set.] => La imagen no está establecida. [The configuration could not be updated.] => La configuración no ha podido ser actualizada. [The slide could not be added.] => La diapositiva no ha podido ser añadida. [The slide could not be updated.] => La diapositiva no ha podido ser actualizada. [Slide information] => Información de la diapositiva [Target URL] => URL de destino [Caption] => Leyenda [Speed] => Velocidad [The duration of the transition between two slides.] => La duración de la transición entre dos diapositivas. [Pause on hover] => Pausar al posicionar el ratón por encima [Stop sliding when the mouse cursor is over the slideshow.] => Detener la reproducción cuando el cursor del ratón está sobre la presentación. [Loop forever] => Repetir indefinidamente [Loop or stop after the last slide.] => Repetir o parar después de la ultima diapositiva. [Since multiple languages are activated on your shop, please mind to upload your image for each one of them] => Dado que varios idiomas están activados en tu tienda, por favor, recuerda subir tu imagen para cada uno de ellos [You cannot manage slides items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit] => No puedes gestionar los elementos de diapositivas para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar [You can only edit this slide from the shop(s) context: %s] => Sólo puedes editar esta diapositiva desde el contexto de la(s) tienda(s): %s [You cannot add slides from a "All Shops" or a "Group Shop" context] => No puedes añadir diapositivas desde un contexto "Todas las tiendas" o "Grupo de Tiendas" [Unable to get slide shop association information (id_slide: %d)] => No se puede obtener información de la tienda asociada a la diapositiva (id_slide: %d) [The modifications will be applied to shop: %s] => Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s [The modifications will be applied to this group: %s] => Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s [The modifications will be applied to all shops and shop groups] => Las modificaciones se aplicarán sobre todas las tiendas y grupos de tiendas [This slide is shared with other shops! All shops associated to this slide will apply modifications made here] => ¡Esta dispositiva está compartida con otras tiendas! Todas las tiendas asociadas a esta diapositiva aplicarán las modificaciones hechas aquí [Slides list] => Lista de diapositivas [Shared slide] => Diapositiva compartida ) [ModulesContactformAdmin] => Array ( [Contact form] => Formulario de contacto [Adds a contact form to the "Contact us" page.] => Añade un formulario de contacto a la página "Contáctenos". [For even more security on your website forms, consult our Security & Access modules category on the %link%] => Para obtener mayor seguridad en los formularios de tu sitio web, consulta nuestra categoría de módulos de Seguridad y Acceso en %link% [Parameters] => Parámetros [Send confirmation email to your customers] => Enviar mensaje de correo electrónico de confirmación a tus clientes [Choose Yes and your customers will receive a generic confirmation email including a tracking number after their message is sent. Note: to discourage spam, the content of their message won't be included in the email.] => Selecciona Sí, y tus clientes recibirán un correo electrónico genérico de confirmación que incluye un número de seguimiento después de tu mensaje. Nota: para combatir el spam, el contenido de tu mensaje no se incluirá en el mensaje de correo electrónico. [Receive customers' messages by email] => Recibir los mensajes de los clientes por correo electrónico [By default, you will only receive contact messages through your Customer service tab.] => De manera predeterminada, solo recibirá mensajes de contacto a través de la pestaña de Servicio al Cliente. [Help your customers get in touch when they need, add a contact form on your store.] => Ayuda a tus clientes a ponerse en contacto cuando lo necesiten, añade un formulario de contacto en tu tienda. ) [ModulesStatsstockAdmin] => Array ( [Available quantities] => Cantidades disponibles [Adds a tab showing the quantity of available products for sale to the Stats dashboard.] => Añade una pestaña que muestra la cantidad de productos disponibles para la venta en el Panel de control de Estadísticas. [Evaluation of available quantities for sale] => Evaluación de las cantidades disponibles para la venta [Your catalog is empty.] => Tu catálogo está vacío. [Ref.] => Ref. [Price*] => Precio* [Total quantities] => Cantidades totales [Total value] => Valor total [This section corresponds to the default wholesale price according to the default supplier for the product. An average price is used when the product has attributes.] => Esta sección corresponde al precio por mayor predeterminado de acuerdo con el proveedor predeterminado para el producto. Se utiliza un precio promedio cuando el producto tiene atributos. [Enrich your stats, add a tab showing the available quantities of products left for sale.] => Enriquece tus estadísticas, añade una pestaña que muestre las cantidades disponibles de productos que quedan a la venta. ) [AdminDashboardNotification] => Array ( [You are currently connected under the following domain name:] => En este momento estás conectado bajo el siguiente nombre de dominio: [This is different from the shop domain name set in the Multistore settings: "%s".] => Este es diferente del nombre de dominio establecido en los ajustes "Multitienda": "%s". [If this is your main domain, please {link}change it now{/link}.] => Si este es tu dominio principal, por favor {link}cámbialo ahora{/link}. [This is different from the domain name set in the "SEO & URLs" tab.] => Este es diferente del nombre de dominio establecido en la pestaña: "SEO y URLs". ) [ModulesBlockreassuranceAdmin] => Array ( [Customer Reassurance] => Confianza y seguridad del cliente [Connect with your visitors and reassure them about secure payment, free shipping or returns.] => Conecta con tus visitantes e informales sobre el pago seguro, el envío gratis o las devoluciones. [Are you sure you want to uninstall this module?] => ¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo? [There was an error during the installation. Please open an issue on the PrestaShop project.] => Ocurrió un error durante la instalación, Por favor abra un ticket en el proyecto de PrestaShop. [There was an error during the uninstallation. Please open an issue on the PrestaShop project.] => Ocurrió un error durante la desinstalación, Por favor abra un ticket en el proyecto de PrestaShop. [Block updated] => Bloque actualizado [Oops... looks like an error occurred] => ¡Oops!... parece que se ha producido un error [Configuration updated successfully!] => ¡Configuración actualizada correctamente! [Position changed successfully!] => ¡Posición cambiada correctamente! [An error occurred when switching position] => Se ha producido un error al actualizar la posición [An error occurred when removing block] => Se produjo un error al eliminar el bloque [Position] => Posición [Description] => Descripción [Actions] => Acciones [WARNING] => ADVERTENCIA [Your folder %s is not readable or executable] => La carpeta %s no es leíble o ejecutable [This folder needs these rights so you can upload your own images for the reassurances blocks.] => Esta carpeta necesita estos permisos para que puedas cargar tus propias imágenes para los bloques de confianza y seguridad. [Content] => Contenido [Display] => Mostrar [Appearance] => Apariencia [Customize Module Design] => Personalizar diseño de módulo [Icon color] => Color del icono [Text color] => Color del texto [Save] => Guardar [Reassurance Block] => Bloque de confianza y seguridad [Return] => Devolver [CMS Page] => Página CMS [Description (optional)] => Descripción (opcional) [Image] => Imagen [Modify icon] => Modificar icono [or upload file] => o subir archivo [Choose SVG for better customization. Other allowed formats are: .gif, .jpg, .png] => Elija SVG para una mejor personalización. Otros formatos permitidos son: .gif, .jpg, .png [Languages] => Idiomas [Select none] => No seleccionar ninguna [Redirection] => Redireccionamiento [CMS page] => Página CMS [Title] => Tratamiento [URL] => URL [Block Content] => Contenido del Bloque [Url link] => Enlace Url [Activated] => Activado [Deactivated] => Desactivado [We recommend 3 blocks at maximum.] => Recomendamos 3 bloques como máximo. [Global settings] => Configuración global [Product pages] => Páginas del producto [Checkout pages] => Páginas de pago [Specific position for cart page] => Posición específica para la página del carrito [None] => Ninguno [Header position on all pages] => Posición para el encabezado en todas las páginas [Above header] => Encima del encabezado [Below header] => Debajo del encabezado [Footer position on all pages] => Posición para el pie de página en todas las páginas. [Above footer] => Encima del pie de página [Below footer] => Debajo del pie de página [none] => ninguno [Main column] => Columna principal [Specific position for product page] => Posición específica para la página del producto. ) [ModulesStatsbestcustomersAdmin] => Array ( [Empty recordset returned] => Se devolvió un conjunto de registros vacío [Valid orders] => Pedidos válidos [Money spent] => Dinero gastado [Best customers] => Mejores clientes [Enrich your stats, add a list of the best customers to the dashboard.] => Mejora tus estadísticas, agrega un listado de los mejores clientes al cuadro de mando. [Develop clients' loyalty] => Aumentar y mejorar la fidelización de clientes [Keeping a client can be more profitable than gaining a new one. That is one of the many reasons it is necessary to cultivate customer loyalty.] => Mantener un cliente satisfecho es más rentable que captar uno nuevo. Por lo tanto, es necesario ganarse su lealtad, para que vuelva a tu tienda. [Word of mouth is also a means for getting new, satisfied clients. A dissatisfied customer can hurt your e-reputation and obstruct future sales goals.] => El boca a boca es uno de los mejores medios para conseguir nuevos clientes. Un cliente insatisfecho puede dañar tu reputación y dificultar los objetivos de ventas marcados. [In order to achieve this goal, you can organize:] => Para alcanzar este objetivo, puedes organizar: [Punctual operations: commercial rewards (personalized special offers, product or service offered), non commercial rewards (priority handling of an order or a product), pecuniary rewards (bonds, discount coupons, payback).] => Operaciones puntuales: recompensas comerciales (ofertas especiales personalizadas, producto o servicio ofrecido), recompensas no comerciales (prioridad en el envío de un pedido o de un producto), recompensas pecuniarias (cupones de descuento, reembolsos). [Sustainable operations: loyalty points or cards, which not only justify communication between merchant and client, but also offer advantages to clients (private offers, discounts).] => Operaciones sostenibles: tarjetas clientes o puntos de fidelidad, que no sólo justifican la comunicación entre el comerciante y el cliente, sino que también ofrecen ventajas a los clientes (ofertas privadas exclusivas, descuentos). [These operations encourage clients to buy products and visit your online store more regularly.] => Estas operaciones incitan a los clientes a comprar productos y visitar tu tienda con mayor regularidad. ) [ModulesStatsdataAdmin] => Array ( [Data mining for statistics] => Explotación de datos para las estadísticas [This module must be enabled if you want to use statistics.] => Este módulo debe estar activado si quieres utilizar las estadísticas. [Save page views for each customer] => Guardar las páginas vistas por cada cliente [Storing customer page views uses a lot of CPU resources and database space. Only enable if your server can handle it.] => Almacenar las páginas visitadas por los clientes utiliza una gran cantidad de recursos de CPU y espacio de la base de datos. Actívalo sólo si tu servidor puede soportarlo. [Save global page views] => Guardar las vistas de página globales [Global page views uses fewer resources than customer's, but it uses resources nonetheless.] => Las vistas de página globales utilizan menos recursos que las de los clientes, pero también utilizan una cantidad considerable de recursos. [Plugins detection] => Detección de plug-ins [Plugins detection loads an extra 20 kb JavaScript file once for new visitors.] => La detección de plug-ins carga 20 kb adicionales al archivo JavaScript por cada nuevo visitante. [Collect as much information as possible to enrich your stats and run your business further.] => Recopile la mayor cantidad de información posible para mejorar las estadísticas y llevar tu negocio más lejos. ) [AdminShopparametersFeature] => Array ( [Authorized modules:] => Módulos autorizados: [This category already exists for this group.] => Esta categoría ya existe para este grupo. [Add a category discount] => Añadir un descuento de categoría [New group category discount] => Nuevo descuento de categoría para grupo [Discount (%):] => Descuento (%): [Discount: %.2f%%] => Descuento: %.2f%% [Group information] => Información del grupo [Price display method:] => Método de visualización de precios: [Show prices:] => Mostrar precios: [Current category discount] => Actual categoría de descuentos [Members of this customer group] => Miembros de este grupo de clientes [Limited to the first 100 customers.] => Limitado a los 100 primeros clientes. [Please use filters to narrow your search.] => Por favor, utilice filtros para limitar su búsqueda. [Hours:] => Horas: [Dear Customer, Regards, Customer service] => Estimado cliente/a: Saludos. Atención al cliente [We are currently updating our shop and will be back really soon. Thanks for your patience.] => Estamos actualizando nuestra tienda, pronto estará disponible de nuevo. Gracias por su paciencia. [#IN] => #FA [#DE] => #EN [#RE] => #DE [a|about|above|after|again|against|all|am|an|and|any|are|aren|as|at|be|because|been|before|being|below|between|both|but|by|can|cannot|could|couldn|did|didn|do|does|doesn|doing|don|down|during|each|few|for|from|further|had|hadn|has|hasn|have|haven|having|he|ll|her|here|hers|herself|him|himself|his|how|ve|if|in|into|is|isn|it|its|itself|let|me|more|most|mustn|my|myself|no|nor|not|of|off|on|once|only|or|other|ought|our|ours|ourselves|out|over|own|same|shan|she|should|shouldn|so|some|such|than|that|the|their|theirs|them|themselves|then|there|these|they|re|this|those|through|to|too|under|until|up|very|was|wasn|we|were|weren|what|when|where|which|while|who|whom|why|with|won|would|wouldn|you|your|yours|yourself|yourselves] => a|sobre|encima|después|nuevamente|contra|todo|soy|un|y|ninguno|son|no|cuando|en|estar|porque|sido|antes|siendo|debajo|entre|ambos|pero|por|puede|podía|hizo|hacer|hace|haciendo|bajo|durante|cada|alguno|para|desde|más|tuvo|tiene|haber|habiendo|él|aquí|suyo|misma|su|mismo|cómo|si|en|dentro|es|eso|dejar|me|mayoría|mi|mismo|ni|desactivado|activado|solo|o|otro|nuestro|nuestros|mismos|fuera|propio|mismo|ella|debería|tal|que|el|sus|entonces|allí|estos|ellos|esos|aquellos|través|demasiado|hasta|arriba|muy|era|éramos|qué|cuándo|dónde|mientras|quién|con [You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice.] => Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal. [In Stock] => En stock [Product available for orders] => Producto disponible para pedidos [Out-of-Stock] => Fuera de stock [Webmaster] => Webmaster [Customer service] => Servicio al cliente [If a technical problem occurs on this website] => Si se produce un problema técnico en este sitio web [For any question about a product, an order] => Para cualquier pregunta sobre un artículo o un pedido [Mr.] => Sr. [Mrs.] => Sra. [Visitor] => Visitante [Guest] => Invitado [Customer] => Cliente [Neutral] => Neutral [Add new social title] => Añadir nuevo tratamiento [Social titles] => Tratamientos sociales [Image width] => Anchura de la imagen [Image height] => Altura de la imagen [Group name] => Nombre del grupo [Discount (%)] => Descuento (%) [Members] => Miembros [Creation date] => Fecha de creación [Default groups options] => Opciones predeterminadas para los grupos [Visitors group] => Grupo de visitantes [Guests group] => Grupo de invitados [Customers group] => Grupo de clientes [Save, then add a category reduction.] => Guardar y añadir un descuento de categoría. [Add new group] => Añadir nuevo grupo [Customer group] => Grupo de clientes [Price display method] => Método de visualización de precios [Category discount] => Descuento por categoría [Modules authorization] => Autorización de módulos [Registration date] => Fecha de registro [Aliases] => Alias [Indexing] => Indexación [The "indexed" products have been analyzed by PrestaShop and will appear in the results of a front office search.] => Los productos "indexados" han sido analizados por PrestaShop y aparecerán en los resultados de la búsqueda del front office. [Indexed products] => Productos indexados [Building the product index may take a few minutes.] => La construcción del índice de productos podría tardar unos minutos. [Add missing products to the index] => Añadir los productos que faltan al índice [If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "%add_missing_products_label%".] => Si su servidor detiene el proceso antes de que éste termine, podrá continuar la indexación haciendo clic en %add_missing_products_label%. [Re-build the entire index] => Reconstruir el índice completo [You can set a cron job that will rebuild your index using the following URL:] => Puedes establecer una tarea cron para reconstruir el índice utilizando la siguiente URL: [Search within word] => Buscar en el interior de las palabras [Search exact end match] => Buscar coincidencia exacta [Fuzzy search] => Búsqueda difusa [Maximum approximate words allowed by fuzzy search] => Máximo de palabras aproximadas permitidas por búsqueda difusa [Maximum word length (in characters)] => Longitud máxima de palabra (en caracteres) [Minimum word length (in characters)] => Longitud mínima de la palabra (en caracteres) [Blacklisted words] => Palabras en la lista negra [Weight] => Peso [The "weight" represents its importance and relevance for the ranking of the products when completing a new search.] => El "peso" representa el grado de importancia y relevancia que se le dará a los campos mencionados a continuación, para los resultados de búsqueda. [A word with a weight of eight will have four times more value than a word with a weight of two.] => Si una palabra aparece en un campo con un peso de 8 y en otro con un peso de 4, el primer resultado aparecerá antes que el segundo al realizar una búsqueda. [We advise you to set a greater weight for words which appear in the name or reference of a product. This will allow the search results to be as precise and relevant as possible.] => Para asegurar que los resultados de la búsqueda sea más precisos y relevantes, recomendamos establecer un mayor peso a las palabras que aparecen dentro del nombre o de la referencia de un producto que a las que aparecen en la descripción. [Setting a weight to 0 will exclude that field from search index. Re-build of the entire index is required when changing to or from 0] => Establecer un peso en 0 excluirá ese campo del índice de búsqueda. Se recomienda reconstruir todo el índice tanto cuando se cambia a un valor 0 como a otro distinto de 0 [Product name weight] => Peso del nombre del producto [Reference weight] => Peso de la referencia [Short description weight] => Peso de la descripción corta (resumen) [Description weight] => Peso de la descripción [Category weight] => Peso de la categoría [Brand weight] => Peso de la marca [Tags weight] => Peso de las etiquetas [Attributes weight] => Peso de los atributos [Features weight] => Peso de las características [Add new alias] => Añadir nuevo alias [Result] => Resultado [Shop ID] => ID tienda [Shop group] => Grupo de tiendas [Root category] => Categoría raíz [Main URL for this shop] => URL principal para esta tienda [Edit this shop group] => Editar este grupo de tiendas [Add new shop] => Añadir nueva tienda [Multistore tree] => Árbol multitienda [It will only be applied to the multistore header to highlight your shop context.] => Solo se aplicará al encabezado de multitienda para resaltar el contexto de su tienda. [Store name] => Nombre de la tienda [It will only be applied to this group of shops, each store will keep its individual color.] => Solo se aplicará a este grupo de tiendas, cada tienda mantendrá su color individual. [Icon] => Icono [Edit return status] => Editar estado de devolución [Show delivery PDF.] => Generar PDF de la entrega. [Template] => Plantilla [Return status] => Estado de la devolución [Add new store] => Añadir nueva tienda [Stores] => Tiendas [Store name (e.g. City Center Mall Store).] => Nombre de la tienda (ej: Tienda del centro comercial). [Allowed characters: letters, spaces and %s] => Caracteres permitidos: letras, espacios y %s [Latitude / Longitude] => Latitud / Longitud [Store coordinates (e.g. 45.265469/-47.226478).] => Coordenadas de la tienda (ej.: 45.265469/-47.226478). [Picture] => Imagen [Monday] => Lunes [Tuesday] => Martes [Wednesday] => Miércoles [Thursday] => Jueves [Friday] => Viernes [Saturday] => Sábado [Sunday] => Domingo [Choose your country] => Elige tu país [Choose your state (if applicable)] => Elija tu provincia (si corresponde) [Displayed in emails and page titles.] => Mostrado en los correos electrónicos y en los títulos de página. [Shop email] => Dirección de correo electrónico de la tienda [Registration number] => Número de registro [Shop address line 1] => Dirección de la tienda (línea 1) [Shop address line 2] => Dirección de la tienda (línea 2) [Contact details] => Datos de contacto [Add new tag] => Añadir nueva etiqueta [Tag] => Etiqueta [Visits] => Visitas [Shop name] => Nombre de la tienda [Registrations] => Registros [Undefined] => Indefinido [Visitors] => Visitantes [Unknown] => Desconocido [No redirection (you may have duplicate content issues)] => Sin redirección (puede haber problemas de contenido duplicado) [302 Moved Temporarily (recommended while setting up your store)] => 302 Movido temporalmente (recomendado mientras configuras tu tienda) [301 Moved Permanently (recommended once you have gone live)] => 301 Movido permanentemente (recomendado una vez pongas en marcha tu sitio) [Male] => Hombre [Female] => Mujer [Other] => Otro [Send email to customer] => Enviar email al cliente [GET variable] => Variable GET [Social title] => Tratamiento [Search] => Buscar [Add new contact] => Añadir nuevo contacto [Add a new page] => Añadir una nueva página [hours] => horas [Alias] => Alias [Save messages?] => ¿Guardar los mensajes del Servicio al cliente? [Re-display cart at login] => Volver a mostrar el carrito al iniciar sesión [Send an email after registration] => Enviar un mensaje de correo electrónico después de registrarse [Password reset delay] => Retardo de restablecimiento de contraseña [minutes] => minutos [Enable B2B mode] => Activar modo B2B [Ask for birth date] => Solicitar fecha de nacimiento [Enable partner offers] => Activar ofertas de asociados [Enable store] => Habilitar tienda [Maintenance IP] => IP de mantenimiento [Custom maintenance text] => Personalizar texto modo mantenimiento [Enable store for logged-in employees] => Habilitar tienda para empleados registrados [Round on each item] => Redondear en cada artículo [Round on each line] => Redondear en cada línea [Round on the total] => Redondear sobre el total [Round up away from zero, when it is half way there (recommended)] => Redondeo al alza, cuando se ha pasado la mitad (recomendado) [Round down towards zero, when it is half way there] => Redondeo a la baja, cuando se ha pasado la mitad [Round towards the next even value] => Redondea hasta el siguiente valor par [Round towards the next odd value] => Redondea hasta el siguiente valor impar [Round up to the nearest value] => Redondear al alza al valor más próximo [Round down to the nearest value] => Redondear a la baja al valor más próximo [Enable SSL on all pages] => Activar SSL en todas las páginas [Increase front office security] => Incrementar la seguridad del Front Office [Allow iframes on HTML fields] => Permite iframes en los campos HTML [Use HTMLPurifier Library] => Utilizar la librería HTMLPurifier [Round mode] => Modo de redondeo [Round type] => Tipo de redondeo [Display suppliers] => Mostrar proveedores [Display brands] => Mostrar marcas [Display best sellers] => Mostrar los productos más vendidos [Enable Multistore] => Activar Multitienda [Main Shop Activity] => Actividad principal de la tienda [Enable final summary] => Habilitar resumen final [Enable guest checkout] => Activar el pedido express para cuentas de invitado [Disable reordering option] => Desactivar la opción Volver a Pedir [Recalculate shipping costs after editing the order] => Volver a calcular los gastos de envío después de modificar el pedido [Allow multishipping] => Permitir envío múltiple [Delayed shipping] => Envío aplazado [Terms of service] => Términos del servicio [Page for terms and conditions] => Página para Términos y Condiciones [Set backorder status] => Establecer estado de pedido pendiente [Offer gift wrapping] => Envolver como regalo [Gift-wrapping tax] => Impuesto del embalaje de regalo [Offer recycled packaging] => Proponer la opción de utilizar embalajes reciclados [Minimum purchase total required in order to validate the order] => Cantidad mínima de compra necesaria para validar el pedido [Gift-wrapping price] => Precio coste del embalaje de regalo [Consider the associated order as validated.] => Considerar el pedido asociado como validado. [Hide this status in all customer orders.] => Ocultar este estado en todos los pedidos de los clientes. [Attach invoice PDF to email.] => Adjuntar factura en PDF al correo electrónico. [Attach delivery slip PDF to email.] => Adjuntar albarán de entrega en PDF al correo electrónico. [Set the order as shipped.] => Establecer el pedido como enviado. [Set the order as paid.] => Establecer el pedido como pagado. [Allow a customer to download and view PDF versions of his/her invoices.] => Permitir al cliente ver y descargar versiones en PDF de sus facturas. [Send an email to the customer when his/her order status has changed.] => Enviar un correo electrónico al cliente cuando el estado de su pedido ha cambiado. [Set the order as in transit.] => Establecer el pedido como en tránsito. [Show prices] => Mostrar precios [Catalog mode] => Modo catálogo [Quantity discounts based on] => Descuentos por cantidad basados en [Force update of friendly URL] => Forzar la actualización de URL amigables [Activate new products by default] => Activar nuevos productos por defecto [Default order of priority for specific prices] => Orden de prioridad predeterminado para precios específicos [Default behavior for disabled products] => Comportamiento predeterminado para productos desactivados [Display available quantities on the product page] => Mostrar cantidades disponibles en la página del producto [Separator of attribute anchor on the product links] => Separador del atributo ancla en los enlaces del producto [Display the discounted unit price] => Mostrar el precio unitario con descuento [Products per page] => Productos por página [Product name] => Artículo [Product price] => Precio del producto [Product add date] => Fecha de creación [Product modified date] => Fecha de modificación [Position inside category] => Posición dentro de la categoría [Brand] => Marca [Product quantity] => Cantidad de producto [Product reference] => Referencia del producto [Default order by] => Ordenar productos por [Default order method] => Método de ordenación predeterminado [Number of days for which the product is considered 'new'] => Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad' [Max size of product summary] => Tamaño máx. de la descripción corta (resumen) del producto [Display remaining quantities when the quantity is lower than] => Mostrar número de productos disponibles si su cantidad es inferior a [Enable stock management] => Activar la administración de stock [Default pack stock management] => Administración predeterminada del stock de packs [Display unavailable attributes on the product page] => Mostrar atributos no disponibles en la página del producto [Allow ordering of out-of-stock products] => Permitir ventas de productos que están fuera de stock [Label of in-stock products] => Etiqueta de productos en stock [Label of out-of-stock products with allowed backorders] => Etiqueta para los productos fuera de stock que se permiten comprar [Label of out-of-stock products with denied backorders] => Etiqueta para los productos fuera de stock que no se permiten comprar [Delivery time of in-stock products] => Plazo de entrega para los productos en stock [Leave empty to disable] => Dejar en blanco para desactivar [Delivery time of out-of-stock products with allowed backorders] => Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar [Display out-of-stock label on product listing pages] => Mostrar la etiqueta de agotado en las páginas de lista de productos [Server] => Servidor [$_GET variable] => Variable $_GET [The route %routeRule% is not valid] => La ruta %routeRule% no es válida [Keyword "{%keyword%}" required for route "%routeName%" (rule: "%routeRule%")] => Palabra clave "{%keyword%}" requerida para ruta "%routeName%" (regla: "%routeRule%") [Default pages] => Páginas predeterminadas [Module pages] => Páginas de módulo [Display attributes in the product meta title] => Mostrar atributos en la etiqueta meta título del producto [Accented URL] => URL acentuada [Redirect to the canonical URL] => Redirigir a la URL canónica [Disable Apache's MultiViews option] => Desactivar la opción MultiViews de Apache [Disable Apache's mod_security module] => Desactivar el módulo mod_security de Apache [Shop domain] => Dominio de la tienda [SSL domain] => Dominio SSL [Base URI] => Base URI [Route to products] => Ruta a los productos [Route to category] => Ruta a las categorías [Route to supplier] => Ruta a los proveedores [Route to brand] => Ruta a la marca [Route to page] => Ruta a la página [Route to page category] => Ruta a la categoría de página [Route to modules] => Ruta a los modulos [General product settings] => Ajustes generales de producto [Product page] => Página del producto [Pagination] => Paginación [Products stock] => Stock de productos [Contacts] => Contacto [Add new title] => Añadir nuevo título [Gift options] => Opciones de regalo [Return statuses] => Estados de devoluciones [Status name] => Nombre del estado [Color] => Color [Email template] => Plantilla de correo electrónico [Order status] => Estado del pedido [Add new order status] => Añadir nuevo estado de pedido [Add new order return status] => Añadir nuevo estado de devolución de pedido [Rewritten URL] => URL reescrita [Page name] => Nombre de página [Page title] => Título de Página [Meta tags] => Meta-Tags [Keywords: %keywords%] => Palabras clave: %keywords% [Improve your SEO] => Mejora tu SEO [Edit information about your pages to gain visibility and therefore reach more visitors. We advise you to start with the index page, it stands for your homepage.] => Modifica la información de tus páginas para ganar visibilidad y, por lo tanto, llegar a más visitantes. Te recomendamos que comiences con la página de inicio, que representa tu página principal. [Configure index page] => Configurar página de inicio [Robots file generation] => Generación de archivos robots [Generate robots.txt file] => Generar el archivo robots.txt [SEO options] => Opciones de SEO [Set up URLs] => Configuración de URLs [Set shop URL] => Establecer URL de la tienda [Schema of URLs] => Formato de los enlaces [Referrer] => Procedencia [Add new search engine] => Añadir nuevo motor de búsqueda [Enable SSL] => Activar SSL [Please click here to check if your shop supports HTTPS.] => Por favor, haz clic aquí para comprobar si tu tienda soporta HTTPS. [Page] => Página ) [ModulesMailalertsAdmin] => Array ( [image(s)] => imagen(es) [Voucher code:] => Código del cupón de descuento: ) [AdminNavigationHeader] => Array ( [Orders] => Pedidos [View my shop] => Ver mi tienda [A new order has been placed on your shop.] => Se ha recibido un nuevo pedido en tu tienda. [A new customer registered on your shop.] => Un nuevo cliente se ha registrado en tu tienda. [A new message was posted on your shop.] => Un nuevo mensaje ha sido publicado en tu tienda. [PrestaShop logo] => Logotipo de PrestaShop [Remove from QuickAccess] => Eliminar de acceso rápido [Add current page to QuickAccess] => Añadir esta página a Acceso rápido [Manage quick accesses] => Administrar accesos rápidos [Product name, SKU, reference...] => Nombre del producto, SKU, referencia... [Email, name...] => Email, nombre... [Customers by name] => Clientes por nombre [Customers by IP address] => Clientes por dirección IP [Invoice Number] => Número de factura [Welcome back %name%] => Bienvenido de nuevo, %name% [Your profile] => Tu perfil [Sign out] => Cerrar sesión [Quick Access] => Acceso rápido [Please name this shortcut:] => Por favor, renombre este acceso rápido: [Remove from Quick Access] => Eliminar del Acceso Rápido [Manage your quick accesses] => Administrar accesos rápidos [Customers] => Clientes [Everywhere] => toda la tienda [What are you looking for?] => ¿Qué estás buscando? [Order ID] => ID del pedido [Cart ID] => ID carrito [Module name] => Nombre del módulo [Search (e.g.: product reference, customer name…)] => Buscar (p. ej.: referencia de producto, nombre de cliente...) [Searchbar] => Barra de búsqueda [Product name, reference, etc.] => Nombre del producto, referencia, etc. [Name] => Nombre [by name] => por nombre [123.45.67.89] => 123.45.67.89 [by IP address] => por dirección IP [Invoice number] => Numero de Factura [SEARCH] => BÚSQUEDA [Order number:] => Número de pedido: [Read this message] => Leer este mensaje [Customer name:] => Nombre del cliente: [Debug mode] => Modo depuración [Maintenance mode] => Modo mantenimiento [Home] => Inicio [My Shop] => Mi tienda [New category] => Nueva categoría [New product] => Nuevo [New voucher] => Nuevo cupón de descuento [Installed modules] => Módulos instalados [Catalog evaluation] => Evaluación del catálogo [Link] => Enlace [Quick Access menu] => Menú de acceso rápido [If it's a URL that comes from your back office, you MUST remove the security token.] => Si es una URL que proviene de tu back office, DEBES eliminar el token de seguridad. [Open in new window] => Abrir en una nueva ventana [Add new quick access] => Añadir nuevo acceso rápido [New customers] => Nuevos clientes [New window] => Nueva ventana [Customize your multistore header, [1]pick a color[/1] for this store context.] => Personalice su encabezado multitienda, [1]elija un color[/1] para el contexto de esta tienda. [To apply specific settings to a store or a group of stores, select the parameter to modify, make your changes and save.] => Para aplicar configuraciones específicas a una tienda o grupo de tiendas, seleccione el parámetro a modificar, realice sus cambios y guarde. [Select stores] => Seleccionar tiendas ) [ModulesSupplierlistAdmin] => Array ( [Supplier list] => Listado de proveedores [Display your suppliers on your catalog and allow visitors to filter their search by supplier.] => Muestre a sus proveedores en su catálogo y permita a los visitantes filtrar su búsqueda por proveedor. [Invalid number of elements.] => Número de elementos no válido. [Please activate at least one type of list.] => Por favor, activa al menos un tipo de lista. [Type of display] => Tipo de visualización [Use a plain-text list] => Utilizar una lista de texto sin formato [Use a drop-down list] => Utilizar una lista desplegable [Number of elements to display] => Número de elementos a mostrar [Only apply in plain-text mode] => Aplicar solamente en modo de texto plano ) [ModulesLegalcomplianceShop] => Array ( [Information] => Información ) [AdminCatalogHelp] => Array ( [Does not apply to the shipping costs] => No aplicar a los gastos de envío [Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank.] => Opcional: La regla del carrito estará disponible para todos si dejas este campo en blanco. [The default period is one month.] => El período predeterminado es de un mes. [You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping.] => Puedes elegir una cantidad mínima para la compra, incluyendo o no los impuestos y el transporte. [The cart rule will be applied to the first "X" customers only.] => La regla del carrito se aplicará solo a los primeros "X" clientes. [A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s).] => Un cliente sólo podrá utilizar una regla de carrito "X" veces. [This restriction applies to the country of delivery.] => Esta restricción se aplica al país de entrega. [This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice.] => Se mostrará en el resumen de la compra y en la factura. [For your eyes only. This will never be displayed to the customer.] => Sólo para ti. Nunca se mostrará al cliente. [Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers.] => ¡Advertencia! Si dejas este campo en blanco, la regla se aplicará automáticamente a los clientes beneficiarios. [If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary.] => Si el cupón de descuento no está aún en el carrito, será mostrado en el resumen de compra. [Only applicable if the voucher value is greater than the cart total.] => Sólo se aplica si el valor del cupón de descuento es mayor que el total de la compra. [If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder.] => Si no permites el uso parcial, el valor del cupón de descuento se reducirá a la cantidad total del pedido; en caso contrario, se creará un nuevo cupón por el valor restante. [Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2".] => Las reglas del carrito se aplican por prioridad. Una regla de carrito con prioridad "1" será procesada antes de una regla de carrito con prioridad "2". [Your internal name for this attribute.] => Tu nombre interno para este atributo. [The public name for this attribute, displayed to the customers.] => El nombre público para este atributo, que será visualizado por los clientes. [The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page.] => La forma en que los valores de los atributos serán presentados a los clientes en la página de producto. [Choose the attribute group for this value.] => Selecciona el grupo de atributos para este valor. [Upload an image file containing the color texture from your computer.] => Subir un archivo de imagen que contiene la textura del color desde tu ordenador. [This will override the HTML color!] => ¡Esto sobrescribirá el color HTML! [Save then add another value] => Guardar y añadir otro valor [Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600").] => Selecciona un color utilizando el selector de color, o introduce un color HTML (por ejemplo, "lightblue", "#CC6600"). [Allow customers to upload files using the contact page.] => Permitir a los clientes subir archivos desde la página de contacto. [Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page.] => Por favor, rellena los campos pertenecientes al mensaje que aparecerá por defecto a la hora de contestar un hilo de conversación en la página del servicio de atención al cliente. [URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com).] => URL de tu servidor IMAP (es decir: mail.server.com). [Port to use to connect to your IMAP server.] => Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP. [User to use to connect to your IMAP server.] => Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP. [Password to use to connect your IMAP server.] => Contraseña para conectar a tu servidor IMAP. [Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time.] => Eliminación de los mensajes después de la sincronización. Si no activas esta opción, la sincronización tomará más tiempo. [Create new threads for unrecognized emails.] => Crear nuevos hilos de discusión para direcciones de correo electrónico desconocidas. [Use POP3 instead of IMAP.] => Utilizar POP3 en lugar de IMAP. [Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions.] => No utilizar RSH o SSH para establecer sesiones de IMAP preautenticadas. [Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session.] => Utilizar la Capa de Conexión Segura (TLS / SSL) para cifrar la sesión. [Validate certificates from the TLS/SSL server.] => Validar los certificados TLS / SSL del servidor. [Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates.] => No validar los certificados TLS / SSL del servidor. Esta opción sólo es necesaria si el certificado del servidor no ha sido validado por un proveedor autorizado. [Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it.] => Forzar el uso de start-TLS para cifrar la sesión y rechazar la conexión a servidores que no lo soportan. [Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it.] => No utilizar start-TLS para cifrar la sesión, incluso con los servidores que lo soportan. [Save and add another value] => Guardar y añadir otro valor [Back to the list] => Volver a la lista [Add new feature values] => Añadir nuevo valores de característica [Company name for this supplier] => Nombre de la empresa para este proveedor [Phone number for this supplier] => Número de teléfono del proveedor [Mobile phone number for this supplier.] => Número de teléfono móvil para este proveedor. [Search reference] => Buscar referencia [Create a new product: CTRL+P] => Crear un nuevo producto: CTRL + P [Add new feature value] => Añadir un nuevo valor de característica [To have a different title from the category name, enter it here.] => Para tener un título diferente del nombre de la categoría, introdúcelo aquí. [To have a different description than your category summary in search results page, write it here.] => Para tener una descripción diferente al resumen de tu producto en las páginas de búsqueda de resultados, introdúcelo aquí. [Unless the 'Accented URL' option is enabled (in Shop parameters > Traffic & SEO), only letters, numbers, underscores (_), and hyphens (-) are allowed.] => A menos que la opción 'URL acentuada' esté habilitada (en Parámetros de la tienda > Tráfico y SEO), solo se permiten letras, números, guiones bajos (_) y guiones (-). [Search for a product] => Buscar un producto [Enter your product name] => Introduce el nombre del producto [The summary is a short sentence describing your product.
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.] => El resumen es una frase corta que describe tu producto.
Aparecerá en la parte superior de tu página del producto de la tienda, en el listado de producto y en la página de resultados de los motores de búsqueda (por lo que es importante para el SEO). Para incluir más detalles sobre tu producto, utiliza la pestaña "Descripción". [Search and add a related product] => Buscar y añadir un producto relacionado [Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses.] => Usa comas para separar las etiquetas. Ej.: vestido, algodón, vestidos de fiesta. [Per kilo, per litre] => Por kilo, por litro [Leave empty to disable] => Dejar en blanco para desactivar [Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red".] => Combina varios atributos, ej.: "Talla: todas", "Color: rojo". [To which product the page should redirect?] => ¿A qué producto debe redirigir la página? [To which category the page should redirect?] => ¿A qué categoría debe redirigir la página? [If no category is selected the Main Category is used] => Si no se selecciona ninguna categoría, se utiliza la categoría principal [To have a different title from the product name, enter it here.] => Para tener un título diferente del nombre del producto, introdúcelo aquí. [To have a different description than your product summary in search results pages, write it here.] => Para tener una descripción diferente al resumen de tu producto en las páginas de búsqueda de resultados, escríbelo aquí. [This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)] => Esta descripción aparecerá en los buscadores. Utiliza una sola frase, menor de 160 caracteres (incluyendo espacios) [Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field.] => Título público para la página del producto y para los motores de búsqueda. Dejar en blanco para usar el nombre del producto. El número de caracteres disponibles se muestra a la izquierda del campo. [Upload a brand logo from your computer.] => Subir un logotipo de la marca desde tu ordenador. [This interface allows you to specify the suppliers of the current combination.] => Esta interfaz le permite especificar los proveedores de la combinación actual. [Search product] => Buscar producto [Using another image as cover will automatically uncheck this box.] => Usar otra imagen como portada desmarcará automáticamente esta casilla. [Search file] => Buscar archivo [Instructions, size guide, or any file you want to add to a product.] => Instrucciones, guía de tallas o cualquier archivo que quieras añadir a un producto. [Customers can download these files on the product page.] => Los clientes pueden descargar estos archivos en la página del producto. [Set specific prices for customers meeting certain conditions.] => Establece precios específicos para clientes que cumplan determinadas condiciones. [Define which condition should apply first when a customer is eligible for multiple specific prices.] => Define qué condición debe aplicarse primero cuando un cliente es elegible para múltiples precios específicos. [Add new specific price] => Añadir nuevo precio específico [Indicate the price for a single unit of the product. For instance, if you're selling fabrics, it would be the price per meter.] => Indica el precio de una sola unidad del producto. Por ejemplo, si vendes telas, sería el precio por metro. [[1]No redirection (200), display product[/1] [2] Do not redirect anywhere, display product as discontinued and return normal 200 response.] => [1]Sin redirección (200), mostrar el producto[/1] [2] No redirigir a ningún lado, mostrar el producto como descontinuado y devolver la respuesta normal 200. [[1]No redirection (404), display product[/1] [2] Do not redirect anywhere, display product as discontinued and return 404 "Not Found" response.] => [1]Sin redirección (404), mostrar el producto[/1] [2] No redirigir a ningún lado, mostrar el producto como descontinuado y devolver la respuesta 404 "No encontrado". [[1]No redirection (410), display product[/1] [2] Do not redirect anywhere, display product as discontinued and return 410 "Gone" response.] => [1]Sin redirección (410), mostrar el producto[/1] [2] No redirigir a ninguna parte, mostrar el producto como descontinuado y devolver la respuesta 410 "Ya no disponible". [[1]No redirection (404), display error page[/1] [2] Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.] => [1]Sin redirección (404), mostrar página de error[/1] [2] No redirigir a ningún lado y mostrar una página 404 "No encontrada". [[1]No redirection (410), display error page[/1] [2] Do not redirect anywhere and display a 410 "Gone" page.] => [1]Sin redirección (410), mostrar página de error[/1] [2] No redirigir a ningún lado y mostrar una página 410 "Ya no disponible". [[1]Permanent redirection (301)[/1] [2] Permanently display another product or category instead.] => [1]Redirección permanente (301)[/1] [2] Mostrar de manera permanente otro producto o categoría en su lugar. [[1]Temporary redirection (302)[/1] [2] Temporarily display another product or category instead.] => [1]Redirección temporal (302)[/1] [2] Mostrar de manera temporal otro producto o categoría en su lugar. [Separate each tag with a comma or press the Enter key.] => Separe cada etiqueta con una coma o presione la tecla Enter. [Search combination] => Buscar combinación [Will appear in the list of suppliers.] => aparecerá en el listado de proveedores. [Upload a supplier logo from your computer.] => Subir un logo para el proveedor desde tu ordenador. [Search name] => Buscar por nombre [Search category] => Buscar categoría [Search ref.] => Buscar ref. [Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S] => Guardar el producto y permanecer en la página actual: ALT+SHIFT+S [Permanently delete this product.] => Eliminar permanentemente este producto. [See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V] => Visualizar cómo se verá en línea tu hoja de producto: CTRL+V [Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O] => Activar o desactivar el producto en tu tienda: ALT+SHIT+O [Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D] => Guardar y duplicar este producto, y a continuación dirigirte al nuevo producto: ALT+SHIFT+D [Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q] => Guardar y regresar al catálogo: ALT+SHIFT+Q [Save and create a new product: ALT+SHIFT+P] => Guardar y crear un nuevo producto: ALT+SHIFT+P [Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?] => ¿Es tu producto un pack (una combinación del al menos dos productos existentes), un producto virtual (un archivo descargable, un servicio, etc.), o simplemente un producto físico estándar? [Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics.] => En tu web, ¿dónde debe estar disponible el producto? La categoría principal es donde aparece el producto por defecto: esta es la categoría que se ve en la URL de la página de producto. Las categorías desactivadas se muestran en cursiva. [If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.] => Si quieres crear una nueva categoría rápidamente, puedes hacerlo desde aquí. No te olvides de ir a la página Categorías para rellenar los detalles necesarios (descripción, imagen, etc.). Una nueva categoría no aparecerá automáticamente en el menú de tu tienda, por favor, lea la Ayuda para obtener más información sobre esto. [Search categories] => Buscar categorías [Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?] => ¿Esta combinación tiene un precio diferente? ¿Es más barata o más cara que el precio de venta final predeterminado? [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!] => Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto, con atributos como su tamaño, peso o color tomando valores diferentes. Para crear una combinación, primero debes crear los atributos del producto. Para ello, ¡dirígete a Catálogo > Atributos y Características! [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!] => Para añadir combinaciones, primero debe crear los atributos y valores adecuados en [1]%attributes_and_features_label%[/1].
Cuando termine, puede ingresar los atributos deseados (como "tamaño" o "color") y sus respectivos valores ("XS", "rojo", "todos", etc.) en el campo siguiente; o simplemente selecciónelos de la columna de la derecha. Luego haga clic en "%generate_label%": ¡creará automáticamente todas las combinaciones! [This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want.] => Esta es la URL legible por humanos, generada a partir del nombre del producto. Puedes cambiarlo si lo deseas. [When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name.] => Cuando el producto está desactivado, selecciona a qué página te gustaría redirigir a los clientes que visiten la página, introduciendo el nombre del producto o de la categoría. [No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.] => No redireccionar (404) = No redireccionar a ninguna parte y mostrar un página de error 404 "No encontrada". [No redirection (410) = Do not redirect anywhere and display a 410 "Gone" page.] => Ya no disponible (410) = No redireccionar a ninguna parte y mostrar una página de error 410 "Ya no disponible". [Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead.] => Redirección permanente (301) = Mostrar de manera permanente otro producto o categoría en su lugar. [Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead.] => Redirección temporal (302) = Mostrar de manera temporal otro producto o categoría en su lugar. [Default behavior is specified in the Shop Parameters > Product settings page.] => El comportamiento predeterminado se especifica en la página Parámetros de la tienda > Configuración de Productos. [No redirection (200), display product = Do not redirect anywhere, display product as discontinued and return normal 200 response.] => Sin redirección (200), mostrar el producto = No redirigir a ningún lado, mostrar el producto como descontinuado y devolver la respuesta normal 200. [No redirection (404), display product = Do not redirect anywhere, display product as discontinued and return 404 "Not Found" response.] => Sin redirección (404), mostrar el producto = No redirigir a ningún lado, mostrar el producto como descontinuado y devolver la respuesta 404 "No encontrado". [No redirection (410), display product = Do not redirect anywhere, display product as discontinued and return 410 "Gone" response.] => Sin redirección (410), mostrar el producto = No redirigir a ninguna parte, mostrar el producto como descontinuado y devolver la respuesta 410 "Ya no disponible". [No redirection (404), display error page = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.] => Sin redirección (404), mostrar página de error = No redirigir a ningún lado y mostrar una página 404 "No encontrada". [No redirection (410), display error page = Do not redirect anywhere and display a 410 "Gone" page.] => Sin redirección (410), mostrar página de error = No redirigir a ningún lado y mostrar una página 410 "Ya no disponible". [Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws.] => Se recomienda mostrar el plazo de entrega de un producto a los comerciantes que vendan en Europa para cumplir con las leyes locales. [If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping.] => Si un transportista tiene un impuesto, se añadirá a las tarifas de envío. No se aplica al envío gratuito. [edit] => Modificar [This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any.] => Esta interfaz te permite especificar los proveedores del producto actual y sus combinaciones, si las hubiera. [You can specify supplier references according to previously associated suppliers.] => Puedes especificar referencias de proveedores de acuerdo con los proveedores previamente asociados. [When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.] => Al utilizar la herramienta de administración avanzada de existencias (ver Parámetros de la tienda > Configuración de productos), los valores definidos aquí (precio, referencias) se utilizarán en las órdenes de suministro. [You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "%save_label%" after changing selected suppliers to display the associated product references.] => Puedes especificar las referencias de producto para cada proveedor asociado. Haga clic en "%save_label%" después de cambiar los proveedores seleccionados para mostrar las referencias de productos asociadas. [This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked.] => Esta interfaz te permite especificar en qué almacenes se encuentra el producto. [It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination.] => También es posible especificar la ubicación en el almacén de cada producto o combinación. [The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity.] => La cantidad minima requerida para comprar este producto (establecer a 1 para desactivar esta característica). Ej.: si se establece a 3, los clientes podrán comprarlo solo si llevan al menos 3 en cantidad. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]] => El mensaje de correo electrónico se enviará a todos los usuarios que tienen permisos para trabajar con la página de stock. Para modificar los permisos, dirígete a [1]Parámetros avanzados > Equipo[/1] [Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access.] => Número de días en que los clientes pueden acceder a este archivo. Establecer a cero para un acceso ilimitado. [Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)] => Subir un archivo desde tu ordenador (%maxUploadSize% máx.) [The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)] => El nombre completo del archivo con su extensión (por ejemplo: libro.pdf) [Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads.] => Número de descargas permitidas por cliente. Establecer a 0 para descargas ilimitadas. [If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date.] => Después de esta fecha, el archivo no podrá ser descargado. Deja este campo en blanco si no quieres incluir una fecha límite. [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?] => Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto en los que atributos como la talla, el peso o el color tienen valores distintos. ¿Tu producto requiere combinaciones? [Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]] => Configuración avanzada en [1][2]Combinaciones[/1] [Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#.] => Tu código de referencia para este producto. Caracteres especiales permitidos: .-_#. [How many products should be available for sale?] => ¿Cuántos productos deben estar disponibles para la venta? [Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]] => Configuración avanzada en [1][2]Cantidades[/1] [This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Este es el precio final al que vende este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones. [Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]] => Configuración avanzada en [1][2]Precios[/1] [This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America.] => Este tipo de código de producto es específico de Europa y Japón, pero es ampliamente utilizado a nivel internacional. Es más utilizado que el código UPC: todos los productos con un EAN serán aceptados en Norteamérica. [MPN is used internationally to identify the Manufacturer Part Number.] => El código MPN se utiliza internacionalmente para identificar el "Número de pieza del fabricante". (código identificativo del fabricante). [This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries.] => Este tipo de código de producto es ampliamente utilizado en Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda y en otros países. [ISBN is used internationally to identify books and their various editions.] => El ISBN se usa internacionalmente para identificar libros y sus diversas ediciones. [Tags are meant to help your customers find your products via the search bar.] => Las etiquetas están pensadas para ayudar a los clientes a encontrar tus productos mediante la barra de búsqueda. [Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used.] => Elige los términos y las palabras clave que tus clientes utilizarán para buscar este producto y asegúrate de que son coherentes con las etiquetas que ya hayas utilizado. [You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index.] => Puedes gestionar las etiquetas alias en la [1]sección Búsqueda[/1]. Si añades nuevas etiquetas, debes reconstruir el índice. [Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces.] => No todas las tiendas venden productos nuevos. Esta opción te permite indicar el estado del producto. Puede ser necesario en algunos marketplaces. [This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Este es el precio al que vendes este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones. [Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter.] => Algunos productos se pueden comprar por unidad (por botella, por libra, etc.), y este es el precio de una unidad. Por ejemplo, si vendes telas, sería el precio por metro. [The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin.] => El precio de coste es el precio que pagaste por el producto. No incluye los impuestos. Éste tiene que ser más bajo que el precio de venta final: la diferencia entre los dos será su margen de beneficio. [You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc.] => Puedes establecer precios específicos para clientes de diferentes grupos, diferentes países, etc. [Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first.] => Algunas veces un cliente puede encajar en múltiples reglas de precios. Las prioridades te permiten definir qué reglas se aplican primero. [Invalid token] => Token no válido [[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach.] => [1]Token no válido[/1]: el acceso directo a este enlace puede ocasionar una violación de seguridad potencial. [Do you want to display this page?] => ¿Deseas mostrar esta página? [Yes, I understand the risks] => Sí, entiendo los riesgos [Take me out of there!] => ¡Salir de aquí! [Click on "%displayed_label%" to index the category on your shop.] => Haz clic en "%displayed_label%" para indexar la categoría en tu tienda. [If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module.] => Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Módulos > Administrador de módulos[/1]. A continuación, configura tu módulo de menú. [This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner.] => Esta es la imagen principal para tu categoría, mostrada en la página de categorías. La descripción de la categoría será superpuesta por esta imagen, y aparecerá en la esquina superior izquierda. [Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it.] => Muestra una imagen pequeña en la página de la categoría padre, si el tema lo permite. [The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it.] => La miniatura de la categoría se muestra en el menú como una imagen pequeña que representa la categoría, si el tema lo permite. [Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed.] => Sólo está permitidos los caracteres alfanuméricos, los guiones medio (-) y bajo (_). [Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category.] => Marca todos los grupos de clientes que quieres que tengan acceso a esta categoría. [You now have three default customer groups.] => En este momento tienes tres grupos de clientes predeterminados. [An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories.] => Una categoría vacía es una categoría que no tiene ningún producto directamente asociado a la misma. Sin embargo una categoría vacía puede contener productos a través de sus subcategorías. [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].] => Para añadir combinaciones, primero debe crear los atributos y valores adecuados en [1]%attributes_and_features_label%[/1]. ) [ModulesStatspersonalinfosAdmin] => Array ( [Registered customer information] => Información de clientes registrados [Enrich your stats, add information about your registered customers and learn more about them!] => Mejora tus estadísticas, agrega información sobre tus clientes registrados y ¡aprende más sobre ellos! [Target your audience] => Dirígete a tu público objetivo [In order for each message to have an impact, you need to know who it is being addressed to. ] => Para que cada mensaje tenga un impacto, necesita saber a quien va dirigido. [Defining your target audience is essential when choosing the right tools to win them over.] => Dirigirse al público adecuado es primordial para elegir las herramientas correctas para convencer a cada uno de los públicos objetivos. [It is best to limit an action to a group -- or to groups -- of clients.] => Es preferible limitar la acción a un grupo -- o grupos -- de clientes. [Storing registered customer information allows you to accurately define customer profiles so you can adapt your special deals and promotions.] => Almacenar la información del cliente registrado te permite definir con precisión los perfiles de los clientes para que puedas adaptar tus ofertas especiales y promociones. [You can increase your sales by:] => Puedes incrementar tus ventas mediante: [Launching targeted advertisement campaigns.] => El lanzamiento de campañas publicitarias dirigidas a clientes específicos. [Contacting a group of clients by email or newsletter.] => Contactando con un grupo de clientes por correo electrónico o a través del boletín de noticias. [Gender distribution allows you to determine the percentage of men and women shoppers on your store.] => La distribución por género te permite determinar el porcentaje de hombres y mujeres existentes entre tus clientes. [CSV Export] => Exportar CSV [Age ranges allow you to better understand target demographics.] => El rango de edades te permiten comprender mejor los datos demográficos objetivos. [Country distribution allows you to analyze which part of the World your customers are shopping from.] => La distribución por países te permite determinar en qué parte del mundo se encuentran tus clientes. [Currency range allows you to determine which currency your customers are using.] => El rango de monedas te permite determinar con que moneda pagan tus clientes. [Language distribution allows you to analyze the browsing language used by your customers.] => La distribución por idiomas te permite determinar el idioma más utilizado por tus clientes para navegar por tu tienda. [No customers have registered yet.] => No hay clientes registrados todavía. [Gender distribution] => Distribución por género [Age range] => Rango de edad [0-18] => 0-18 años [18-24] => 18-24 años [25-34] => 25-34 años [35-49] => 35-49 años [50-59] => 50-59 años [60+] => 60 años y más [Country distribution] => Distribución por país [Currency distribution] => Distribución por moneda [Language distribution] => Distribución por idioma ) [AdminAdvparametersHelp] => Array ( [This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system.] => Esta página tiene un mayor rendimiento e incluye nuevas funcionalidades, como un nuevo sistema de gestión de combinaciones. [Access the new product page, even in a multistore context. This is a work in progress and some features are not available.] => Accede a la nueva página de producto, incluso en un contexto de multitienda. Estamos trabajando en ella por lo que algunas características no están disponibles. [This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system. Please note this is a work in progress and some features are not available yet.] => Esta página se beneficia de un mayor rendimiento e incluye nuevas funciones, como un nuevo sistema de gestión de combinaciones. Tenga en cuenta que todavía estamos trabajando en ello y que algunas funciones aún no están disponibles. [Enable or disable the migrated attribute page.] => Activa o desactiva la página migrada de atributos. [Enable or disable the authorization server page.] => Activa o desactiva la página de servidor de autorización. [Enable or disable the migrated cart rules page.] => Activa o desactiva la página migrada de reglas del carrito. [Enable or disable the migrated catalog price rules page.] => Activa o desactiva la página migrada de reglas de precio del catálogo. [Enable or disable the migrated countries page.] => Activa o desactiva la página migrada de países. [Enable or disable the migrated states page.] => Activa o desactiva la página migrada de estados. [Enable or disable the migrated carriers page.] => Activa o desactiva la página migrada de transportistas. [Enable or disable the migrated titles page.] => Activa o desactiva la página migrada de títulos. [Enable or disable the migrated permissions page.] => Activa o desactiva la página migrada de permisos. [Enable or disable the migrated tax rules page.] => Activa o desactiva la página migrada de reglas de impuestos. [Enable or disable the migrated customer threads page.] => Activa o desactiva la página migrada de conversaciones de clientes. [Enable or disable the migrated order states page.] => Activa o desactiva la página migrada de estados de pedido. [or] => o [Use this option to associate data (products, modules, etc.) the same way for each selected shop.] => Utiliza esta opción para asociar los mismos datos (productos, módulos, etc.) para todas las tiendas seleccionadas. [Click here to display the shops in the %name% shop group] => Haz clic aquí para mostrar las tiendas en el grupo de tiendas %name% [Click here to display the URLs of the %name% shop] => Haz clic aquí para mostrar las URLs de la tienda %name% [Click here to display the list of shop groups] => Haz clic aquí para mostrar el listado de grupos de tiendas [Warning: Enabling the "share customers" and "share orders" options is not recommended. Once activated and orders are created, you will not be able to disable these options. If you need these options, we recommend using several categories rather than several shops.] => Advertencia: no se recomienda activar las opciones: "compartir clientes" y "compartir pedidos". Una vez activas y nuevos pedidos son creados, ya no se podrán desactivar. Si necesitas estas opciones, te recomendamos utilizar varias categorías en lugar de varias tiendas. [Once this option is enabled, the shops in this group will share customers. If a customer registers in any one of these shops, the account will automatically be available in the others shops of this group.] => Una vez esta opción esté activa, las tiendas de este grupo se compartirán los clientes. Si hay clientes registrados en cualquiera de las tiendas, la cuenta estará disponible automáticamente en las otras tiendas del grupo. [Warning: you will not be able to disable this option once you have registered customers.] => Advertencia: no podrás desactivar esta opción una vez que hayas registrado clientes. [Once this option is enabled (which is only possible if customers and available quantities are shared among shops), the customer's cart will be shared by all shops in this group. This way, any purchase started in one shop will be able to be completed in another shop from the same group.] => Una vez que esta opción está establecida (lo que es posible sólo si clientes y cantidades disponibles son compartidas entre las tiendas), el carrito del cliente será compartido por todas las tiendas del grupo. De esta forma, cualquier compra iniciada en una tienda podrá ser completada en otra tienda del mismo grupo. [Warning: You will not be able to disable this option once you've started to accept orders.] => Advertencia: No podrás desactivar esta opción una vez que hayas comenzado a aceptar pedidos. [Enable or disable this shop group?] => ¿Activar o desactivar este grupo de tiendas? [If you want to add a virtual URL, you need to activate URL rewriting on your web server and enable Friendly URL option.] => Si deseas añadir una URL virtual, debes activar la reescritura URL en tu servidor web y activar la opción URL Amigable. [You can use this option if you want to create a store with a URL that doesn't exist on your server (e.g. if you want your store to be available with the URL www.example.com/my-store/shoes/, you have to set shoes/ in this field, assuming that my-store/ is your Physical URL).] => Puedes utilizar esta opción para crear una tienda con una URL que no existe en tu servidor (por ejemplo: si quieres que tu tienda esté disponible con la URL: www.mi_dominio.com/mi_tienda/calzado/, tienes que escribir calzado/ en este campo, asumiendo que mi_tienda/ es tu URL física). [URL rewriting must be activated on your server to use this feature.] => La reescritura URL debe ser activada en el servidor para utilizar esta característica. [If you set this URL as the Main URL for the selected shop, all URLs set to this shop will be redirected to this URL (you can only have one Main URL per shop).] => Si estableces esta URL como la URL Principal de la tienda seleccionada, todas las URL establecidas en esta tienda se redirigirán a esta URL (solo puedes tener una URL Principal por tienda). [Since the selected shop has no main URL, you have to set this URL as the Main URL.] => Dado que la tienda seleccionada no tiene una URL Principal, debes establecer esta URL como la URL Principal. [The selected shop already has a Main URL. Therefore, if you set this one as the Main URL, the older Main URL will be set as a regular URL.] => La tienda seleccionada ya tiene una URL principal; si se establece ésta como URL principal, el enlace anterior será establecido como una URL normal. [This is the physical folder for your store on the web server. Leave this field empty if your store is installed on the root path. For instance, if your store is available at www.example.com/my-store/, you must input my-store/ in this field.] => Esta es la carpeta física para tu tienda en el servidor web. Deja este campo en blanco si tu tienda está instalada en la ruta raíz. Por ejemplo, si tu tienda está disponible en www.ejemplo.com/mi-tienda/, debes introducir mi-tienda/ en este campo. [Warning: URL rewriting (e.g. mod_rewrite for Apache) seems to be disabled. If your Virtual URL doesn't work, please check with your hosting provider on how to activate URL rewriting.] => Advertencia: la reescritura URL (por ejemplo, mod_rewrite para Apache) parece estar desactivada. Si la URL Virtual no funciona, por favor, consulta con tu proveedor de alojamiento cómo activar la reescritura URL. [A category root is where a category tree can begin. This is used with multistore.] => Una categoría raíz es donde el árbol de categorías puede comenzar. Esto es utilizado en Modo Multitienda. [Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default shop will be used.] => Ignora este campo si no utilizas la herramienta Multitienda. Si dejas este campo vacío, se usará la tienda predeterminada. [0 = Use quantity set in product, 1 = Use quantity from warehouse.] => 0 = Utilizar la cantidad establecida en el producto, 1 = Utilizar la cantidad del almacén. [ID of the warehouse to set as storage.] => ID del almacén para establecer como almacenamiento. [Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)] => Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí) [Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes).] => Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí). [This will add directives to your .htaccess file, which should improve caching and compression.] => Esto añadirá directivas a tu archivo .htaccess, lo que debería mejorar el almacenamiento en caché y la compresión. [Enable or disable debug mode.] => Activar o desactivar modo depuración. [Enable or disable debug mode. Debug mode will enable extended error reporting, display the Symfony debug bar, and other features.] => Activa o desactiva el modo de depuración. El modo de depuración habilitará informes de errores extendidos, mostrará la barra de depuración de Symfony y otras funciones. [Enable or disable debug profiling. Debug profiling will display performance-related information under each page and help find performance bottlenecks in your store.] => Activa o desactiva la creación de perfiles de depuración. La creación de perfiles de depuración mostrará información relacionada con el rendimiento en cada página y ayudará a encontrar cuellos de botella en el rendimiento de la tienda. [Name of the second domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-1.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nombre del segundo dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-1.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco. [Name of the third domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-2.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nombre del tercer dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-2.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco. [Name of the fourth domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-3.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nombre del cuarto dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-3.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco. [Choose "No" to disable Product Combinations.] => Selecciona "No" para desactivar las Combinaciones de Productos. [You cannot set this parameter to No when combinations are already used by some of your products] => No puedes establecer este parámetro a No, cuando las combinaciones están ya siendo utilizadas por alguno de tus productos [Choose "No" to disable Product Features.] => Selecciona "No" para desactivar las Características de los Productos. [Choose "No" to disable Customer Groups.] => Selecciona "No" para desactivar los Grupos de Clientes. [Should be enabled if you want to avoid to store the smarty cache on NFS.] => Debe estar activado si quieres evitar almacenar la caché Smarty en NFS. [Choose a stability level for the modules downloaded from PrestaShop Addons Marketplace. All zips pushed on the marketplace are in stable state unless stated otherwise.] => Elija un nivel de estabilidad para los módulos descargados de PrestaShop Addons Marketplace. Todos los módulos subidos al Marketplace están en estado estable a menos que se indique lo contrario. [Check the IP address of the cookie in order to prevent your cookie from being stolen.] => Comprueba la dirección IP de la cookie para evitar que tu cookie sea robada. [Set the amount of hours during which the front office cookies are valid. After that amount of time, the customer will have to log in again.] => Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies front-office son válidas. Después de ese tiempo, el cliente tendrá que iniciar sesión de nuevo. [When you access your back office and decide to stay logged in, your cookies lifetime defines your browser session. Set here the number of hours during which you want them valid before logging in again.] => Cuando accedes al back office y decides permanecer conectado, el tiempo de vida de las cookies define la sesión de su navegador. Establece aquí la cantidad de horas durante las cuales deseas que sean válidas antes de tener que iniciar sesión nuevamente. [Allows you to declare if your cookie should be restricted to a first-party or same-site context.] => Le permite declarar si su cookie debe estar restringida a un contexto propio (first-party) o del mismo sitio (same-site). [Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower than or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Establezca el tamaño máximo permitido para los archivos adjuntos (en megabytes). Este valor tiene que ser inferior o igual al máximo de subida de archivos asignado por su servidor (actualmente: %size% MB). [Define the upload limit for a downloadable product (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Define el tamaño máximo permitido para un producto descargable (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB). [Define the upload limit for an image (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Define el tamaño máximo permitido para una imagen (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB). [Drop existing tables during import.] => Eliminar tablas existentes durante la importación. [If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data. (ie. "DROP TABLE IF EXISTS")] => Si se activa, el script de copia de seguridad eliminará las tablas antes de restaurar los datos. (es decir, "DROP TABLE IF EXISTS") [A DKIM selector usually looks like 12345.domain. It must match the name of your DNS record.] => Un selector DKIM generalmente se parece a 12345.domain. Debe coincidir con el nombre de su registro DNS. [The private key starts with -----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----.] => La clave privada comienza con -----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----. [Where customers send messages from the order page.] => Cuando el cliente envía un mensaje desde la página de pedido [Enable DKIM, fill in the fields and give it a try. If no email is sent, check logs.] => Habilite DKIM, complete los campos y pruébelo. Si no se envía ningún correo electrónico, verifique los registros. [Fully qualified domain name (keep this field empty if you don't know).] => Nombre de dominio completo (mantén este campo en blanco si no lo sabes). [IP address or server name (e.g. smtp.mydomain.com).] => Dirección IP o nombre del servidor (ej. smtp.midominio.com). [Leave blank if not applicable.] => Dejar en blanco si no es aplicable [SSL does not seem to be available on your server.] => SSL no parece estar disponible en tu servidor. [Port number to use.] => Número de puerto a utilizar. [Allow or deny this employee's access to the Admin panel.] => Permitir o prohibir a este empleado iniciar sesión en el panel de administración. [Select the stores the employee is allowed to access.] => Selecciona las tiendas a las que el empleado tendrá acceso. [This page will be displayed just after login.] => Esta página será mostrada tras iniciar sesión. [e.g. 1; Blouse; 129.90; 5] => por ejemplo: 1; Blusa; 129,90; [e.g. Blouse; red.jpg, blue.jpg, green.jpg; 129.90 ] => Por ejemplo: Blusa; rojo.jpg, azul.jpg, verde.jpg; 129,90 [If enabled, the product's reference number MUST be unique!] => Si está activado, ¡la referencia del producto TIENE que ser única! [Enable this option to keep your imported items’ ID number as is. Otherwise, PrestaShop will ignore them and create auto-incremented ID numbers.] => Habilite esta opción para mantener el número de identificación de sus artículos importados tal cual. De lo contrario, PrestaShop los ignorará y creará números de identificación auto incrementados. [Receive an email when the import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time.] => Recibir un correo electrónico cuando la importación se haya completado. Puede ser útil cuando se manejan archivos de gran tamaño, ya que la importación puede llevar algún tiempo. [Click on "None" to disable log alerts by email or enter the recipients of these emails in the following field.] => Haga clic en "Ninguno" para desactivar las alertas de log por correo electrónico o introduzca los destinatarios de estos correos en el siguiente campo. [Log alerts will be sent to these emails. Please use a comma to separate them (e.g. pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com).] => Las alertas de log se enviarán a estos correos electrónicos. Utilice una coma para separarlos (por ejemplo: pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com). [Enabling multi-statements queries increases the risk of SQL injection vulnerabilities being exploited.] => Habilitar consultas de múltiples declaraciones aumenta el riesgo en caso de que se explote una vulnerabilidad de inyección SQL. [Back office pages require the use of a token. This protection can be disabled if needed.] => Las páginas del Back office requieren el uso de un token. Esta protección se puede desactivar si es necesario. [Before activating the webservice, you must be sure to: ] => Antes de activar el webservice, debes asegurarte de: [Check that URL rewriting is available on this server.] => Compruebe que la reescritura URL está disponible en este servidor. [Check that the six methods GET, POST, PUT, PATCH, DELETE and HEAD are supported by this server.] => Comprueba que este servidor admita los métodos GET, POST, PUT, PATCH, DELETE y HEAD. [Before choosing "Yes", check that PHP is not configured as an Apache module on your server.] => Antes de seleccionar "Sí", comprueba que PHP no está configurado como un módulo de Apache en tu servidor. [Quick description of the key: who it is for, what permissions it has, etc.] => Descripción rápida de la clave: a quién va dirigida, qué permisos tiene, etc. [Password should be at least %num% characters long.] => La contraseña debe tener al menos %num% carácteres. [Informative only] => Sólo informativo [Warning] => Advertencia [Error] => Error [Major issue (crash)!] => ¡Problema grave (error crítico)! [How to restore a database backup in 10 easy steps] => Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos en 10 sencillos pasos [Set "Enable Shop" to "No" in the "Maintenance" page under the "Preferences" menu.] => Establece "Activar tienda" en "No" en la página "Mantenimiento" bajo el menú "Preferencias". [Download the backup from the list below or from your FTP server (in the folder "admin/backups").] => Descarga la copia de seguridad de la lista de abajo o de tu servidor FTP (en la carpeta "admin/backups"). [Check the backup integrity: Look for errors, incomplete file, etc... Be sure to verify all of your data.] => Comprueba la integridad de la copia de seguridad: Busca errores, archivos incompletos, etc... Asegúrate de verificar todos tus datos. [Please ask your hosting provider for "phpMyAdmin" access to your database.] => Solicita a tu proveedor de alojamiento acceso a la herramienta "phpMyAdmin" para acceder a tu base de datos. [Connect to "phpMyAdmin" and select your current database.] => Conéctate a "phpMyAdmin" y selecciona tu base de datos actual. [Unless you enabled the "Drop existing tables" option, you must delete all tables from your current database.] => A menos que actives la opción "Eliminar tablas existentes", debes eliminar todas las tablas de tu base de datos actual. [At the top of the screen, please select the "Import" tab] => En la parte superior de la pantalla, selecciona la pestaña "Importar" [Click on the "%phpmyadmin_browse_label%" button and select the backup file from your hard drive.] => Haz clic en el botón "%phpmyadmin_browse_label%" y selecciona el archivo de copia de seguridad de tu disco duro. [Check the maximum filesize allowed (e.g. Max: 16MB)] => Comprueba el tamaño de archivo máximo permitido (ej.: Max: 16MB) [If your backup file exceeds this limit, contact your hosting provider for assistance. ] => Si el tamaño del archivo de tu copia de seguridad excede este límite, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento para obtener asistencia técnica. [Click on the "%phpmyadmin_go_label%" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes.] => Haz clic en el botón "%phpmyadmin_go_label%" y espera a que el proceso de importación concluya. Este proceso puede tomar varios minutos. [You can read information on import at:] => Puedes leer información sobre la importación en: [https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/user-guide/configuring-shop/advanced-parameters/import] => https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/v/spanish/guia-usuario/configurar-tienda/parametros-avanzados/importacion [Read more about the CSV format at:] => Lee más acerca del formato CSV en: [https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values] => https://es.wikipedia.org/wiki/Valores_separados_por_comas [Allowed formats: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots] => Formatos permitidos: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots [Only UTF-8 and ISO 8859-1 encodings are allowed] => Solo se permiten codificaciones UTF-8 y ISO-8859-1 [You can also upload your file via FTP to the following directory: %s .] => También puedes subir el archivo FTP al siguiente directorio: %s . [Fill in the fields below to set up DKIM signing of outgoing emails. This will reduce the likelihood of your emails being marked as spam. You can get the data below from your server administrator or generate it yourself by using one of the freely available tools, such as dkimcore.org. Also, make sure that your server is registered as an authorized sender in your SPF record. ] => Rellene los campos para configurar la firma DKIM de los correos electrónicos salientes. Esto reducirá la probabilidad de que sus correos electrónicos se marquen como spam. Puede obtener los datos del administrador de su servidor o generarlos usted mismo utilizando una de las herramientas disponibles gratuitamente, como dkimcore.org. Además, asegúrese de que su servidor esté registrado como remitente autorizado en su registro SPF. [Allow or disallow this employee to log in to the Admin panel.] => Permitir o prohibir a este empleado iniciar sesión en el panel de Administración. [Select the shops the employee is allowed to access.] => Selecciona las tiendas a las que el empleado tendrá acceso. [This page will be displayed right after signing in.] => Esta página se mostrará justo después de iniciar sesión. [Severity levels] => Nivel de gravedad [How do I create a new SQL query?] => ¿Cómo creo una nueva consulta SQL? [Click "%add_new_label%".] => Clic en "%add_new_label%". [Fill in the fields and click "%save_label%".] => Rellena los campos y haz clic en "%save_label%". [You can then view the query results by clicking on the "%view_label%" action in the dropdown menu] => A continuación, puedes ver los resultados de la consulta haciendo clic en la acción "%view_label%" en el menú desplegable [You can also export the query results as a CSV file by clicking on the "%export_label%" button] => También puedes exportar los resultados de la consulta como un archivo CSV haciendo clic en el botón "%export_label%" [All outdated sessions will be automatically cleared after the first connection attempt, but you can do it manually now if needed.] => Todas las sesiones caducadas se limpiarán automáticamente después del primer intento de conexión, pero puedes hacerlo manualmente ahora si es necesario. [Scores are integers from 0 to 4.] => Las puntuaciones son números enteros del 0 al 4. [Notifications are numbered bubbles displayed at the very top of your back office, right next to the shop's name. They display the number of new items since you last clicked on them.] => Las notificaciones son burbujas numeradas que aparecen en la parte superior del back-office, justo al lado del nombre de la tienda. En ellas se muestra el número de nuevos elementos desde la última vez que se hizo clic en ellos. [This feature allows you to identify modules that might be causing bugs on your store. Disable all non-built-in modules (not listed in composer.json). Then, re-enable each module one by one and check that everything works properly before moving on to the next one.] => Esta funcionalidad le permite identificar módulos que podrían estar causando errores en su tienda. Deshabilite todos los módulos no nativos (no enumerados en composer.json). Luego, vuelva a habilitar cada módulo uno por uno y verifique que todo funcione correctamente antes de pasar al siguiente. [Some features can be disabled in order to improve performance.] => Algunas características pueden desactivarse para mejorar el rendimiento. [CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.7+. Otherwise, CCC will cause problems.] => CCC permite reducir el tiempo de carga de su página. Con esta configuración obtendrá rendimiento sin necesidad de tocar el código de su tema. Sin embargo, asegúrese de que su tema sea compatible con PrestaShop 1.7+. De lo contrario, CCC causará problemas. [Invalid] => No válido [Okay] => Ok [Good] => bien [Fabulous] => Fabuloso ) [ModulesShoppingcartAdmin] => Array ( [Shopping cart] => Carrito de compra [Display a shopping cart icon on your pages and the number of items it contains.] => Mostrar un icono de carrito de compra en tus páginas y la cantidad de artículos que contiene. [Ajax: Invalid choice.] => Ajax: elección no válida. [Ajax cart] => Carrito Ajax [Activate Ajax mode for the cart (compatible with the default theme).] => Activar el modo Ajax para el carrito (compatible con el tema predeterminado). ) [AdminNotificationsSuccess] => Array ( [Successful update] => Actualizado correctamente [Update successful] => Actualización correcta [The thumbnails were successfully regenerated.] => Las miniaturas fueron regeneradas correctamente. [Successful upload.] => Subido satisfactoriamente. [Duplication was completed successfully.] => La copia se ha realizado correctamente. [The selected images have successfully been moved.] => Las imagenes seleccionadas han sido movidas correctamente. [Your cover image selection has been saved.] => Tu imagen de portada seleccionada ha sido guardada. [The image's shop association has been modified.] => La imagen asociada a la tienda ha sido modificada. [A zone has been assigned to the selection successfully.] => Se ha asignado correctamente una zona a la selección. [Successful upgrade.] => Actualización correcta. [The status has been updated successfully.] => El estado se ha actualizado correctamente. [Settings updated] => Configuración actualizada [The settings have been updated.] => La configuración ha sido actualizada. [Configuration updated] => Configuración actualizada [Successful update.] => Actualización correcta. [Successful deletion.] => Eliminación correcta. [Successful deletion] => Eliminación correcta [Successfully overwrote email templates for theme %s with locale %s] => Plantillas de correo electrónico sobreescritas correctamente para el tema %s con la configuración regional %s [Successfully generated email templates for theme %s with locale %s] => Plantillas de correo electrónico generadas correctamente para el tema %s con la configuración regional %s [Email theme configuration saved successfully] => Configuración del tema de correo electrónico guardada correctamente [Test email for layout %layout% was successfully sent to %email%] => El correo electrónico de prueba para el diseño %layout% fue enviada correctamente a %email% [The settings have been successfully updated.] => La configuración ha sido actualizada correctamente. [Your theme has been correctly exported: %path%] => Tu tema se ha exportado correctamente: %path% [The selection has been successfully deleted] => La selección ha sido eliminada correctamente [The status has been successfully updated.] => El estado ha sido actualizado correctamente. [The image was successfully deleted.] => La imagen ha sido eliminada correctamente. [Successful duplication] => Duplicación exitosa [Your store context has been automatically modified.] => Se ha cambiado de tienda automáticamente. [Update successful.] => Actualización correcta. [Successful creation] => Creado correctamente [Comment successfully added.] => Comentario añadido correctamente. [The selection has been successfully deleted.] => Los elementos seleccionados han sido eliminados correctamente. [Your symbol and format customizations have been successfully reset for this language.] => Sus personalizaciones de símbolos y formatos se han restablecido correctamente para este idioma. [Settings updated.] => Configuración actualizada. [The product was successfully added.] => El producto fue añadido correctamente. [The product was successfully removed.] => El producto fue eliminado correctamente. [[1] products were successfully added.] => [1] productos fueron añadidos correctamente. [[1] products were successfully removed.] => [1] productos fueron eliminados correctamente. ) [ModulesBestsellersAdmin] => Array ( [Top-sellers block] => Bloque Más vendidos [Adds a block displaying your store's top-selling products.] => Añade un bloque que muestra los productos más vendidos de tu tienda. [Products to display] => Productos a mostrar [Determine the number of product to display in this block] => Determina el número de productos a mostrar en este bloque [Show your visitors what are your top-selling products directly on your homepage.] => Muestra a tus visitantes cuáles son los productos más vendidos directamente en la página de inicio. ) [ModulesFacetedsearchAdmin] => Array ( [Faceted search] => Búsqueda por facetas [Filter your catalog to help visitors picture the category tree and browse your store easily.] => Filtra tu catálogo para ayudar a los visitantes a visualizar el árbol de categorías y a navegar más fácilmente por tu tienda. [Filter template name required (cannot be empty)] => Nombre de la plantilla del filtro requerido (no puede estar vacío) [You must select at least one category.] => Debe seleccionar al menos una categoría. [Your filter] => Su filtro [was updated successfully.] => se ha actualizado correctamente. [was added successfully.] => se ha añadido correctamente. [Settings saved successfully] => Configuración guardada correctamente [Filter template deleted, categories updated (reverted to default Filter template).] => Plantilla de filtro eliminada, categorías actualizadas (volvió a la plantilla predeterminada del filtro). [Filter template not found] => Plantilla de filtro no encontrada [My template - %s] => Mi plantilla - %s [My template %s] => Mi plantilla %s ["%s" is not a valid url] => "%s" no es una URL válida [You must select at least one page.] => Debe seleccionar al menos una página. [You must select at least one category if you want to use this filter template on category pages.] => Debes seleccionar al menos una categoría para utilizar esta plantilla de filtro en las páginas de categorías. [Category] => Categoría [Manufacturer] => Fabricante [Supplier] => Proveedor [New products] => Novedades [Best sales] => Los más vendidos [Prices drop] => Ofertas [Search] => Buscar [(experimental)] => (experimental) [Meta title] => Meta-título [No limit] => Sin límite [Categories used for this template:] => Categorías utilizadas para esta plantilla: [Categories selection is disabled because you have no categories or you are in a "all shops" context.] => La selección de categorías está desactivada porque no tiene categorías o está en el contexto de "todas las tiendas". [Effective only if category pages are selected above.] => Solo es efectivo si se seleccionan arriba las páginas de categorías. [Pages using this template:] => Páginas que usan esta plantilla: [You must select at least one filter] => Debes seleccionar al menos un filtro [You must select at least one category] => Debes seleccionar al menos una categoría [Template name:] => Nombre de la plantilla: [Only as a reminder] => Sólo como recordatorio [Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:] => ¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario: [for suhosin.post.max_vars.] => para suhosin.post.max_vars. [for suhosin.request.max_vars.] => para suhosin.request.max_vars. [Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to] => Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin [Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:] => ¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario: [for max_input_vars.] => para max_input_vars. [Please ask your hosting provider to increase this limit to] => Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a [%s at least, or you will have to edit the translation files manually.] => %s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción. [Choose shop association:] => Elige la tienda a asociar: [Sub-categories filter] => Filtro de Subcategorías [Product stock filter] => Filtro de stock de productos [Product condition filter] => Filtro de estado del producto [Product brand filter] => Filtrar por marcas de producto [Product weight filter (slider)] => Filtro de peso del producto (control deslizante) [Product price filter (slider)] => Filtro de precio del producto (control deslizante) [Indexes and caches] => Índices y cachés [Indexing is in progress. Please do not leave this page] => Indexación en proceso. Por favor, no abandones esta página [Index all missing prices] => Indexar todos los precios que faltan [Rebuild entire price index] => Reconstruir todo el índice de precios [Build attributes and features indexes] => Crear índices de atributos y características [Clear cache] => Borrar la caché [You can set a cron job that will rebuild price index using the following URL:] => Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de precios utilizando la siguiente URL: [You can set a cron job that will rebuild attribute index using the following URL:] => Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de atributo mediante la siguiente URL: [A nightly rebuild is recommended.] => Se recomienda reconstruir los índices todos los días (preferiblemente en un momento en que el sitio es poco utilizado, por ejemplo en la noche). [Filters templates] => Filtros de plantillas [Created on] => Creado el [Actions] => Acciones [Do you really want to delete this filter template?] => ¿Estás seguro de que quieres realmente eliminar esta plantilla de filtro? [No filter template found.] => No se encontró plantilla de filtro. [Add new template] => Añadir nueva plantilla [Enable cache system] => Habilitar el sistema de caché [Show the number of matching products] => Mostrar el número de productos coincidentes [Show products from subcategories] => Mostrar productos de subcategorías [Show products only from default category] => Mostrar productos solo de la categoría predeterminada [Works only if "Show products from subcategories" is off.] => Solo funciona si "Mostrar productos de subcategorías" está desactivado. [Category filter depth (0 for no limits, 1 by default)] => Profundidad del filtro de categorías (0 para ilimitada, 1 predeterminada) [Use tax to filter price] => Utilizar impuestos para filtrar por precio [Use rounding to filter price] => Utilizar redondeo para filtrar por precio [Show unavailable, out of stock last] => Mostrar no disponibles, agotados al final [(in progress)] => (en curso) [URL indexing finished] => Indexación de URLs finalizada [Attribute indexing finished] => Indexación de atributos finalizada [URL indexing failed] => Indexación de URLs fallida [Attribute indexing failed] => Indexación de atributos fallida [Price indexing finished] => Indexación de precios finalizada [Price indexing failed] => Indexación de precios fallida [(in progress, %s products price to index)] => (en curso, %s precio de productos a indexar) [Loading...] => Cargando... [You selected -All categories-: all existing filter templates will be deleted. Is it OK?] => Has seleccionado: -Todas las categorías-: todas las plantillas de filtro existentes se eliminarán, ¿estás de acuerdo? [Use Jquery UI slider] => Usar slider de Jquery UI [Switch this off only if your theme does not use Jquery UI slider. It is recommended to keep it on when using classic theme.] => Desactívalo solo si su tema no usa el control "slider" de jQuery UI. Se recomienda mantenerlo activado cuando se utiliza el tema clásico. [Default filter template for new categories] => Plantilla de filtro predeterminada para nuevas categorías [If you want to automatically assign a filter template to new categories, select it here.] => Si desea asignar automáticamente una plantilla de filtro a nuevas categorías, selecciónela aquí. [We recommend to set regular cron tasks to manage the indexes and cache on daily/weekly basis.] => Recomendamos configurar tareas cron diarias/semanales para administrar los índices y la caché. [Add missing products to price index:] => Añadir los productos que faltan al índice de precios: [Rebuild price index:] => Reconstruir el índice de precios: [Rebuild attribute index:] => Reconstruir el índice de atributos: [Flush block cache:] => Vaciar caché del bloque: [This option caches filtering blocks, so the module does not have to query for matching products all the time. The cache is invalidated on every modification on your store. If you encounter some incosistencies, disable this cache or make sure to flush it if needed.] => Esta opción almacena en caché los bloques de filtrado, por lo que el módulo no tiene que consultar los productos todo el tiempo. La caché se invalida con cada modificación en su tienda. Si encuentra alguna inconsistencia, desactiva esta caché o asegúrate de vaciarla si es necesario. [Enable or disable display of matching products after filters. Disabling this won't bring any performance benefit, because matching products need to be calculated anyway.] => Habilita o deshabilita la visualización de productos coincidentes después de los filtros. Deshabilitar esto no traerá ningún beneficio de rendimiento, porque los productos coincidentes deben calcularse de todos modos. [Enable this, if you want to display products from subcategories, even if they are not specifically assigned to the currently browsed category.] => Habilita esto para mostrar productos de subcategorías, incluso si no están asignados específicamente a la categoría navegada actualmente. [Category filter depth] => Profundidad del filtro de categoría [This option controls the behavior of category filter block - how deep children of the currently browsed category you want to display? The default value is 1 - only the direct children. Use 0 for unlimited depth.] => Esta opción controla el comportamiento del bloque de filtro de categorías: ¿hasta qué profundidad de la categoría navegada actualmente se deben mostrar los productos? El valor predeterminado es 1: solo los hijos directos. Utilice 0 para una profundidad ilimitada. [New filters template] => Nueva plantilla de filtros [You can drag and drop filters to adjust position] => Puedes arrastrar y soltar los filtros para ajustar la posición [Filters:] => Filtros: [Total filters: %s] => Filtros totales: %s [Filter result limit:] => Limitar resultado del Filtro: [Filter style:] => Estilo del Filtro: [Checkbox] => Casilla de verificación [Radio button] => Botón de radio [Drop-down list] => Lista desplegable [List of ranges] => Lista de rangos [Attribute group: %name% (%count% attributes)] => Grupo de atributo: %name% (%count% atributos) [Attribute group: %name% (%count% attribute)] => Grupo de atributo: %name% (%count% atributo) [This group will allow user to select a color] => Este grupo permitirá al usuario seleccionar un color [Feature: %name% (%count% values)] => Característica: %name% (%count% valores) [Feature: %name% (%count% value)] => Característica: %name% (%count% valor) [URL] => URL [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field.] => Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este atributo. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del atributo, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field.] => Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes ver títulos de página más detallados escogiendo la palabra que mejor representa este atributo. PrestaShop utiliza, de manera predeterminada, el nombre del atributo, pero puedes cambiar este ajuste utilizando este campo. [Invalid characters: <>;=#{}_] => Caracteres no válidos: <>;=#{}_ [Indexable] => Indexable [Use this attribute in URL generated by the Faceted Search module.] => Utiliza este atributo en la URL generada por el módulo de Búsqueda por facetas. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field.] => Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field.] => Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field.] => Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field.] => Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo. ) [AdminShippingNotification] => Array ( [Ranges are not correctly ordered:] => Los rangos no están ordenados correctamente: [Reordering] => Reordenando [Please validate the last range before creating a new one.] => Por favor, valida el último rango antes de crear uno nuevo. [Are you sure to delete this range ?] => ¿Esta seguro de que desea borrar este rango? [This range is not valid] => Este rango es inválido [Ranges are overlapping] => Los rangos se superponen [Please select at least one zone] => Por favor, selecciones al menos una zona [Are you sure you want to delete the logo?] => Estás seguro que quieres borrar el logo? [You do not have permission to use this wizard.] => No tienes permiso para utilizar este asistente. [You must choose at least one shop or group shop.] => Debes elegir al menos una tienda o grupo de tiendas. [An error occurred while saving this carrier.] => Se ha producido un error al guardar el transportista. [An error occurred while saving carrier groups.] => Se ha producido un error al guardar el grupo de transportistas. [An error occurred while saving carrier zones.] => Se ha producido un error al guardar las zonas del transportista. [An error occurred while saving carrier ranges.] => Se ha producido un error al guardar los rangos del transportista. [An error occurred while saving associations of shops.] => Se ha producido un error al guardar las asociaciones de tiendas. [An error occurred while saving the tax rules group.] => Se ha producido un error al guardar el grupo de reglas de impuestos. [An error occurred while saving carrier logo.] => Se ha producido un error al guardar el logotipo del transportista. [An error occurred while updating carrier information.] => Se ha producido un error al actualizar la información del transportista. [An error occurred while updating the free shipping status.] => Se produjo un error al actualizar el estado del envío gratuito. ) [ModulesPsgdprCustomeraccount] => Array ( [GDPR - Personal data] => RGPD - Datos personales ) [ModulesProductcommentsAdmin] => Array ( [Product Comments] => Comentarios sobre el producto [Allow users to post reviews on your products and/or rate them based on specific criteria.] => Permitir a los usuarios publicar reseñas y/o calificaciones en tus productos basadas en criterios específicos. [Settings updated] => Configuración actualizada [The criterion cannot be saved] => El criterio no se pudo guardar [Criterion deleted] => Criterio eliminado [Configuration] => Configuración [All reviews must be validated by an employee] => Todos los comentarios deben ser validados por un empleado [Yes] => Sí [No] => No [Allow guest reviews] => Permitir comentarios de invitados [Enable upvotes / downvotes on reviews] => Habilitar calificaciones positivas / negativas en las reseñas [Anonymize the user's last name] => Anonimizar el apellido del usuario [Display only initials, e.g. John D.] => Mostrar solo las iniciales, Ej. Juan G. [Minimum time between 2 reviews from the same user] => Tiempo mínimo entre 2 comentarios del mismo usuario [Number of comments per page] => Número de comentarios por página [Save] => Guardar [Reviews waiting for approval] => Comentarios en espera de aprobación [Reported Reviews] => Reseñas recibidas [Approve] => Aprobar [Not abusive] => No abusivo [ID] => ID [Name] => Nombre [Type] => Tipo [Status] => Estado [Add New Criterion] => Añadir nuevo criterio [Review Criteria] => Criterios de evaluación [Approved Reviews] => Reseñas aprobadas [Review title] => Título del comentario [Review] => Reseña [Rating] => Valoración [Author] => Autor [Product] => Producto [Time of publication] => Fecha de la publicación [Criterion will be restricted to the following categories] => El criterio estará limitado a las siguientes categorías [Mark the boxes of categories to which this criterion applies.] => Marca las casillas de las categorías a las que quieras aplicar este criterio. [Selected] => Seleccionado [Collapse All] => Contraer todas [Expand All] => Desplegar todas [Check All] => Seleccionar todas [Uncheck All] => Deseleccionar todas [Add new criterion] => Añadir nuevo criterio [Criterion name] => Nombre del criterio [Maximum length: %s characters] => Longitud máxima: %s caracteres [Application scope of the criterion] => Ámbito de aplicación del criterio [The criterion will be restricted to the following products] => El criterio se limitará a los siguientes productos [Active] => Activo [Valid for the entire catalog] => Válido para la totalidad del catálogo [Restricted to some categories] => Limitado a ciertas catagorías [Restricted to some products] => Limitado a ciertos productos [Product Name] => Nombre del producto ) [ShopPdf] => Array ( [: ] => : [Delivery] => Entrega [Invoice] => Factura [%taxrate%%space%%] => %taxrate%%space%% [Order return] => Devoluciones [Credit slip] => Factura por abono [Supply order form] => Formulario de pedido de suministros [TE: Tax excluded] => IE: Impuestos excluidos [TI: Tax included] => II: Impuestos incluidos [No payment] => No hay pago [Carrier] => Transportista [An electronic version of this invoice is available in your account. To access it, log in to our website using your e-mail address and password (which you created when placing your first order).] => Una versión electrónica de su factura está disponible en su cuenta. Para acceder a ella, inicie sesión en nuestro sitio web usando su correo electrónico y contraseña (la que creó cuando realizó su primer pedido). [Delivery Address] => Dirección de entrega [Billing Address] => Dirección de facturación [Note] => Nota [Payment Method] => Método de pago [Product] => Producto [%s:] => %s: [image(s):] => imagen(es): [Reference] => Referencia [(Tax excl.)] => (Impuestos excl.) [Unit Price] => Precio unitario [ecotax: %s] => ecotasa: %s [Discounts] => Descuentos [Base price] => Precio base [Total] => Total [Qty] => Cant. [Tax Rate] => Tasa de impuesto [Invoice Number] => Número de factura [Invoice Date] => Fecha de Factura [Exempt of VAT according to section 259B of the General Tax Code.] => Exento de IVA de acuerdo con la sección 259B del Código General de Impuestos. [Tax Detail] => Desglose impuestos [Products] => Productos [Shipping] => Transporte [Ecotax] => Ecotasa [Wrapping] => Embalaje [Total Tax] => Total impuesto [Total Products] => Total Productos [Total Discounts] => Total Descuentos [Shipping Costs] => Gastos de envío [Free Shipping] => Envío gratis [Wrapping Costs] => Gastos de embalaje [Total (Tax excl.)] => Total (Imp. excl.) [Billing & Delivery Address] => Dirección de entrega y facturación [Delivery address] => Dirección de entrega [Billing address] => Dirección de facturación [If the following conditions are not met, we reserve the right to refuse your package and/or refund:] => Si no se cumplen las siguientes condiciones, nos reservamos el derecho de rechazar el paquete y / o reembolso: [Please include this return reference on your return package:] => Por favor, incluya esta referencia en su paquete de devolución: [All products must be returned in their original package and condition, unused and without damage.] => Todos los productos deben ser devueltos en su embalaje y estado original, sin uso y sin daños. [Please print out this document and slip it into your package.] => Por favor, imprima este documento e introdúzcalo en su envío. [The package should be sent to the following address:] => El paquete debe enviarse a la siguiente dirección: [Upon receiving your package, we will notify you by e-mail. We will then begin processing the refund, if applicable. Let us know if you have any questions] => Al recibir el paquete, se lo notificaremos por correo electrónico. A continuación, se iniciará la tramitación de la devolución, en su caso. Háganos saber si usted tiene alguna pregunta [Items to be returned] => Artículos a devolver [We have logged your return request.] => Hemos aceptado su solicitud de devolución. [Your package must be returned to us within] => Le recordamos que la devolución debe efectuarse en un plazo de [days of receiving your order.] => días tras recibir su pedido. [Return Number] => Número de devolución [Date] => Fecha [Payment method] => Método de pago [Product / Reference] => Producto / Referencia [Unit price] => Precio unitario [(Tax Excl.)] => (sin impuestos) [(Tax Incl.)] => (Imp. incl.) [Price] => Precio [No details] => Sin detalles [image(s)] => imagen(es) [Order Reference] => Referencia de pedido [Order date] => Fecha de pedido [VAT Number] => Número de IVA [Shipping (Tax Excl.)] => Envío (impuestos excl.) [Shipping (Tax Incl.)] => Envío (impuestos incl.) [Product Total (Tax Excl.)] => Total Productos (sin impuestos) [Product Total (Tax Incl.)] => Total Productos (impuestos inc.) [Product Total] => Total productos [Total (Tax Excl.)] => Total (Imp. Excl.) [Total (Tax Incl.)] => Total (Imp. Incl.) [For more assistance, contact Support:] => Para obtener más ayuda, póngase en contacto con Soporte: [Tel: %s] => Tel: %s [Fax: %s] => Fax: %s [Products ordered:] => Productos solicitados: [Designation] => Designación [Unit Price TE] => Precio unitario IE [Before discount] => Antes del descuento [Discount Rate] => Tasa de descuento [After discount] => Después del descuento [Tax rate] => Tasa de impuesto [No taxes] => Sin impuestos [Taxes:] => Impuestos: [Base TE] => Base IE [Tax Value] => Valor del impuesto [Total TE] => Total IE [Total TI] => Total II [Summary:] => Resumen: [(Before discount)] => (Antes del descuento) [Order Discount] => Descuento del pedido [(After discount)] => (Después del descuento) [Tax value] => Valor del impuesto [Total to pay] => Total a pagar ) [AdminAdvparametersNotification] => Array ( [Administrator permissions cannot be modified.] => Los permisos de administrador no pueden ser modificados. [Importing your data...] => Importando tus datos... [Data imported!] => ¡Datos importados! [Look at your listings to make sure it's all there as you wished.] => Verifica tus listados para cerciorarte de que todo está como deseas. [Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again.] => Advertencia, la importación actual puede requerir una actualización de la configuración de PHP, para permitir mayor transferencia de datos. Si la importación actual se detiene antes del final, debes aumentar el valor de "post_max_size" de PHP a [1]%size%[/1]MB como mínimo, y probar a intentarlo de nuevo. [Some errors were detected. Please check the details:] => Se detectaron algunos errores. Por favor, revise los detalles: [Errors occurred:] => Se produjeron errores: [We made the following adjustments:] => Realizamos los siguientes ajustes: [Validating data...] => Validando datos... [Ignore warnings and continue?] => ¿Ignorar las advertencias y continuar? [Abort import] => Cancelar importación [Aborting, please wait...] => Anulando. Por favor, espere... [[1]%percentage%[/1]% validated] => [1]%percentage%[/1]% validado [Processing next page...] => Procesando la página siguiente... [Linking accessories...] => Vinculando accesorios... [[1]%size%[/1]% imported] => [1]%size%[/1]% importado [Error - The following e-mail template is missing: %s] => Error - Falta la siguiente plantilla de correo electrónico: %s ["Backup" directory does not exist.] => El directorio "backup" no existe. [Invalid ID] => ID no válida [Unable to create backup file] => No se puede crear el archivo de copia de seguridad [An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s] => Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s [No valid tables were found to backup.] => No se encontraron tablas válidas para realizar copias de seguridad. [Can't add the voucher.] => No se puede añadir el cupón de descuento. [Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index.] => Tu archivo se ha importado correctamente en tu tienda. No olvides reconstruir el índice de búsqueda de los productos. [(click to open "Generators" page)] => (haz clic para abrir la pagina “Generadores”) [Warehouse did not exist, cannot set on product %name%.] => El almacén no existe, no se puede asignar al producto %name%. [No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s.] => Ninunga imagen encuentrada por la combinación con id_product = %s, y la posición de la imagen = %s. [EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%.] => El código EAN13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con id %id%. [Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%.] => La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto con id %id%. [Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%.] => La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto con id %id%. [Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%.] => La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido para el producto con id %id%. [Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated.] => La dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s) no se puede validar. [Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved.] => No se puede guardar la dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s). [%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated] => %1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede ser validada [%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved] => %1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede guardarse ["%email%" is not a valid email address.] => "%email%" no es una dirección de correo electrónico válida. [The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated.] => La ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede validar. [The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved.] => El ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede guardar. [Supplier is invalid] => Proveedor no válido [Alias is invalid] => Alias no es válido [Store is invalid] => Tienda no válida [Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => La ID de proveedor (%id%) no es válida (línea %line%). [Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => La ID del idioma (%id%) no es válida (línea %line%). [Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => La ID Almacén (%id%) no es válida (línea %line%). [Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => La ID de la Moneda (%id%) no es válida (línea %line%). [Reference (%ref%) already exists (at line %line%).] => La referencia (%ref%) ya existe (línea %line%). [YYYY-MM-DD] => AAAA-MM-DD [Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%.] => El formato de fecha (%date%) no es válido (línea %line%). Debe ser: %date_format%. [Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%.] => Fecha (%date%) no puede ser anterior a la fecha actual (línea %line%). Formato: %date_format%. [Format: Between 0 and 100] => Formato: entre 0 y 100 [Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%.] => Tasa de descuento (%rate%) no válida (línea %line%). %format%. [Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%).] => El pedido de suministro (%id%) no puede ser modificado (línea %line%). [Supply Order could not be saved (at line %line%).] => El pedido de suministro no puede ser guardado (línea %line%). [Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d).] => El pedido de suministro (%s) no se puede cargar (línea %d). [Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d).] => El producto (%d/%d) no puede ser añadido dos veces (línea %d). [Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d).] => El producto (%d /%d) no está disponible para este pedido (línea %d). [Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d).] => Precio unitario (impuestos excl.) (%d) no válido (línea %d). [Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d).] => Cantidad esperada (%d) no válida (línea %d). [Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s.] => Tasa de descuento (%d) no válida (línea %d). %s. [Cannot read the .CSV file] => No se puede leer el archivo .CSV [Linking Accessories...] => Vinculando accesorios... [The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!] => El correo electrónico de confirmación no se pudo enviar, pero la importación se ha realizado correctamente. ¡Hurra! [EAN-13 "%ean13%" has incorrect value for product with ID %id%.] => El código EAN-13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con ID %id%. [The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query.] => El archivo es demasiado grande y no se puede descargar. Utiliza la cláusula LIMIT en esta consulta. [You cannot have two shops with the same name in the same group.] => No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo. [Unable to load this shop.] => No se puede cargar esta tienda. [You need to select at least the root category.] => Debes seleccionar al menos la categoría raíz. [You cannot have two stores with the same name in the same group.] => No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo. [Unable to load this store.] => No se puede cargar esta tienda. [You must configure this store's URL before setting it as default.] => Debe configurar la URL de esta tienda antes de configurarla como predeterminada. [You've selected a state for a country that does not contain states.] => Has seleccionado una provincia o estado para un país que no contiene provincias o estados. [You can't put this menu inside itself. ] => No puedes poner este menú dentro de sí mismo. [The settings file cannot be overwritten.] => El archivo de configuración no se puede sobrescribir. [To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable.] => Para usar la caché Smarty, debe otorgar permisos de escritura al directorio %directorypath%. [Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]] => Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas: [1][2]Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz de tu tienda. [/2][2] Otorgarle permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix).[/2][/1] [Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s] => Error: No se pudo determinar si el modo de depuración está activado. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s [Error: Could not find whether debug profiling is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s] => Error: No se pudo determinar si la creación de perfiles de depuración está activada. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s [The SameSite=None is only available in secure mode.] => SameSite=None solo está disponible en modo seguro. [There is an empty row in the file that won't be imported.] => Hay una fila vacía en el archivo que no se importará. [%s import] => importar %s [(from %s to %s)] => (desde %s hasta %s) [with truncate] => con truncamiento [The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category.] => El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría Raíz o Inicio. [The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s).] => El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría padre (ID: %1$s). [A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s).] => Una categoría no puede ser su propio padre. Debes renombrarla (nombre actual: %1$s). [%category_name% (ID: %id%) cannot be saved] => %category_name% (ID: %id%) no se puede guardar [URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%] => Error al reescribir la URL a una URL amigable autogenerada para: %category_name% [Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s.] => Reescribir enlace parar %1$s (ID %2$s): reescrito como %3$s. [A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s).] => Una categoría no puede ser raíz de sí misma. El ID de la categoría padre es inexistente o se desconoce (ID: %1$s). [The root category cannot be modified.] => La categoría Raíz no puede ser modificada. [cannot be copied.] => no puede ser copiada. [%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s] => %1$s (ID: %2$s) no puede ser %3$s [Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first.] => ID de grupo de tasa de impuestos desconocida. Primero debes crear un grupo con este ID. [%1$s (ID: %2$s) cannot be saved] => %1$s (ID: %2$s) no se puede guardar [%data% cannot be saved] => %data% no se puede guardar [Shop is not valid] => La tienda no es válida [Discount is invalid] => El descuento no es válido [Tags list is invalid] => La lista de etiquetas no es válida [Error copying image: %url%] => Error al copiar la imagen: %url% [Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved.] => Producto #%id%: la imagen (%url%) no puede ser guardada. [Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name%] => La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto %name% [Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name%] => La Administración Avanzada de Stock no está activada. No puede activarse en el producto %name% [Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name%] => La Administración Avanzada de Stock no está activada. Almacén no establecido en el producto %name% [Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%] => Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% [Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name%] => La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name% [Warehouse did not exist, cannot set on product %name%] => El almacén no existe, no se puede establecer en el producto %name% [Media server #1 is invalid] => Servidor de medios nº1 no válido [Media server #2 is invalid] => Servidor de medios nº2 no válido [Media server #3 is invalid] => Servidor de medios nº3 no válido [Cannot disable SSL configuration due to the Cookie SameSite=None.] => No se puede deshabilitar la configuración SSL debido al ajuste de cookies SameSite=None. [Update your PHP version.] => Actualiza la versión de PHP. [Configure your server to allow file uploads.] => Configura tu servidor para permitir la subida de archivos. [Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions.] => Configura tu servidor para permitir la creación de directorios y archivos con permisos de escritura. [Enable the CURL extension on your server.] => Activa la extensión CURL en tu servidor. [Enable the DOM extension on your server.] => Activa la extensión DOM en tu servidor. [Enable the Fileinfo extension on your server.] => Activa la extensión Fileinfo en tu servidor. [Enable the GD library on your server.] => Activa la biblioteca GD en tu servidor. [Enable the JSON extension on your server.] => Activa la extensión JSON en tu servidor. [Enable the Mbstring extension on your server.] => Activa la extensión Mbstring en tu servidor. [Enable the OpenSSL extension on your server.] => Activa la extensión OpenSSL en tu servidor. [Enable the PDO Mysql extension on your server.] => Activa la extensión PDO Mysql en tu servidor. [Enable the XML extension on your server.] => Activa la extensión XML en tu servidor. [Enable the ZIP extension on your server.] => Activa la extensión ZIP en tu servidor. [Enable the MySQL support on your server.] => Activa el soporte MySQL en tu servidor. [Set write permissions for the "config" folder.] => Establece permisos de escritura para la carpeta "config". [Set write permissions for the "cache" folder.] => Establece permisos de escritura para la carpeta "cache". [Set write permissions for the "sitemap.xml" file.] => Establece permisos de escritura para el archivo "sitemap.xml". [Set write permissions for the "img" folder and subfolders.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "img". [Set write permissions for the "log" folder and subfolders.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "log". [Set write permissions for the "mails" folder and subfolders.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "mails". [Set write permissions for the "modules" folder and subfolders.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "modules". [Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/cache/". [Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/lang/". [Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/pdf/lang/". [Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/config/". [Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/Resources/translations/". [Set write permissions for the "translations" folder and subfolders.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "translations". [Set write permissions for the "upload" folder and subfolders.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "upload". [Set write permissions for the "download" folder and subfolders.] => Establece permisos de escritura recursivos al directorio "download". [Allow the PHP fopen() function on your server.] => Activa la función PHP fopen() en tu servidor. [Enable GZIP compression on your server.] => Activa la compresión GZIP en tu servidor. [Some PrestaShop files are missing from your server.] => Faltan algunos archivos de PrestaShop en tu servidor. [You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!] => Estás utilizando la versión %s de PHP. Pronto la última versión de PHP soportada por PrestaShop será la 5.6. ¡Para garantizar que estás preparado para el futuro actualiza a PHP 5.6 ahora! [Enable the Apache mod_rewrite module] => Activar el modulo de Apache mod_rewrite [Unable to generate private keys using openssl_pkey_new. Check your OpenSSL configuration, especially the path to openssl.cafile.] => No se pueden generar claves privadas usando openssl_pkey_new. Verifica la configuración de OpenSSL, especialmente la ruta al archivo openssl.cafile. [Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s] => Error: No se pudo escribir el archivo. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s [The "%tablename%" table does not exist.] => La tabla "%tablename%" no existe. [The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table.] => El atributo "%attribute%" no existe en la tabla "%table%". [Undefined "%s" error] => Error indefinido "%s" [The "*" operator cannot be used in a nested query.] => El operador "*" no se puede utilizar en una consulta anidada. [The operator "%s" is incorrect.] => El operador %s utilizado es incorrecto. [The "%operator%" operator is incorrect.] => El operador "%operator%" es incorrecto. [The LIMIT clause must contain numeric arguments.] => La cláusula LIMIT debe contener argumentos numéricos. [The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table.] => La referencia "%reference%" no existe en la tabla "%table%". [When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table.] => Cuando se utilizan varias tablas, cada atributo debe hacer referencia a una tabla. ["%key%" is an unauthorized keyword.] => "%key%" es una palabra reservada. [The "%function%" function is not allowed.] => La función "%function%" no está permitida. [The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server.] => El límite elegido es mayor que el límite de carga máxima del servidor. Por favor, incrementa los límites de tu servidor. [The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess.] => El archivo cargado excede el tamaño máximo definido en la directiva php.ini. Si la configuración del servidor lo permite, puedes añadir una directiva en el archivo .htaccess. [The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:] => El archivo cargado excede la directiva post_max_size en php.ini. Si la configuración de tu servidor lo permite, puedes añadir una directiva en tu archivo .htaccess, por ejemplo: [The uploaded file was only partially uploaded.] => El archivo sólo pudo subirse parcialmente. [An error occurred while uploading / copying the file.] => Se ha producido un error al subir / copiar el archivo. [The extension of your file should be .csv.] => La extensión del archivo debe ser .csv. [Error deleting] => Error al eliminar [It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding.] => Parece que la copia de seguridad ha sido realizada correctamente, no obstante debes descargar y verificar detalladamente el archivo de la copia de seguridad antes de continuar. [The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777).] => El directorio "backups" que se encuentra en el directorio admin debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777). [The backup file does not exist] => El archivo de copia de seguridad no existe [You cannot edit the SuperAdmin profile.] => No puedes editar el perfil SuperAdmin. [You cannot disable or delete the administrator account.] => No puedes desactivar o eliminar la cuenta de administrador. [You cannot disable or delete your own account.] => No puedes desactivar o eliminar tu propia cuenta. [The employee must be associated with at least one shop.] => El empleado debe estar asociado con al menos una tienda. [The provided profile is invalid] => El perfil proporcionado no es válido [Your current password is invalid.] => Tu contraseña actual no es válida. [No file was uploaded.] => Ningun archivo fue subido. [The import directory doesn't exist. Please check your file path.] => El directorio de importación no existe. Comprueba la ruta del archivo. [The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777).] => El directorio import debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777). [The import file cannot be read.] => El archivo de importación no se puede leer. [The Memcached server cannot be added.] => No se puede añadir el servidor Memcached. [There was an error when attempting to delete the Memcached server.] => Se ha producido un error al intentar eliminar el servidor Memcached. [All caches cleared successfully] => Todas las memorias caché se borraron correctamente [For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile.] => Por razones de seguridad, no puedes eliminar el perfil de Administrador. [Key length must be 32 character long.] => La longitud de la clave debe ser de 32 caracteres. [This key already exists.] => Esa clave ya existe. [(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])] => (debes instalar [a] la extensión Memcache PECL[/a]) [(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])] => (debes instalar la [a]extensión Memcache PECL[/a]) [(you must install the [a]APC PECL extension[/a])] => (debes instalar la [a]extensión APC PECL[/a]) [(you must install the [a]Xcache extension[/a])] => (debes instalar la [a]extensión Xcache[/a] [To proceed, please upload a file first.] => Para continuar, cargue primero un archivo. [The locale must be installed] => La configuración regional debe estar instalada [Key length must be %length% characters long.] => La clave debe tener %length% caracteres. [Only non-accented characters, numbers, and the following special characters are allowed: %allowed_characters%] => Solo se permiten caracteres sin acento, números y los siguientes caracteres especiales: %allowed_characters% [I have read the disclaimer. Please create a new backup.] => He leído el aviso legal sobre la exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad. Por favor, crear una nueva copia de seguridad. [Disclaimer before creating a new backup] => Exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad [PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery.] => PrestaShop no se hace responsable de tu base de datos, de tus copias de seguridad o de las restauraciones de las mismas. [PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement.] => PrestaShop es un software de código abierto. Lo estás utilizando bajo tu propio riesgo bajo el acuerdo de licencia. [You should back up your data on a regular basis (both files and database).] => Debes hacer una copia de seguridad de tus datos de manera periodica (tanto de tus archivos como de la base de datos). [This function only backs up your database, not your files.] => Esta función sólo realiza una copia de seguridad de tu base de datos, no de tus archivos. [By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below).] => De manera predeterminada, las tablas de la base de datos existente se eliminarán durante la restauración de la copia de seguridad (consulta "Opciones de copia de seguridad"). [Always verify the quality and integrity of your backup files!] => ¡Verifica siempre la calidad e integridad de tus archivos de copia de seguridad! [Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process.] => Verifica siempre que tus archivos de copia de seguridad están completos, actualizados al día y válidos; incluso si recibiste un mensaje de éxito durante el proceso de la copia de seguridad. [Always check your data.] => Verifica siempre tus datos. [Never restore a backup on a live site.] => Nunca restaures una copia de seguridad en una tienda en producción. [Beginning the download ...] => Comienzo de la descarga ... [Backup files should automatically start downloading.] => Las copias de seguridad deberían descargarse automáticamente. [If not,[1][2] please click here[/1]!] => Si no, ¡[1][2] haz clic aquí[/1]! [Are you sure you want to delete this entity:] => ¿Está seguro de que quiere eliminar esta entidad?: [Note that the Category import does not support having two categories with the same name.] => Ten en cuenta que la importación de Categoría no admite tener dos categorías con el mismo nombre. [Note that you can have several products with the same reference.] => Ten en cuenta que puedes tener varios productos con la misma referencia. [New features are available. Feel free to try them out!] => Hay nuevas funcionalidades disponibles. ¡Siéntete libre de probarlas! [Testing a feature before its official release can be exciting. However, you must be aware of the potential risks of such experiments:] => Probar una característica antes de su lanzamiento oficial puede ser emocionante. Sin embargo, debe conocer los posibles riesgos de tales experimentos: [Experimental features are still under development. Enabling them could therefore have unintended consequences and cause data loss.] => Las características experimentales aún están en desarrollo. Por lo tanto, habilitarlas podría tener consecuencias no deseadas y provocar la pérdida de datos. [In any case, you should never experiment in production.] => En cualquier caso, nunca debe experimentar en producción. [Are you sure you want to enable this experimental feature?] => ¿Está seguro de que desea habilitar esta característica experimental? [You are about to enable a feature that is not stable yet. This should only be done in a test environment or in full knowledge of the potential risks.] => Está a punto de habilitar una característica que aún no es estable. Esto solo debe realizarse en un entorno de prueba o con pleno conocimiento de los riesgos potenciales. [Please choose a MySQL table] => Por favor, selecciona una tabla MySQL [When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed.] => Al guardar la consulta, sólo se permite la instrucción de SQL "SELECT". [This SQL query has no result.] => Esta consulta SQL no tiene resultados. [Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?] => ¿Estás seguro de que deseas eliminar el servidor %serverIp%:%serverPort% ? [OK] => OK [Please fix the following error(s)] => Por favor, corrige el (los) siguiente(s) error(es) [Checking files...] => Comprobando archivos... [Missing files] => Archivos faltantes [Updated files] => Archivos actualizados [Changed/missing files have been detected.] => Se detectaron archivos cambiados y/o faltantes [No change has been detected in your files.] => No se ha detectado ningún cambio en tus archivos. ) [ModulesEmailalertsShop] => Array ( [Your email address is invalid.] => Tu dirección de email es inválida. [You already have set an alert for this product.] => Ya tienes establecida una alerta para este producto. [Request notification registered] => Solicitud de notificación registrada [Delete email alert] => Eliminar alerta de correo electrónico [No mail alerts yet.] => No hay alertas de correo todavía. [My alerts] => Mis alertas [your@email.com] => su@email.com [Notify me when available] => Notificarme cuando esté disponible [You will be notified when this product is available.] => Serás notificado cuando este producto esté disponible. ) [ModulesViewedproductShop] => Array ( [Viewed products] => Productos más vistos ) [ModulesSpecialsShop] => Array ( [On sale] => En oferta [All sale products] => Todas los productos en oferta ) [ModulesCustomtextAdmin] => Array ( [Custom text block] => Bloque de texto personalizado [Give your visitors extra information, display a customized block of content on your homepage.] => Ofrece a tus visitantes información adicional, muestra un bloque de contenido personalizado en tu página de inicio. [Text block] => Bloque de texto ) [AdminCatalogFeature] => Array ( [Texture] => Textura [Apply a discount] => Aplicar un descuento [Percent (%)] => Porcentaje (%) [Apply a discount to] => Aplicar descuento a [Order (without shipping)] => Pedido (sin envío) [Specific product] => Producto especifico [Cheapest product] => Producto más barato [Selected product(s)] => Producto(s) seleccionado(s) [Exclude discounted products] => Excluir productos con descuento [Send a free gift] => Enviar un regalo [Search a product] => Buscar un producto [Matching products] => Productos encontrados [Available combinations] => Combinaciones disponibles [Country selection] => Selección de país [Carrier selection] => Selección de transportista [Customer group selection] => Selección de grupos de clientes [Store selection] => Selección de tienda [Limit to a single customer] => Limitar a un solo cliente [Valid] => Válido [Minimum amount] => Importe mínimo [Shipping excluded] => Envío excluido [Shipping included] => Envío incluido [Total available] => Total disponible [Total available for each user] => Total disponible para cada usuario [Restrictions] => Restricciones [Unselected countries] => Países no seleccionados [Selected countries] => Países seleccionados [Unselected carriers] => Transportistas no seleccionados [Selected carriers] => Transportistas seleccionados [Unselected groups] => Grupos no seleccionados [Selected groups] => Grupos seleccionados [Compatibility with other cart rules] => Compatibilidad con otras reglas de carrito [Uncombinable cart rules] => Reglas de compra no combinables [Combinable cart rules] => Reglas del carrito combinables [Product selection] => Selección de producto [Unselected shops] => Tiendas no seleccionadas [Selected shops] => Tiendas seleccionadas [Cart rule] => Regla del carrito [Information] => Información [Now] => Ahora [Done] => FInalizar [Choose Time] => Seleccionar Tiempo [Time] => Tiempo [Minute] => Minuto [Conditions] => Condiciones [Highlight] => Resaltar [Partial use] => Uso parcial [Number of products required in the cart to enjoy the discount:] => Número de productos requeridos en el carrito para beneficiarse del descuento: [Attachment] => Archivo adjunto [Product name] => Artículo [Add a new condition group] => Añadir una nueva condición de grupo [Add condition] => Añadir condición [Condition group] => Condición de grupo [MPN] => MPN [Root] => Raíz [Home] => Inicio [Increase] => Incrementar [Decrease] => Decrementar [Customer Order] => Pedido del cliente [Adjustment following an inventory of stock] => Ajuste tras un inventario de stock [Transfer to another warehouse] => Transferir a otro almacén [Transfer from another warehouse] => Transferir desde otro almacén [Supply Order] => Pedido de suministros [Product Return] => Devolver producto [Manual Entry] => Introducción manual [Values] => Valores [Value] => Valor [Color or texture] => Color o textura [Public name] => Nombre público [Attribute type] => Tipo de atributo [Attribute group] => Grupo de atributo [Current texture] => Textura actual [Add new values] => Añadir nuevos valores [Add New Attributes] => Añadir nuevos atributos [Edit New Attribute] => Editar nuevo atributo [Add New Attribute] => Añadir nuevo atributo [Save then add another value] => Guardar y añadir otro valor [Payment:] => Pago: [Cart Rules] => Reglas del carrito [Open] => Abierto [Messages] => Mensajes [Private] => Privado [Last message] => Último mensaje [Contact options] => Opciones de contacto [Allow file uploading] => Permitir subida de archivos [Default message] => Mensaje predeterminado [Customer service options] => Opciones de servicio al cliente [IMAP URL] => URL IMAP [IMAP port] => Puerto IMAP [IMAP user] => Usuario IMAP [IMAP password] => Contraseña IMAP [Delete messages] => Eliminar mensajes [Create new threads] => Crear nuevos hilos de discusión [IMAP options] => Opciones IMAP [Total threads] => Número total de conversaciones [Threads pending] => Conversaciones pendientes [Total number of customer messages] => Número total de mensajes de clientes [Total number of employee messages] => Número total de mensajes de los empleados [Unread threads] => Conversaciones no leídas [Closed threads] => Conversaciones cerradas [Pending Discussion Threads] => Hilos de conversaciones pendientes [Average Response Time] => Promedio del tiempo de respuesta [Messages per Thread] => Mensajes por hilo [Reply to the next unanswered message in this thread] => Responder al siguiente mensaje sin respuesta en este hilo [Edit New Feature] => Editar nueva característica [Add New Feature] => Añadir una nueva característica [Feature value] => Valor de la característica [Add a new feature value] => Añadir un nuevo valor de característica. [Category root] => Categoría raíz [Reduction with or without taxes] => Descuento con o sin impuestos [Average number of products per category] => Promedio de productos por categoría [Disabled Categories] => Categorías desactivadas [Empty Categories] => Categorías vacías [Top Category] => Mejor categoría [All combinations] => Todas las combinaciones [copy of %s] => copia de %s [Comment:] => Comentario: [Mark as "handled"] => Marcar como "gestionado" [Re-open] => Reabrir [Mark as "pending 1" (will be answered later)] => Marcar como "pendiente 1" (se contestará más adelante) [Disable pending status] => Desactivar estado pendiente [Mark as "pending 2" (will be answered later)] => Marcar como "pendiente 2" (se contestará más adelante) [Message to:] => Mensaje para: [Product:] => Producto: [Status:] => Estado: [Closed] => Cerrado [Pending 1] => En espera 1 [Pending 2] => En espera 2 [Opened] => Abierto [Default delivery time: [1]%delivery_time% - %oos_delivery_time%[/1] [2]Edit delivery time[/2]] => Hora de entrega predeterminada: [1]%delivery_time% - %oos_delivery_time%[/1] [2]Editar hora de entrega[/2] [Decrement pack only.] => Decrementar sólo packs. [Decrement products in pack only.] => Decrementar sólo productos en el pack. [Decrement both.] => Decrementar ambos. [A physical product that needs to be shipped.] => Un producto físico que necesita ser enviado. [A product with different variations (size, color, etc.) from which customers can choose.] => Un producto con diferentes variantes (talla, color, etc.) entre los que el cliente puede elegir. [A collection of products from your catalog.] => Una colección de productos de tu catálogo. [An intangible product that doesn't require shipping. You can also add a downloadable file.] => Un producto intangible que no requiere envío. Puedes añadir un archivo descargable. [Customers can access the product by browsing the catalog, using the search bar, or the link.] => Los clientes pueden acceder al producto navegando por el catálogo, utilizando la barra de búsqueda o el enlace. [Customers can access the product only by browsing the catalog. This is particularly useful to avoid displaying too many similar products in a search.] => Los clientes pueden acceder al producto únicamente navegando por el catálogo. Esto es particularmente útil para evitar mostrar demasiados productos similares en una búsqueda. [Customers can access the product only by using the search bar.] => Los clientes pueden acceder al producto solo usando la barra de búsqueda. [Only customers with the link can access the product.] => Solo los clientes con el enlace pueden acceder al producto. [product(s)] => producto(s) [Products] => Productos [Color] => Color [Attributes] => Atributos [Cart rules] => Reglas del carrito [Beginning] => Inicio [End] => Final [List of disabled products] => Lista de productos desactivados [List of empty categories] => Lista de categorías vacías [List of products with combinations but without available quantities for sale] => Lista de productos con combinaciones pero sin cantidades disponibles para la venta [List of products without combinations and without available quantities for sale] => Lista de productos sin combinaciones y sin cantidades disponibles para la venta [List of products without description and summary] => Lista de productos sin descripción ni resumen [List of products without images] => Listado de productos sin imágenes [List of products without price] => Listado de productos sin precio [%product_name%: %combination_details%] => %product_name%: %combination_details% [Cover image] => Imagen de portada [%price% (tax incl.)] => %price% (impuestos incl.) [%price% (tax excl.)] => %price% (impuestos excl.) [Add new root category] => Añadir una nueva categoría raíz [Add new category] => Añadir nueva categoría [Add new feature] => Añadir una nueva característica [Low stock alert] => Alerta de stock bajo [Number of products] => Número de productos [Message forwarded to] => Mensaje reenviado a [Combination name] => Nombre de la combinación [Physical quantity] => Cantidad física [Reserved quantity] => Cantidad reservada [Category name] => Nombre de la categoría [Parent of the category] => Padre de la categoría [Please select a file] => Por favor, selecciona un archivo [Impact on weight] => Impacto en el peso [ISBN code] => Código ISBN [Min. quantity for sale] => Cantidad mínima para la venta [Select images of this combination:] => Selecciona imágenes para esta combinación: [Final price] => Precio final [Impact on price per unit (tax excl.)] => Impacto en el precio unitario (Impuestos excl.) [UPC barcode] => Código de barra UPC [EAN-13 or JAN barcode] => EAN-13 o código de barra JAN [Set as default combination] => Establecer como combinación predeterminada [Impact on price (tax incl.)] => Impacto en precio (Impuestos incl.) [Cost Price] => Precio de coste [Minimum quantity] => La cantidad mínima [Short description] => Descripción corta [Pack of products] => Pack de productos [Standard product] => Producto estándar [Add products to your pack] => Añadir productos a tu pack [Choose a brand] => Elije una marca [Pre-tax retail price] => Precio de venta impuestos excluidos [Retail price with tax] => Precio de venta impuestos incluidos [Add a new category] => Añadir una nueva categoría [Accessories] => Accesorios [Invalid characters are: %invalidCharacters%] => Los caracteres inválidos son: %invalidCharacters% [Default category] => Categoría predeterminada [Condition] => Estado [New] => Nuevo [Used] => Usado [Refurbished] => Reacondicionado [Everywhere] => toda la tienda [Catalog only] => Sólo catálogo [Search only] => Sólo resultados de búsqueda [Nowhere] => Oculto [Display options] => Opciones de visualización [Default suppliers] => Proveedores predeterminados [Attachments for this product:] => Archivos adjuntos para este producto: [ISBN] => ISBN [Display condition on product page] => Mostrar condición en la página de producto [Available for order] => Disponible para pedidos [Show price] => Mostrar el precio [Web only (not sold in your retail store)] => Solo web (no se vende en tienda física) [No tax] => Sin impuestos [Apply to all products] => Aplicar a todos los productos [Display the "On sale!" flag on the product page, and on product listings.] => Mostrar indicador "¡En oferta!" en la página de producto y en el listado de productos. [Retail price (tax excl.)] => Precio de venta (imp. excl.) [Ecotax (tax incl.)] => Ecotasa (Impuestos incl.) [Retail price (tax incl.)] => Precio de venta (imp. incl.) [Retail price per unit (tax excl.)] => Precio de venta por unidad (imp. excl.) [Low stock level] => Nivel de stock bajo [Label when in stock] => Etiqueta cuando se encuentra en stock [Use default behavior] => Utilizar comportamiento predeterminado [Allow orders] => Permitir pedidos [Deny orders] => Denegar pedidos [Send me an email when the quantity is below or equals this level] => Envíame un mensaje de correo electrónico cuando la cantidad sea inferior o igual a este nivel [Create combinations] => Crear combinaciones [I want to use the advanced stock management system for this product.] => Quiero utilizar el sistema de administración avanzada de stock para este producto. [The available quantities for the current product and its combinations are based on the stock in your warehouse (using the advanced stock management system). ] => Las cantidades disponibles para el producto actual y sus combinaciones están basadas en el stock de tu almacén (utilizando la administración avanzada de stock). [I want to specify available quantities manually.] => Quiero especificar manualmente las cantidades disponibles. [Stock location] => Ubicación de stock [Availability date] => Fecha de disponibilidad [When out of stock] => Cuando no haya existencias [Minimum quantity for sale] => Cantidad mínima para la venta [No redirection (404)] => No redireccionar (404) [No redirection (410)] => No redireccionar (410) [Target] => Destino [Meta title] => Meta-título [Meta description] => Meta descripción [Target product] => Producto destino [Target category] => Categoría destino [Redirection when offline] => Redirección cuando el producto está desactivado [Permanent redirection to a category (301)] => Redirección permanente a una categoría (301) [Temporary redirection to a category (302)] => Redirección temporal a una categoría (302) [Permanent redirection to a product (301)] => Redirección permanente a un producto (301) [Temporary redirection to a product (302)] => Redirección temporal a un producto (302) [Friendly URL] => URL amigable [Delivery time of in-stock products:] => Plazo de entrega para los productos en stock: [Specific delivery time to this product] => Especificar el plazo de entrega para este producto [Default delivery time] => Plazo de entrega predeterminado [Delivered within 3-4 days] => Entrega entre 3 y 4 días [Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:] => Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar: [Delivered within 5-7 days] => Entrega entre 5 y 7 días [Width] => Anchura [Height] => Altura [Depth] => Profundidad [Weight] => Peso [Shipping fees] => Gastos de envío [Available carriers] => Transportistas disponibles [Reduction type] => Tipo de descuento [Leave initial price] => Mantener precio inicial [Add customer] => Añadir cliente [Apply to all combinations] => Aplicar a todas las combinaciones [Available from] => Disponible desde [Starting at] => A partir de [Unit(s)] => Unidad(es) [Product price (tax excl.)] => Precio del producto (Impuestos excl.) [Reduction tax] => Tasa de descuento [Number of allowed downloads] => Número de descargas permitidas [Number of days] => Número de días [Stored] => Almacenado [Location (optional)] => Ubicación (opcional) [Add categories] => Añadir categorías [Minimum order quantity] => Cantidad mínima de pedido [Edit fixed quantity] => Editar cantidad fija [You can bulk edit the selected combinations by enabling and filling each field that needs to be updated.] => Puedes editar de forma masiva las combinaciones seleccionadas habilitando y completando cada campo que debe actualizarse. [Edit combination: ] => Editar combinación: [You can specify which images should be displayed when customer selects this combination. If you don't select any image, all will be displayed. The default image of the combination will be the first one selected from the list.] => Puedes especificar qué imágenes deben mostrarse cuando el cliente selecciona esta combinación. Si no se selecciona ninguna imagen, se mostrarán todas. La imagen predeterminada de la combinación será la primera seleccionada de la lista. [Manage product combinations] => Administrar combinaciones de producto [Final retail price (tax excl.)] => Precio de venta final (impuestos excl.) [Final retail price (tax incl.)] => Precio de venta final (impuestos incl.) [Impact on price per unit (tax incl.)] => Impacto en el precio unitario (impuestos incl.) [Related products] => Productos relacionados [Description] => Descripción [No brand] => Ninguna marca [Details] => Datos [Choose a value] => Selecciona un valor [Pre-defined value] => Valor predefinido [OR Customized value] => O un valor personalizado [Choose a feature] => Selecciona una característica [Choose a value or provide a customized one] => Elige un valor o proporciona uno personalizado [References] => Referencias [Custom value] => Valor personalizado [New product] => Nuevo [Caption] => Leyenda [[1]%filesNb%[/1] selected file(s)] => [1]%filesNb%[/1] archivos seleccionados [Use as cover image] => Usar como imagen de portada [Manage images] => Administrar imágenes [Product has no images.] => El producto no tiene imágenes. [Image] => Imagen [Images will be deleted.] => Las imágenes serán eliminadas. [[1]{filesNb}[/1] selected file(s)] => [1]{filesNb}[/1] archivos seleccionados [Image is not associated to this store] => La imagen no está asociada a esta tienda [Options] => Opciones [No files attached] => No hay archivos adjuntos [[1]Manage all files[/1]] => [1]Administrar todos los archivos[/1] [[1]Manage catalog price rules[/1]] => [1]Administrar reglas de precios de catálogo[/1] [%price% tax excl.] => %price% impuestos excl. [%price% tax incl.] => %price% imp incl. [%price% %unity%] => %price% %unity% [%price% margin] => %price% de margen [%margin_rate%% margin rate] => %margin_rate% de margen [%price% cost price] => %price% de precio de coste [Show catalog price rules] => Mostrar reglas de precios de catálogo [Hide catalog price rules] => Ocultar reglas de precios de catálogo [Set a specific order for this product] => Establecer un orden específico para este producto [Use default order: [1]{priority_list}[/1]] => Usar orden predeterminado: [1]{priority_list}[/1] [Ecotax (tax excl.)] => Ecotasa (impuestos excl.) [Tax feature is disabled, it will not affect price tax included.] => La funcionalidad de impuestos está desactivada, no afectará al precio con impuestos. [[1]Manage tax rules[/1]] => [1]Administrar reglas de impuestos[/1] [Tax %1$s : %2$s%%] => Impuesto %1$s : %2$s%% [Tax %1$s-%3$s: %2$s%%] => Impuesto %1$s-%3$s: %2$s%% [Apply a discount to the initial price] => Aplicar un descuento al precio inicial [Set specific price] => Establecer precio específico [At least one of the following must be activated] => Al menos uno de los siguientes debe estar activado [Apply a discount to the initial price or set a specific price.] => Aplica un descuento al precio inicial o establece un precio específico. [For customers meeting the conditions, the initial price will be crossed out and the discount will be highlighted.] => Para los clientes que cumplan las condiciones, se tachará el precio inicial y se destacará el descuento. [Minimum number of units purchased] => Número mínimo de unidades compradas [Duration] => Duración [Retail price per unit (tax incl.)] => Precio de venta por unidad (impuestos incl.) [Unit] => Unidad [Display retail price per unit] => Mostrar precio de venta por unidad [Enter the keywords that customers might search for when looking for this product.] => Introduce las palabras clave que los clientes podrían usar al buscar este producto. [[1]Manage all tags[/1]] => [1]Administrar todas las etiquetas[/1] [Search engine optimization] => Optimización de buscadores [Recent stock movements] => Movimientos de stock recientes [[1]View all stock movements[/1]] => [1]Ver todos los movimientos de stock[/1] [Sold products] => Productos vendidos [Shipped products] => Productos enviados [Returned products] => Productos devueltos [Enter threshold value] => Introduce un valor umbral [Pack quantities] => Cantidad de packs [Pack] => Pack [Add new file] => Añadir nuevo archivo [Upload files here] => Subir archivos aquí [Make some files available to your customers and facilitate their purchasing environment by adding them just here! It can be instruction manuals, technical works or anything you want to attach to a product.] => Adjunte archivos aquí que ayudarán a sus clientes a evaluar el producto y tomar su decisión de compra. Pueden ser hojas de datos, manuales de usuario, especificaciones técnicas o cualquier cosa que creas que ayudará a las ventas. [Manage your credit slips] => Administra tus abonos [When a customer returns a product, a credit slip must be created in his favor. Generate vouchers and have a look at their follow-up.] => Cuando un cliente devuelve un producto, se debe crear un abono a su favor. Genera cupones de descuento y echa un vistazo a su seguimiento. [Manage your products] => Administra tus productos [Create new product] => Crear un producto nuevo [Import a list of products.] => Importar una lista de productos. [Keep in touch with your suppliers] => Mantente en contacto con tus proveedores [Having suppliers is optional if brands supply you directly. Make sure you don't confuse product suppliers and product brands to facilitate stock management.] => Tener proveedores es opcional si las marcas te suministran directamente. Asegúrate de no confundir a los proveedores de productos con las marcas de productos, para facilitar la gestión del stock. [Viewing %from%-%to% on %total% (page %current_page% / %page_count%)] => Mostrando %from%-%to% de %total% (página %current_page% / %page_count%) [Enter page number and press enter] => Introduzce el número de página y presiona enter [Not available yet] => Aún no disponible [Category] => Categoría [Price (tax incl.)] => Precio (imp. incl.) [Price (tax excl.)] => Precio (imp. excl.) [These products will be deleted for good. Please confirm.] => Estos productos se eliminarán para siempre. Por favor, confírmelo. [Delete products?] => ¿Eliminar productos? [[1]Add your first product[/1][2]or import a list of products (filetypes: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]] => [1]Añade tu primer producto[/1][2]o importa una lista de productos (tipos de archivo: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2] [Go to catalog] => Ir al catálogo [Add new product] => Añadir nuevo producto [Product list] => Listado de productos [SEO] => SEO [Modules] => Módulos [Pricing] => Precio [Basic settings] => Ajustes básicos [Shipping] => Transporte [Categories] => Categorías [Create a new category] => Crear una nueva categoría [New category name] => Nuevo nombre de categoría [Create a category] => Crear una categoría [Associated categories] => Categorías asociadas [Ecotax] => Ecotasa [Specific references] => Referencias específicas [Prev. combination] => Combinación previa [Back to product] => Volver al producto [Combination details] => Detalles de la combinación [Price and impact] => Precio e impacto [Final retail price (tax excl.) will be] => Precio de venta al publico (impuestos excl.) será [Final retail price (tax incl.) will be] => El precio de venta (impuestos incl.) será de [Does this combination have a different price per unit?] => ¿Esta combinación tiene un precio diferente por unidad? [Images] => Imágenes [Next combination] => Siguiente combinación [Impact on price (tax excl.)] => Impacto en el precio (imp excl.) [Final price (tax excl.)] => Precio final (imp. excl.) [Manage your product combinations] => Administrar las combinaciones de sus productos [Bulk actions ([1]/[2] combination(s) selected)] => Acciones en masa ([1]/[2] combinación(es) seleccionadas) [Default combination] => Combinación predeterminada [Availability preferences] => Preferencias de disponibilidad [Behavior when out of stock] => Comportamiento cuando el producto se encuentre fuera de stock [Stock management is disabled] => La administración de stock está desactivada [You can increase or decrease low stock levels in bulk. You cannot disable them in bulk: you have to do it on a per-combination basis.] => Puedes incrementar o decrementar a granel los niveles de stock de los productos que se encuentran configurados por debajo del umbral. No puedes desactivarlos a granel: debes hacerlo de forma combinada. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to Advanced Parameters > Team] => El mensaje de correo electrónico se enviará a todos los usuarios que tienen permisos para trabajar con la página de stock. Para modificar los permisos, dirígete a Parámetros avanzados > Equipo [Delete combinations] => Eliminar combinaciones [Edit a specific price] => Editar un precio específico [Brand] => Marca [Add a brand] => Añadir una marca [Related product] => Producto relacionado [Add a related product] => Añadir un producto relacionado [Here is a preview of your search engine result, play with it!] => Aquí tienes una vista previa de los resultados de tu motor de búsqueda, ¡juega con ella! [Improve your ranking and how your product page will appear in search engines results.] => Mejora el posicionamiento de tu tienda y cómo la página del producto aparecerá en los resultados de los motores de búsqueda. [Redirection page] => Página de redirección [Reset URL] => Restablecer URL [Search Engine Optimization] => Optimización de motores de búsqueda [Additional shipping costs] => Gastos de envío adicionales [Package dimension] => Dimensión del paquete [Adjust your shipping costs by filling in the product dimensions.] => Ajusta los costos de envío especificando las dimensiones del producto. [Leave empty to disable.] => Dejar en blanco para desactivar. [Impact on price] => Impacto en el precio [Specific price conditions] => Condiciones de precios específicas [Apply a discount of] => Aplicar un descuento de [Choose the suppliers associated with this product] => Selecciona los distribuidores asociados a este producto [Default supplier] => Proveedor predeterminado [Cost price (tax excl.)] => Precio de compra (imp. excl.) [Supplier reference(s)] => Referencia(s) del proveedor [Supplier reference] => Ref proveedor [Product location in warehouses] => Ubicación del producto en los almacenes [Please choose the warehouses associated with this product.] => Por favor, selecciona los almacenes asociados a este producto. [Stock] => Stock [Quantities] => Cantidades [Quantity] => Cantidad [Combinations] => Combinaciones [Summary] => Resumen [Add a feature] => Añadir característica [Tax rule] => Regla de impuestos [Tax excluded] => Impuestos excluidos [Tax included] => Impuestos incluidos [Reference] => Referencia [Product with combinations] => Producto con combinaciones [View all images] => Ver todas las imágenes [View less] => Ver menos [Simple product] => Producto simple [Cover] => Portada [Features] => Características [Visibility] => Visible en [Where do you want your product to appear?] => ¿Dónde deseas que aparezca el producto? [Attached files] => Archivos adjuntos [Add a customization field] => Añadir un campo de personalización [Customers can personalize the product by entering some text or by providing custom image files.] => Los clientes pueden personalizar el producto introduciendo texto o proporcionando una imagen personalizada. [Tags] => Etiquetas [Condition & References] => Condición y Referencias [Select the files (instructions, documentation, recipes, etc.) your customers can directly download on this product page.] => Selecciona los archivos (instrucciones, documentación, recetas, etc.) que tus clientes pueden descargar desde esta página del producto. [Need to browse all files? Go to [1]Catalog > Files[/1]] => ¿Necesitas explorar todos los archivos? Dirígete a [1] Catálogo > Archivos[/1] [Attach a new file] => Adjuntar un nuevo archivo [Cost price] => Precio de coste [Retail price] => Precio de venta [Specific prices] => Precios específicos [Priority management] => Gestión de prioridades [Add a specific price] => Añadir un precio especifico [Manage tax rules] => Administrar reglas de impuestos [Final retail price: [1][2][/2] tax incl.[/1] / [3][/3] tax excl.] => Precio de venta final: [1][2][/2] impuestos incl.[/1] / [3][/3] impuestos excl. [Rule] => Regla [Fixed price] => Precio fijo [Impact] => Impacto [From] => Desde [Priorities] => Prioridades [Combination] => Combinación [Drop images here] => Suelta las imágenes aquí [or select files] => o selecciona archivos [Recommended size 800 x 800px for default theme.] => Tamaño recomendado de 800 x 800 px para el tema predeterminado. [JPG, GIF or PNG format.] => Formato JPG, GIF o PNG. [Virtual product] => Producto virtual [These modules are relative to the product page of your shop.] => Estos módulos están relacionados con la página producto de tu tienda. [tax excl.] => impuestos excl. [JPG, GIF, PNG or WebP format.] => Formato JPG, GIF, PNG o WebP. [tax incl.] => impuestos incl. [Module to configure] => Módulo a configurar [Choose a module to configure] => Selecciona un módulo para configurar [To manage all your modules go to the [1]Installed module page[/1]] => Para gestionar todos los módulos, dirígete a la [1]página Módulos instalados[/1] [Zoom] => Zoom [Add new value] => Añadir nuevo valor [Create attributes] => Crear atributos [Color, dimension, size, disk space... think about attributes as properties that change from one product to another. As a consequence, attributes allow you to build product combinations.] => Color, dimensión, tamaño, espacio en disco ... piensa en los atributos como propiedades que cambian de un producto a otro. Como consecuencia, los atributos te permiten crear combinaciones de productos. [Add new attribute] => Añadir nuevo atributo [From quantity] => A partir de (cantidad) [Reduction] => Descuento [Catalog price rules] => Reglas de precio del catálogo [Add new catalog price rule] => Añadir una nueva regla de precio al catálogo [Parent category] => Categoría padre [Additional description] => Descripción adicional [Category cover image] => Imagen de portada de la categoría [Category thumbnail] => Miniatura de Categoría [Menu thumbnails] => Miniaturas del Menú [Group access] => Acceso de grupo [%group_name% - All people without a valid customer account.] => %group_name% - Todas las personas sin una cuenta de cliente válida. [%group_name% - Customer who placed an order with the guest checkout.] => %group_name% - Cliente que realizó un pedido con cuenta de invitado. [%group_name% - All people who have created an account on this site.] => %group_name% - Todas las personas que crearon una cuenta en esta tienda. [Set categories] => Establecer Categorías [Categories are essential, as they enable you to group equivalent products. This helps customers find their way through the variety of your catalog.] => Las categorías son esenciales, ya que te permiten agrupar productos equivalentes. Esto ayuda a los clientes a encontrar su camino a través de la variedad de tu catálogo. [Edit: %value%] => Editar: %value% [Feature] => Característica [Add a new feature] => Añadir una nueva característica [Addresses] => Direcciones [Ref:] => Ref: [EAN13:] => EAN13: [UPC:] => UPC: [MPN:] => MPN: [Qty:] => Cant.: [EAN-13:] => EAN-13: [Available quantity] => Cantidad disponible [Attribute name] => Nombre del atributo [UPC] => UPC [EAN-13] => EAN-13 [Brands] => Marcas [Add new brand] => Añadir nueva marca [Add new brand address] => Añadir nueva dirección de la marca [Focus on your catalog] => Céntrate en tu catálogo [Empty categories, disabled products, items that lack image or price... check the monitoring section to optimize your products management and make sure you forgot nothing.] => Categorías vacías, productos deshabilitados, artículos sin imagen o precio ... revisa la sección de monitoreo para optimizar la administración de tus productos y asegúrate de no olvidar nada. [tax incl. (tax rule: %taxRate%%)] => impuestos incl. (regla: %taxRate%%) [out of stock] => agotado [low stock] => poco stock [in stock] => en stock [Editing %total% combinations] => Editando %total% combinaciones [Editing %done%/%total% combinations] => Editando %done%/%total% combinaciones [Generate product combinations] => Generar combinaciones de producto [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values.] => Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto en los que atributos como la talla, el peso o el color tienen valores distintos. [Generate combinations] => Generar combinaciones [Loading combinations] => Cargando combinaciones [Edition mode] => Modo edición [Save list] => Guardar lista [Error log] => Registro de errores [Close] => Cerrar [Stop processing] => Detener proceso [%error_count% errors occurred. You can download the logs for future reference.] => Ocurrieron %error_count% errores. Puede descargar el registro de errores. [Back to processing] => Volver a procesar [Download error log] => Descargar registro de errores [View %error_count% error logs] => Ver %error_count% registros de errores [Edit %combinations_number% combinations] => Editar %combinations_number% combinaciones [Apply to %combinations_number% combinations] => Aplicar a %combinations_number% combinaciones [Delete %combinations_number% combinations] => Eliminar %combinations_number% combinaciones [Deleting %total% combinations] => Eliminando %total% combinaciones [Deleting %done%/%total% combinations] => Eliminando %done%/%total% combinaciones [Previous combination] => Combinación anterior [Edited combinations (%editedNb%)] => Combinaciones editadas (%editedNb%) [Here, you can have a look at the combinations you have edited. The list will reset when you close the editing window.] => Aquí puedes echar un vistazo a las combinaciones que has editado. La lista se restablecerá cuando cierres la ventana de edición. [Delete %combinations_number% combinations from store "%store_name%"] => Eliminar %combinations_number% combinaciones de la tienda "%store_name%" [Delete %combinations_number% combinations from all stores] => Eliminar %combinations_number% combinaciones de todas las tiendas [Edited combinations ({editedNb})] => Combinaciones editadas ({editedNb}) [Open history] => Abrir historial [Close history] => Cerrar historial [Loading catalog price rules] => Cargando reglas de precio de catálogo [Discount] => Descuento [Open combinations generator] => Abrir el generador de combinaciones [Successfully generated %combinationsNb% combinations.] => %combinationsNb% combinaciones generadas con éxito. [Generate combinations|Generate combination|Generate %combinationsNb% combinations] => Generar combinaciones|Generar combinación|Generar %combinationsNb% combinaciones [Search for attributes...] => Buscar atributos... [Successfully generated {combinationsNb} combinations.] => {combinationsNb} combinaciones generadas con éxito. [Generate combinations|Generate combination|Generate {combinationsNb} combinations] => Generar combinaciones|Generar combinación|Generar {combinationsNb} combinaciones [Select all values ({valuesNb})] => Seleccionar todos los valores ({valuesNb}) [Generate URL from name] => Generar URL a partir del nombre [Loading specific prices] => Cargando precios específicos [Specific price (tax excl.)] => Precio específico (impuestos excl.) [Discount (tax incl.)] => Descuento (impuestos incl.) [Units] => Unidades [EAN13] => EAN13 [Wholesale price] => Precio al por mayor [Add new supplier] => Añadir nuevo proveedor [Customization] => Personalización [Price per unit] => Precio unitario [Add new cart rule] => Añadir una nueva regla de carrito [Expiration date] => Fecha de expiración [Items per page:] => Artículos por página: [Product deleted] => Producto eliminado [Type] => Tipo [Main category] => Categoría principal [[1][/1] of [2][/2] characters allowed] => [1][/1] de [2][/2] caracteres permitidos [[1][/1] of [2][/2] characters used (recommended)] => [1][/1] de [2][/2] caracteres utilizados (recomendado) [List of products for this pack] => Listado de productos para este pack [None] => Ninguno [Edit quantity] => Editar cantidad [Use checkboxes to bulk edit quantities] => Utiliza las casillas de verificación para editar las cantidades a granel [Advanced filters] => Filtros avanzados [Apply advanced filters] => Aplicar filtros avanzados [Apply new quantity] => Aplicar nueva cantidad [Display products below low stock level first] => Mostrar primero los productos por debajo del nivel de stock [Filter by movement type] => Filtrar por tipo de movimiento [Filter by employee] => Filtrar por empleado [Filter by period] => Filtrar por periodo [Search a category] => Buscar una categoría [Search a supplier] => Buscar un proveedor [Filter by status] => Filtrar por estado [All] => Todas [Filter by supplier] => Filtrar por proveedor [Stock management] => Gestión de stock [Movements] => Movimientos [Search products (search by name, reference, supplier)] => Búsqueda de productos (búsqueda por nombre, referencia, proveedor) [This product is below the low stock level you have defined.] => Este producto se encuentra por debajo del nivel de stock más bajo que has definido. [Low stock level:] => Nivel de stock bajo: [Low stock alert:] => Alerta de nivel de stock bajo: [Bulk edit quantity] => Edición de cantidades a granel [Combination's ID] => ID de combinación [Date & Time] => Fecha y hora [Go to the import system] => Ir al sistema de importación [Export data into CSV] => Exportar datos a CSV [Physical] => Físico [Reserved] => Reservado ) [AdminInternationalHelp] => Array ( [This will restore your last registered address format.] => Esto restablecerá su último formato de dirección registrado. [This will restore the default address format for this country.] => Esto restaurará el formato de dirección predeterminado para este país. [This will restore your current address format.] => Esto restaurará el formato de dirección actual. [This will delete the current address format] => Esto eliminará el formato de dirección actual [You must use this syntax in your translations. Here are a few examples:] => Debe usar esta sintaxis en sus traducciones. Aquí están algunos ejemplos: [This expression uses a special syntax:] => Esta expresión utiliza una sintaxis especial: [Some of these expressions use this special syntax: %s.] => Algunas de estas expresiones utilizan una sintaxis especial: %s. [There are [1]%replace%[/1] products] => Hay [1]%replace%[/1] productos ["%s" will be replaced by a number.] => "%s" será reemplazado por un número. [List of pages in [1]%replace%[/1]] => Lista de páginas en [1]%replace%[/1] ["%s" will be replaced by a string.] => "%s" será reemplazado por una cadena. [Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)] => Característica: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valores) [The numbers enable you to reorder the variables when necessary.] => Los números permiten reordenar las variables cuando sea necesario. [Click on the title of a section to open its fieldsets.] => Haz clic en el titulo de una sección para abrir su conjunto de campos. [You must use this syntax in your translations. Here are several examples:] => Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. Aquí tienes varios ejemplos: [Here you can modify translations for all installed module.] => Aquí puedes modificar las traducciones de todos los módulos instalados. [Select your module] => Selecciona el módulo [Restrict country selections in front office to those covered by active carriers] => Sólo mostrar en el Front Office, los países cubiertos por los transportistas activos [Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States).] => Código ISO de dos o tres letras (por ejemplo, "es" para España). [International call prefix, (e.g. 1 for United States).] => Prefijo internacional, (ej: 34 para España). [Geographical region.] => Zona geográfica donde se encuentra el país. [Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office).] => Mostrar este país a tus clientes (el país seleccionado siempre se mostrará en el Back Office). [You can define a range of Zip/Postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/Postal code.] => Puedes definir un rango de códigos postales/Zip (por ejemplo, 75000-75015) o simplemente usar un código postal/Zip. [You must define the behavior if an address matches multiple rules:] => Debes definir el comportamiento de una dirección que coincida con varias reglas: [- This tax only: Will apply only this tax] => - Este impuesto solamente: Se aplicará solamente este impuesto [- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)] => - Combinar: combinar impuestos (ej.: 10% + 5% = 15%) [- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)] => - Una tras otra: Aplica las tasas una después de otra (p. ej.: 100 + 10 % => 110 + 5 % = 115,5) [No Tax] => Sin impuestos [(Total tax: 9%)] => (Total impuesto: 9%) [By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before.] => Por defecto, PrestaShop viene con una lista de monedas oficiales. Si deseas utilizar una moneda local, deberás añadirla manualmente. Por ejemplo, para aceptar la divisa tomán iraní en tu tienda, debes crearla antes. [ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)] => Código ISO 4217 (por ejemplo, USD para dólares, EUR para euros, etc.) [Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20).] => Las tasas de cambio se calculan a partir de la unidad de moneda predeterminada de tu tienda. Por ejemplo, si la moneda base es el euro y la moneda elegida es el dólar, escribe "1,20" (1 € = 1,20 $). [Exchange rates are calculated from one unit of your store's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20).] => Las tasas de cambio se calculan a partir de la unidad de moneda predeterminada de tu tienda. Por ejemplo, si la moneda base es el euro y la moneda elegida es el dólar, escribe "1,20" (1€ = 1,20$). [This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below.] => Esta opción te permite, entre otras cosas, restringir el acceso a tu tienda en ciertos países. Más detalles a continuación. [Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE).] => Código ISO 2 letras (ej: ES, FR, EN, DE). [IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR).] => Etiqueta de idioma IETF (ej:. es-ES, en-US, pt-BR). [Short date format (e.g., Y-m-d).] => Formato corto de fecha (ej: A-m-d). [Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s).] => Formato de fecha completo (ej: A-m-d H:m:s). [Upload the country flag from your computer.] => Subir la bandera del país desde tu ordenador. [Image is displayed when no picture is found.] => La imagen se muestra cuando no se encuentra ninguna imagen. [Enable if this language is read from right to left.] => Activar si este idioma se lee de derecha a izquierda. [(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages).] => (Experimental: el tema debe ser compatible con los idiomas RTL). [Activate this language.] => Activar este idioma. [The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => El identificador ISO 639-1 para el idioma del país en el que se encuentra tu servidor web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => El identificador ISO 3166-1 alpha-2 para el país / región donde se encuentra tu servidor web, en minúsculas (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used.] => Si se establece a "Sí", se descargará el paquete de localización desde prestashop.com. De lo contrario, se utilizará el archivo xml local que se encuentra en la carpeta "localization" de la instalación de PrestaShop. [The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.).] => La unidad de peso predeterminada para tu tienda (ej.: "kg" para kilogramos, "libras" para libra-masa, etc.). [The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.).] => La unidad de distancia predeterminada para tu tienda (ej.: "km" para kilómetro, "mi" para milla, etc.). [The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.).] => La unidad de volumen predeterminada para tu tienda (ej.: "L" para litro, "gal" para galón, etc.). [The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.).] => La unidad de medida predeterminada para tu tienda (ej.: "cm" para centímetros, "in" para pulgadas, etc). [The default language used in your shop.] => El idioma predeterminado utilizado en tu tienda. [Set browser language as default language.] => Establecer el idioma del navegador como idioma predeterminado. [The default country used in your shop.] => El país predeterminado utilizado en tu tienda. [Set country corresponding to browser language.] => Establecer el país correspondiente al idioma del navegador. [The default currency used in your shop.] => La moneda predeterminada utilizada en tu tienda. [Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank.] => Indica el formato del código postal: utilizar L para una letra, N para un número y C para el código alpha-2 ISO 3166-1 del país. Por ejemplo, NNNNN para España, Estados Unidos, Francia, entre otros; LNNNNLLL para Argentina, etc. Si no deseas que PrestaShop verifique el código postal para un país, déjalo en blanco. [Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices.] => Proporciona el nombre del estado o provincia que se mostrará en las direcciones y en las facturas. [1 to 4 letter ISO code.] => Código ISO de 1 a 4 letras. [You can prefix it with the country ISO code if needed.] => Puedes prefijar el código ISO del país si es necesario. [Country where the state is located.] => País donde está localizada la provincia. [Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed.] => Sólo se muestran los países con la opción "contiene provincias" activados. [Geographical region where this state is located.] => Zona geográfica donde se encuentra la provincia. [Used for shipping] => Este campo es usado para los envíos [Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries).] => Nombre de la zona (ej.: África, Costa Oeste, Países vecinos). [Allow or disallow shipping to this zone.] => Activar o desactivar los envíos a esta zona. [Select whether or not to include tax on purchases.] => Selecciona si deseas o no incluir los impuestos en las compras. [Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart.] => Selecciona si quieres o no mostrar impuestos en una línea distinta del carrito. [If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0.] => Si desactivas la ecotasa, el impuesto ecológico para todos los productos se establecerá en 0. [Define the ecotax (e.g. French ecotax: 20%).] => Define la ecotasa: (ej.: ecotasa en Francia: 20%). [Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT").] => Nombre del impuesto que se mostrará en los carritos y en las facturas (por ejemplo, "IVA"). [Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)] => Formato: XX.XX o XX.XXX (ej.: 19.60 o 13.925) [You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP).] => Puedes añadir direcciones IP que siempre tendrán acceso a tu tienda (p. ej.: las direcciones IP de los robots de Google). [You can add or update a language directly from the PrestaShop website here.] => Puedes añadir o actualizar un idioma directamente desde el sitio web de PrestaShop aquí. [Copies data from one language to another.] => Copia los datos de un idioma a otro. [Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language.] => Advertencia: Esta acción reemplazará todas las cadenas existentes para el idioma de destino. [If necessary [1][2] you must first create a new language[/1].] => Si es necesario, [1][2]crea primero un nuevo idioma[/1]. [Export data from one language to a file (language pack).] => Exporte los mensajes de un idioma a un archivo (paquete de idioma). [Select which theme you would like to export your translations to.] => Selecciona el tema del que quieres exportar tus traducciones. [Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop.] => Aquí puedes modificar las traducción de cada línea de texto perteneciente a PrestaShop. [First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in.] => En primer lugar, selecciona un tipo de traducción (como "Back office" o "Módulos instalados") y, a continuación, selecciona el idioma en el que quieres traducir las cadenas de texto. [Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation"] => Buscar una palabra o expresión, p. ej.: "Confirmación del pedido" ) [ModulesBannerAdmin] => Array ( [Banner] => Banner [Add a banner to the homepage of your store to highlight your sales and new products in a visual and friendly way.] => Añade un banner a tu página principal para mostrar ventas o nuevos productos de una forma visual y agradable. [Banner image] => Imagen de banner [Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme.] => Sube una imagen para el banner superior. Si estás usando el tema predeterminado las dimensiones recomendadas son 1110x214 px. [Banner Link] => Enlace del Banner [Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage.] => Introduce el enlace asociado al banner. Al hacer clic en el banner, el enlace se abre en la misma ventana. Si no se introduce ningún enlace, éste redirecciona a la página de inicio. [Banner description] => Descripción del banner [Please enter a short but meaningful description for the banner.] => Por favor, introduce una descripción breve pero significativa para el banner. ) [ModulesMainmenuAdmin] => Array ( [Main menu] => Menú principal [Make it easy for your visitors to find their way on your store, select the right link and turn it into a menu item.] => Facilita a tus visitantes navegar por tu tienda, selecciona el enlace correcto y conviértelo en un elemento del menú. [Unable to update settings for the following shop(s): %s] => No se pueden actualizar los siguientes parámetros de la(s) tienda(s): %s [Please complete the "Link" field.] => Por favor, rellena el campo "Enlace". [Please add a label.] => Por favor, añade una etiqueta. [Please add a label for your default language.] => Por favor, añade una etiqueta para el idioma predeterminado. [The link has been added.] => El enlace ha sido añadido. [Unable to add link for the following shop(s): %s] => No se puede añadir el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s [The link has been removed.] => El enlace ha sido eliminado. [Unable to remove link for the following shop(s): %s] => No se puede eliminar el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s [The link has been edited.] => El enlace ha sido editado. [You cannot manage top menu items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit] => No puede gestionar los elementos del menú superior para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar [The modifications will be applied to shop: %s] => Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s [The modifications will be applied to this group: %s] => Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s [The modifications will be applied to all shops] => Las modificaciones serán aplicadas a todas las tiendas [All brands] => Todas las marcas [All suppliers] => Todos los proveedores [Menu Top Link] => Enlace del menú superior [All active products combinations quantities will be changed] => Todas las cantidades de las combinaciones de productos activos serán cambiadas [Update link] => Actualizar enlace [Add a new link] => Añadir un nuevo enlace [CMS] => CMS [Shops] => Tiendas [Choose product ID] => Selecciona la ID del producto [Menu Top Links] => Enlaces del menú superior [Link ID] => ID del enlace [Link list] => Lista de enlaces [Indicate the ID number for the product] => Indica el número ID del producto [Product ID #] => ID del producto [Please select just one item] => Por favor, selecciona un sólo elemento [Change position] => Cambiar posición [Selected items] => Elementos seleccionados [Available items] => Elementos disponibles [Remove] => Eliminar ) [ModulesBestsellersShop] => Array ( [Best Sellers] => Los más vendidos [All best sellers] => Los productos más vendidos ) [ShopNotificationsSuccess] => Array ( [Address successfully deleted.] => Dirección eliminada correctamente. [Address successfully updated.] => Dirección actualizada correctamente. [Address successfully added.] => Dirección añadida correctamente. [Information successfully updated.] => Información actualizada correctamente. [Your guest account has been successfully transformed into a customer account. You can now log in as a registered shopper.] => Su cuenta de invitado se ha transformado correctamente en una cuenta de cliente. Ahora puede iniciar sesión como un comprador registrado. [Message successfully sent] => Mensaje enviado correctamente [If this email address has been registered in our shop, you will receive a link to reset your password at %email%.] => Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña en %email%. [Your password has been successfully reset and a confirmation has been sent to your email address: %s] => Su contraseña ha sido restablecida correctamente y una confirmación ha sido enviada a su dirección de correo electrónico: %s [If this email address has been registered in our store, you will receive a link to reset your password at %email%.] => Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña en %email%. [No addresses are available.] => No hay direcciones disponibles. ) [AdminInternationalFeature] => Array ( [Some countries require different elements than others. Click on the button below to get the valid default address format for this country.] => Algunos países requieren elementos diferentes que otros. Haz clic en el siguiente botón para obtener el formato de dirección predeterminado válido para este país. [Use the last registered format] => Utilizar el último formato guardado [Use the default format] => Utilizar el formato predeterminado [Use my current modified format] => Utilizar mi formato modificado actual [Clear format] => Borrar formato [Assign to a new zone] => Asignar a una nueva zona [This tax only] => Sólo este impuesto [Combine] => Combinar [One after another] => Uno después de otro [Down] => Abajo [Up] => Arriba [Expressions to translate:] => Expresiones a traducir: [Total missing expressions:] => Expresiones que faltan en total: [missing] => faltante(s) [expressions] => expresiones [Core emails] => E-mails del núcleo [Module emails] => Emails de los módulos [Modify translations] => Modificar traducciones [Theme:] => Tema: [Module:] => Módulo: [Country options] => Opciones de Países [Country name] => Nombre del país [Does it need Zip/Postal code?] => ¿Necesita código postal/Zip? [Zip/Postal code format] => Formato del código postal/Zip [Add a new tax rule] => Añadir nueva regla de impuestos [Behavior] => Comportamiento [New tax rule] => Nueva regla de impuestos [Zip/Postal code range] => Rango de códigos postales/Zip [%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)] => %1$s (Idioma: %2$s, Tema: %3$s) [Update translations] => Actualizar traducciones [Themes translations] => Traducciones de temas [Expand all fieldsets] => Expandir todos los campos [Close all fieldsets] => Contraer todos los campos [Email subject] => Asunto del email [View HTML version] => Ver versión HTML [Edit HTML version] => Editar versión HTML [View/Edit TXT version] => Ver/Editar versión TXT [Enabled Languages] => Idiomas activados [Main Country] => País principal [Front office Translations] => Traducciones del Front Office [Body] => Cuerpo [%s (local)] => %s (local) [Invoice address] => Dirección de facturación [Delivery address] => Dirección de entrega [Back office translations] => Traducciones del Back-Office [Installed modules translations] => Traducciones de los módulos instalados [Email translations] => Traducciones de correo electrónico [Other translations] => Otras traducciones [Back office] => Back office [Front office] => Front office [Other] => Otro [Email] => Dirección de correo electrónico [Type] => Tipo [Search rate] => Buscar tasa [Add new country] => Añadir nuevo país [Cannot find reference data for currency %isoCode%] => No se pueden encontrar datos de referencia para la moneda %isoCode% [Numeric ISO code] => Código numérico ISO [Add new state] => Añadir nuevo estado [Add new tax rules group] => Añadir nuevo grupo de reglas de impuestos [Add new zone] => Añadir nueva zona [ISO code] => Código ISO [Symbol] => Símbolo [Currency name] => Nombre de la moneda [Select a currency] => Selecciona una moneda [Create an alternative currency] => Crear una moneda alternativa [Decimals] => Decimales [Whitelisted IP addresses] => Direcciones IP autorizadas [Geolocation behavior for restricted countries] => Comportamiento de geolocalización para países restringidos [Visitors cannot see your catalog.] => Los visitantes no pueden ver tu catálogo. [Visitors can see your catalog but cannot place an order.] => Los visitantes pueden ver tu catálogo pero no pueden realizar pedidos. [Geolocation behavior for other countries] => Comportamiento de la geolocalización para los países no reconocidos [All features are available] => Todas las características están disponibles [Select the countries from which your store is accessible] => Selecciona los países desde los que tu tienda es accesible [Language code] => Código del idioma [Date format] => Formato de fecha [Date format (full)] => Formato de fecha (completo) [Flag] => Bandera ["No-picture" image] => Imagen para mostrar cuando no hay imagen disponible [RTL language] => Idioma RTL [Language identifier] => Identificador de idioma [Country identifier] => Identificador de país [Localization pack you want to import] => Paquete de localización que quieres importar [Content to import] => Contenido a importar [Download pack data] => Descargar datos del paquete [Units (e.g. weight, volume, distance)] => Unidades (Ej: peso, volumen, distancia) [Change the behavior of the price display for groups] => Cambiar el comportamiento de la visualización de precios para grupos [Weight unit] => Unidad de peso [Distance unit] => Unidad de distancia [Volume unit] => Unidad de volumen [Dimension unit] => Unidad de dimensión [Default currency] => Moneda predeterminada [Default language] => Idioma predeterminado [Set language from browser] => Establecer el idioma desde el navegador [Default country] => País predeterminado [Set default country from browser language] => Establecer el país predeterminado de acuerdo al idioma del navegador [Time zone] => Zona horaria [Default store currency] => Moneda predeterminada de la tienda [Address format] => Formato de dirección [Contains states] => Contiene estados o provincias [Do you need a tax identification number?] => ¿Necesita un número de identificación fiscal? [Display tax label (e.g. "Tax incl.")] => Mostrar la etiqueta de impuestos (por ejemplo, "Impuestos incl.") [Call prefix] => Prefijo telefónico [Enable tax] => Activar impuestos [Display tax in the shopping cart] => Mostrar los impuestos en el carrito [Based on] => Basado en [Use ecotax] => Utilizar ecotasa [Ecotax] => Ecotasa [Rate] => Tasa [Please select the language you want to add or update] => Por favor, selecciona el idioma que quieres añadir o actualizar [Update a language] => Actualizar un idioma [Add a language] => Añadir un idioma [PrestaShop translations] => Traducciones de PrestaShop [Theme translations] => Traducciones del tema [Select a theme] => Selecciona un tema [Installed module translations] => Traducciones de módulos instalados [Select a module] => Selecciona un módulo [Select your theme] => Selecciona tu tema [Core (no theme selected)] => Núcleo (ningún tema seleccionado) [Type of translation] => Tipo de traducción [Select the type of email content] => Seleccionar el tipo de contenido de correo electrónico [Select your module] => Selecciona el módulo [Edited] => Editado [Select your language] => Selecciona tu idioma [Countries] => Países [Exchange rate] => Tasa de cambio [Live exchange rates] => Tasa de cambio actual [Update exchange rates] => Actualizar tipos de cambio [1. Enter symbol] => 1. Introducir símbolo [2. Choose format] => 2. Seleccionar formato [Customize symbol and format] => Personalizar símbolo y formato [Edit symbol / format] => Editar símbolo / formato [%price%] => %price% [Are you sure you want to restore default settings?] => ¿Estás seguro de que quieres restaurar la configuración predeterminada? [Restoring your currency's default settings will delete all the customizations you made before. Parameters will look just the same as when the currency is freshly imported.] => La restauración de la configuración predeterminada de su moneda eliminará todas las personalizaciones que realizó anteriormente. Los parámetros quedarán como recién importados. [Restore default settings] => Restaurar la configuración predeterminada [Loading currency data] => Cargando datos de moneda [Please wait while currency data is being loaded] => Por favor, espera mientras se cargan los datos de la moneda. [{price}] => {price} [Add new currency] => Añadir nueva moneda [Geolocation by IP address] => Geolocalización por dirección IP [IP address whitelist] => Lista de direcciones IP autorizadas [The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature.] => Las siguientes características sólo están disponibles si activas la característica de Geolocalización por dirección IP. [Add new language] => Añadir nuevo idioma [Import a localization pack] => Importar un paquete de localización [Local units] => Unidades locales [States] => Provincias [Tax options] => Opciones de impuestos [Add new tax] => Añadir nuevo impuesto [Tax Rules] => Reglas de impuestos [Add / Update a language] => Añadir / Actualizar un idioma [Add or update a language] => Añadir o actualizar un idioma [Export a language] => Exportar un idioma [Zones] => Zonas [Delete item #] => Eliminar elemento n° [1 missing] => 1 faltante [%nb_translation% expression] => %nb_translation% expresión [Search translations] => Búsqueda de traducciones [%d missing] => Faltan %d [%nb_translations% expressions] => %nb_translations% expresiones [Show messages] => Mostrar mensajes [Hide messages] => Ocultar mensajes [%nb_translations% missing] => Falta %nb_translations% [%nb_translations% translations are missing in %domain%] => Faltan %nb_translations% traducciones en %domain% ) [AdminNavigationNotification] => Array ( [Your shop is in debug mode.] => Tu tienda está en modo debug. [Your shop is in maintenance.] => Tu tienda está en mantenimiento. [Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab.] => Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento. [No new order for now :(] => No hay pedidos nuevos por ahora :( [No new customer for now :(] => No hay clientes nuevos por ahora :( [No new message for now.] => No hay mensajes nuevo por ahora. [registered] => registrado [Orders[1][/1]] => Pedidos[1][/1] [Customers[1][/1]] => Clientes[1][/1] [Messages[1][/1]] => Mensajes[1][/1] [from] => de [All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode.] => Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo. [An error occurred while updating new window property.] => Se ha producido un error al actualizar una nueva propiedad de ventana. [An error occurred while updating the new window property for this object.] => Se ha producido un error al actualizar la nueva propiedad de ventana para este objeto. [Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!] => ¿Has revisado tus [1][2]carritos abandonados[/2][/1]?[3]?. ¡Tu próximo pedido podría estar ocultándose allí! [Are you active on social media these days?] => ¿Se mantiene activo en las redes sociales en estos momentos? [Seems like all your customers are happy :)] => Parece que todos tus clientes están contentos :) ) [ShopFormsErrors] => Array ( [Invalid name] => Nombre no válido [Invalid format.] => Formato no válido. [Format should be %s.] => El formato debe ser %s. [Required field] => Campo requerido [Invalid postcode - should look like "%zipcode%"] => Código postal no válido - debe ser similar a "%zipcode%" ) [ModulesCashondeliveryAdmin] => Array ( [Cash on delivery (COD)] => Pago contra reembolso [Accept cash payments on delivery to make it easy for customers to purchase on your store.] => Acepte pagos en efectivo contra reembolso para facilitar a los clientes la compra en su tienda. ) [ModulesCategoryproductsShop] => Array ( [%s other product in the same category:] => %s otro producto en la misma categoría: [%s other products in the same category:] => %s otros productos en la misma categoría: ) [ModulesGridhtmlAdmin] => Array ( [Simple HTML table display] => Mostrar HTML simple [Just allow statistics to be displayed (and therefore analyzed) on your back office.] => Simplemente permite que los datos estadísticos se muestren (y por tanto se analicen) en tu back office. ) [AdminModulesNotification] => Array ( [Activate module for this shop context: %s.] => Activar módulo para este contexto de tienda: %s. [Would you like to delete the content related to this module ?] => ¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo? [Confirm reset] => Confirmar restablecimiento [No - reset only the parameters] => No - restablecer sólo los parámetros [Yes - reset everything] => Sí - reiniciar todo [Please specify module URL] => Por favor, especifica la URL del módulo [The module was successfully downloaded.] => El módulo ha sido subido correctamente. [Module(s) installed successfully.] => El(Los) Módulo(s) ha(n) sido instalado(s) correctamente. [Module(s) uninstalled successfully.] => El(Los) Módulo(s) ha(n) sido desinstalado(s) correctamente. [Module reset successfully.] => Módulo reiniciado correctamente. [Module deleted successfully.] => Módulo eliminado correctamente. [Successfully signed in to PrestaShop Addons.] => Has iniciado sesión correctamente en PrestaShop Addons. [Unable to install the module (Module name is not valid).] => No fue posible instalar el módulo (el Nombre del módulo no es válido). [The version of your module is not compliant with your PrestaShop version.] => La versión del módulo no es compatible con tu versión de PrestaShop. [Before installing this module, you have to install this/these module(s) first:] => Antes de instalar este módulo, debes instalar este/estos módulo(s) primero: [This module has already been installed.] => Este módulo ya está instalado. [Could not install module controllers.] => No se pudieron instalar los controladores de módulo. [Technical error: PrestaShop could not install this module.] => Error técnico: PrestaShop no pudo instalar este módulo. [Current version: %s] => Versión actual: %s [%d file upgrade applied] => Actualización del archivo %d aplicada [No upgrade has been applied] => Ninguna actualización ha sido aplicada [Upgraded from: %s to %s] => Actualizado desde: %s a %s [%d upgrade left] => %d actualizaciones pendientes [Module %s cannot be upgraded this time: please refresh this page to update it.] => El modulo %s no puede ser actualizado en este momento: por favor, recarga la página para actualizarla. [To prevent any problem, this module has been turned off] => Para prevenir cualquier problema, este módulo ha sido desactivado [The module is not installed.] => El módulo no está instalado. [Unable to install override: %s] => No se puede instalar la sobrecarga: %s [%1$s is not a valid module name.] => %1$s no es un nombre de módulo válido. [All modules cannot be loaded due to memory limit restrictions, please increase your memory_limit value on your server configuration] => No se pueden cargar todos los módulos debido a restricciones de límite de memoria; por favor, incrementa el valor memory_limit en la configuración de tu servidor [%s could not be loaded.] => No se pudo cargar %s. [Error found in config file:] => Error encontrado en el archivo de configuración: [%1$s (parse error in %2$s)] => %1$s (error de sintaxis en %2$s) [%1$s (class missing in %2$s)] => %1$s (clase faltante en %2$s) [The following module(s) could not be loaded] => El siguiente módulo(s) no se pudo cargar [No template found for module] => No se ha encontrado ninguna plantilla para el módulo [The method %1$s in the class %2$s is already overridden by the module %3$s version %4$s at %5$s.] => El método %1$s en la clase %2$s ha sido sobreescrito por el módulo %3$s versión %4$s en %5$s. [The method %1$s in the class %2$s is already overridden.] => El método %1$s en el grupo %2$s ya ha sido sobreescrito. [Failed to override method %1$s in class %2$s.] => Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s. [The property %1$s in the class %2$s is already defined.] => La propiedad %1$s en la clase %2$s ya está definida. [Failed to override property %1$s in class %2$s.] => Error al sobrescribir la propiedad %1$s en la clase %2$s. [The constant %1$s in the class %2$s is already defined.] => La constante %1$s en la clase %2$s ya está definida. [Failed to override constant %1$s in class %2$s.] => Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s. [No graph engine selected] => Motor de gráfica no seleccionado [Graph engine selected is unavailable.] => El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible. [No grid engine selected] => Motor de cuadrícula no seleccionado [Grid engine selected is unavailable.] => El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible. [Unknown archive type.] => Tipo de archivo desconocido. [There was an error while extracting the module (file may be corrupted).] => Se ha producido un error al extraer el módulo (el archivo puede estar dañado). [The module %1$s that you uploaded is not a valid module.] => El módulo %1$s que has subido no es un módulo válido. [You do not have the permission to use this module.] => No tienes permiso para usar este módulo. [Cannot reset this module.] => No se puede reiniciar este módulo. [Cannot install this module.] => No se puede instalar un módulo [Cannot uninstall this module.] => No se puede desinstalar este módulo. [Cannot load the module's object.] => No se puede cargar el objeto del módulo. [An error occurred while copying the archive to the module directory.] => Se ha producido un error al copiar el archivo al directorio del módulo. [Sorry, the module cannot be deleted. Please check if you have the right permissions on this folder.] => Lo sentimos, el módulo no se puede eliminar. Por favor, comprueba si dispones de los permisos correctos en esta carpeta. [You do not have permission to access this module.] => No tienes permiso para acceder a este módulo. [You do not have permission to install this module.] => No tienes permiso para instalar este módulo. [You do not have permission to delete this module.] => No tienes permiso para eliminar este módulo. [You do not have permission to configure this module.] => No tienes permiso para configurar este módulo. [This module is already installed: %s.] => Este módulo ya está instalado: %s. [This module has already been uninstalled: %s.] => Este módulo ya ha sido desinstalado: %s. [This module needs to be installed in order to be updated: %s.] => Este módulo necesita ser instalado para ser actualizado: %s. [You do not have permission to uninstall this module.] => No tienes permiso para desinstalar este módulo. [The following module(s) could not be uninstalled properly: %s.] => El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron desinstalarse correctamente: %s. [The following module(s) could not be installed properly: %s.] => El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron instalarse correctamente: %s. [This module has already been transplanted to this hook.] => este módulo ya está copiado en este hook. [This module cannot be transplanted to this hook.] => Este módulo no puede ser trasplantado a este hook. [An error occurred while transplanting the module to its hook.] => Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook [Please select a module to unhook.] => Por favor, selecciona un módulo para desenganchar. [Parse error detected in main class of module %module%: %parse_error%] => Se ha detectado un error de análisis en la clase principal del módulo %module%! %parse_error% [Error while loading file of module %module%. %error_message%] => Error al cargar el archivo del módulo %module%. %error_message% [Failed to install admin tab "%name%".] => Error al instalar la pestaña de administración "%name%". [Failed to uninstall admin tab "%name%".] => Error al desinstalar la pestaña de administración "%name%". [You are not allowed to install modules.] => No tienes permisos para instalar módulos. [You are not allowed to uninstall the module %module%.] => No tienes permisos para desinstalar el módulo %module%. [You are not allowed to upgrade the module %module%.] => No tienes permisos para actualizar el módulo %module%. [You are not allowed to enable the module %module%.] => No tienes permisos para activar el módulo %module%. [You are not allowed to disable the module %module%.] => No tienes permisos para desactivar el módulo %module%. [You are not allowed to enable the module %module% on mobile.] => No tienes permisos para activar el módulo %module% en dispositivos móviles. [You are not allowed to disable the module %module% on mobile.] => No tienes permisos para desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles. [You are not allowed to reset the module %module%.] => No tienes permisos para reiniciar el módulo %module%. [Unfortunately, the module did not return additional details.] => Desafortunadamente, el módulo no devolvió detalles adicionales. [The module is invalid and cannot be loaded.] => El módulo no es válido y no se puede cargar. [The module %module% must be installed first] => El módulo %module% debe ser instalado primero [You are not allowed to delete the module %module%.] => No tienes permisos para eliminar el módulo %module%. [This file does not seem to be a valid module zip] => Este archivo no es un módulo en formato ZIP válido. [Cannot extract module in %path%. %error%] => No se puede extraer el módulo en %path%. %error% [Unknown module action. It must be one of these values: %actions%] => Acción de módulo desconocida. Debe ser uno de estos valores: %actions% [Validation of configuration details failed:] => Error en la validación de los detalles de configuración: [Configuration successfully applied.] => Configuración aplicada correctamente. [Cannot %action% module %module%. %error_details%] => No se pudo %action% módulo %module%. %error_details% [%action% action on module %module% succeeded.] => acción %action% en el módulo %module% realizada correctamente. [This module cannot be loaded.] => No se puede cargar este módulo. [Hook cannot be loaded.] => el hook no puede cargarse [An error occurred while deleting the module from its hook.] => Se ha producido un error mientras se borraba el módulo del hook [The module transplanted successfully to the hook.] => El módulo fue copiado exitosamente en el hook [The module was successfully removed from the hook.] => El módulo fue eliminado exitosamente del hook [%module% did not return a valid response on installation.] => El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al instalarse. [Installation of module %module% was successful.] => Se ha instalado correctamente el módulo %module%. [Installation of module %module% failed. %error%] => Se ha producido un error al instalar el módulo %module%. %error% [Impossible to install form source] => Imposible de instalar desde la fuente [Impossible to install from source] => No se ha podido instalar desde la fuente [No changelog provided] => No se ha proporcionado un registro de cambios [You are about to disable %moduleName% module.] => Estás a punto de desactivar el módulo %moduleName%. [Your current settings will be saved, but the module will no longer be active.] => Tu configuración actual se guardará, pero el módulo dejará de estar activo. [You are about to uninstall %moduleName% module.] => Estás a punto de desinstalar el módulo %moduleName%. [This will disable the module and delete all its files. For good.] => Esta acción desactivará el módulo y eliminará todos sus archivos. Para siempre. [This action cannot be undone.] => Esta acción no puede deshacerse. [You're about to reset %moduleName% module.] => Vas a reiniciar el módulo %moduleName%. [This will restore the defaults settings.] => Esto restaurará la configuración predeterminada. [You are about to [1] the following modules:] => Estás a punto de [1] los siguientes módulos: [Installing module...] => Instalando módulo... [It will close as soon as the module is installed. It won't be long!] => Se cerrará en cuanto se instale el módulo. ¡No falta mucho! [Module installed!] => ¡Módulo instalado! [Oops... Upload failed.] => Uy... La subida ha fallado. [No description found for this module :(] => No se ha encontrado una descripción para este módulo :( [No additional description provided for this module :(] => No se ha proporcionado una descripción adicional para este módulo :( [No feature list provided for this module :(] => No se ha proporcionado un listado de características para este módulo :( [No customer benefits notes found for this module :(] => No se ha encontrado ninguna nota de beneficios de cliente para este módulo :( [No demonstration video found for this module :(] => No se ha encontrado un vídeo de demostración para este módulo :( [No changelog provided for this module :(] => No se ha proporcionado un registro de cambios para este módulo :( [You need to select at least one module to use the bulk action.] => Tienes que seleccionar al menos un módulo para utilizar una acción agrupada. [The action "[1]" is not available, impossible to perform your request.] => La acción "[1]" no está disponible. No es posible llevar a cabo su solicitud. [The action [1] is not available for module [2]. Skipped.] => La acción [1] no está disponible para el módulo [2] y ha sido omitida. [Are you sure you want to upgrade this module?] => ¿Está seguro de querer actualizar este módulo? [Are you sure you want to upgrade these modules?] => ¿Está seguro de querer actualizar estos módulo? [We strongly advise you to upgrade the modules on maintenance mode to avoid any cache issues.] => Le recomendamos encarecidamente que actualice los módulos en modo de mantenimiento para evitar problemas de caché. [An action is already in progress. Please wait for it to finish.] => Ya hay una acción en curso. Espera a que termine. ) [AdminDashboardFeature] => Array ( [Dashboard] => Inicio [Demo mode] => Modo demo [Average bank fees per payment method] => Promedio de comisiones bancarias por método de pago [Average shipping fees per shipping method] => Promedio de gastos de envío por método de envío [Other settings] => Otras configuraciones [Average gross margin percentage] => Porcentaje promedio del margen bruto [Other fees per order] => Otras tasas u honorarios por pedido ) [ModulesStatsbestsuppliersAdmin] => Array ( [Total paid] => Total pagado [Best suppliers] => Mejores proveedores [Adds a list of the best suppliers to the Stats dashboard.] => Añade una lista de los mejores proveedores al Panel de control de Estadísticas. [Enrich your stats: add a list of the best suppliers to your dashboard.] => Mejora tus estadísticas, agrega un listado de los mejores proveedores al cuadro de mando. ) [ModulesDataprivacyAdmin] => Array ( [Customer data privacy block] => Bloque de privacidad de datos del cliente [Reassure your customers, display a short notice to let them know you care about privacy.] => Da seguridad a tus clientes, muestra una pequeña notificación para que sepan que te preocupas por su privacidad. [Customer data privacy message for customer form:] => Mensaje sobre la privacidad de los datos del cliente para el formulario de registro de clientes: [The customer data privacy message will be displayed in the customer form] => El mensaje sobre la privacidad de los datos del cliente, se mostrará en el formulario de la cuenta del cliente [Tip: If the customer privacy message is too long to be written directly in the form, you can add a link to one of your pages. This can easily be created via the "Pages" page under the "Design" menu.] => Sugerencia: Si el mensaje sobre la privacidad de los datos del cliente es demasiado largo para ser escrito directamente en el formulario, puedes añadir un enlace a una de tus páginas. Esta puede ser creada fácilmente a través de la página "Páginas" bajo el menú "Diseño". [The personal data you provide is used to answer queries, process orders or allow access to specific information. You have the right to modify and delete all the personal information found in the "My Account" page.] => Los datos personales que proporciona son utilizados para satisfacer sus necesidades, procesar pedidos o permitirle el acceso a una información específica. Usted tiene el derecho de modificar y eliminar toda la información personal que se encuentra en la página "Mi Cuenta". ) [AdminActions] => Array ( [Uninstall] => Desinstalar [View] => Ver [Validate] => Validar [Generate] => Generar [Choose] => Elegir [-- Choose --] => --Elija-- [Remove] => Eliminar [Import] => Importar [Back to] => Volver a [Disable] => Desactivar [Translate] => Traducir [Search] => Buscar [Print out] => Imprimir [Preview] => Vista previa [Select all] => Seleccionar todos [Unselect all] => Deseleccionar todos [Display] => Mostrar [Reset] => Reinicializar [Save and stay] => Guardar y permanecer [and stay] => y permanecer [Apply] => Aplicar [See more] => Ver más [Hide warning] => Ocultar advertencia [Add current page to Quick Access] => Añadir página actual al Acceso Rápido [Close] => Cerrar [Choose language:] => Selecciona el idioma: [Check All] => Seleccionar todas [Uncheck All] => Deseleccionar todas [Find a category] => Buscar categoría [Collapse all] => Contraer todo [Expand all] => Expandir todo [Check all] => Marcar todas [Uncheck all] => Desmarcar todas [Finish] => Terminar [Delete selected items?] => ¿Eliminar los elementos seleccionados? [Add new menu] => Añadir nuevo menu [Show or hide menu.] => Mostrar u ocultar el menú. [Save] => Guardar [Configure] => Configurar [Refresh] => Actualizar [Continue] => Continuar [Sort] => Ordenar [Sort order] => Orden de clasificación [Display email address] => Mostrar dirección de correo electrónico [Export .CSV file] => Exportar archivo .CSV [Cancel] => Cancelar [Edit] => Modificar [Delete] => Eliminar [Choose a file] => Selecciona un archivo [Add new] => Añadir nuevo [Add] => Añadir [Search address] => Buscar dirección [Search file name] => Buscar nombre de archivo [Search file size] => Buscar tamaño de archivo [Search value] => Buscar valor [Search color] => Buscar color [Search position] => Buscar posición [Search country] => Buscar país [Search call prefix] => Buscar prefijo de llamada [Search zones] => Buscar zonas [Search ISO code] => Buscar código ISO [Search order ID] => Buscar ID de pedido [Enable selection] => Activar selección [Disable selection] => Desactivar selección [Search language] => Buscar idioma [Search employee] => Buscar empleado [Search email] => Buscar email [Search code] => Buscar código [Search date format] => Buscar un formato de fecha [Search first name] => Buscar nombre [Search last name] => Buscar apellido [Search post code] => Buscar código postal [Search city] => Buscar ciudad [Search reference] => Buscar referencia [Search total] => Buscar total [Search payment] => Buscar pago [Search company] => Buscar empresa [Search ID] => Buscar ID [Search name] => Buscar por nombre [Search message] => Buscar mensaje [Search template] => Buscar plantilla [Duplicate product] => Duplicar producto [Activating %total% products] => Activando %total% productos [Activating %done% / %total% products] => Activando %done% / %total% productos [Deactivating %total% products] => Desactivando %total% productos [Deactivating %done% / %total% products] => Desactivando %done% / %total% productos [Duplicating %total% products] => Duplicando %total% productos [Duplicating %done% / %total% products] => Duplicando %done% / %total% productos [Deleting %total% products] => Eliminando %total% productos [Deleting %done% / %total% products] => Eliminando %done% / %total% productos [Stop processing] => Detener proceso [%error_count% errors occurred. You can download the logs for future reference.] => Ocurrieron %error_count% errores. Puede descargar el registro de errores. [Back to processing] => Volver a procesar [Download error log] => Descargar registro de errores [View %error_count% error logs] => Ver %error_count% registros de errores [Delete from store] => Eliminar de la tienda [Delete from group] => Eliminar del grupo [Enable for group] => Activar en el grupo [Disable for group] => Desactivar en el grupo [Duplicate group] => Duplicar en el grupo [Enable on all stores] => Activar en todas las tiendas [Disable on all stores] => Desactivar en todas las tiendas [Duplicate all stores] => Duplicar en todas las tiendas [Activate selection for current store] => Activar selección en la tienda actual [Deactivate selection for current store] => Desactivar selección en la tienda actual [Duplicate selection for current store] => Duplicar selección en la tienda actual [Delete selection for current store] => Eliminar selección en la tienda actual [Activate selection for group] => Activar selección en el grupo [Deactivate selection for group] => Desactivar selección en el grupo [Duplicate selection for group] => Duplicar selección en el grupo [Delete selection for group] => Eliminar selección en el grupo [Activate selection for all stores] => Activar selección en todas las tiendas [Deactivate selection for all stores] => Desactivar selección en todas las tiendas [Duplicate selection for all stores] => Duplicar selección en todas las tiendas [Delete selection for all stores] => Eliminar selección en todas las tiendas [Activate selection for associated stores] => Activar selección en las tiendas asociadas [Deactivate selection for associated stores] => Desactivar selección en las tiendas asociadas [Duplicate selection for associated stores] => Duplicar selección en las tiendas asociadas [Delete selection for associated stores] => Eliminar selección en las tiendas asociadas [Search description] => Buscar descripción [Search key] => Buscar clave [Export to SQL manager] => Exportar al gestor SQL [Search zone] => Buscar zona [Add new authorized app] => Añadir una nueva aplicación autorizada [Add new API access] => Añadir nuevo acceso a la API [Install] => Instalar [New product] => Nuevo [Delete selected] => Eliminar selección [Edit: %s] => Editar: %s [Order by] => Ordenar por [View customer details] => Ver detalles del cliente [View order details] => Ver detalles del pedido [Add tag] => Añadir etiqueta [Replace selection] => Reemplazar selección [Close window] => Cerrar Ventana [Close (esc)] => Cerrar (esc) [Toggle Fullscreen] => Alternar pantalla completa [Zoom in/out] => Acercar/Alejar [Previous (arrow left)] => Anterior (flecha izquierda) [Next (arrow right)] => Siguiente (flecha derecha) [Download image] => Descargar imagen [Zoom on selection] => Hacer zoom a la selección [[1]Manage default settings[/1]] => [1]Administrar la configuración predeterminada[/1] [Search customer] => Buscar cliente [All carriers] => Todos los transportistas [Only selected carriers] => Solo transportistas seleccionados [Change password...] => Modificar contraseña... [Done] => FInalizar [Confirm] => Confirmar [Go] => Ir [Download] => Descargas [Use] => Utilizar [Enable] => Activar [Load] => Cargar [All] => Todas [Enable debug mode] => Activar el modo de depuración [Back to previous page] => Volver a la página anterior [Learn more about debug mode] => Obtén más información sobre el modo de depuración [Save and preview] => Guardar y previsualizar [Generate emails] => Generar emails [Back to configuration] => Volver a configuración [Translate emails] => Traducir emails [Choose layouts] => Seleccionar diseño [Show] => Mostrar [Restore] => Restaurar [Copy] => Copiar [Modify] => Modificar [Edit: %value%] => Editar: %value% [Try again] => Volver a intentarlo [See less] => Ver menos [Sort by] => Ordenar por [Go to maintenance page] => Ir a la página de mantenimiento [Upgrade] => Actualizar [Upgrade anyway] => Actualizar de todos modos [Configure URL] => Configure URL [Delete selection] => Eliminar selección [Activate selection] => Activar selección [Deactivate selection] => Desactivar selección [Duplicate selection] => Duplicar selección [Clear filter] => Quitar filtro [Filter by categories] => Filtrar por categorías [Unselect] => Deseleccionar [Export] => Exportar [Show SQL query] => Mostrar consulta SQL [Reorder] => Pedir de nuevo [Save & refresh] => Guardar y actualizar [Rearrange] => Reordenar [Export to SQL Manager] => Exportar al gestor SQL [Duplicate] => Duplicar [Expand] => Expandir [Collapse] => Contraer [Create] => Crear [Check / Uncheck all] => Seleccionar / Deseleccionar todo [Delete this file] => Eliminar este archivo [Download file] => Descargar archivo [Read more] => Leer más [Save image settings] => Guardar los ajustes de imágenes [Learn more] => Más información [Back to list] => Volver a la lista [Edit: %name%] => Editar: %name% [Close and refresh] => Cerrar y actualizar [Filter by:] => Filtrar por: [Clear filter|Clear %filtersNb% filters] => Limpiar filtro|Limpiar %filtersNb% filtros [Discard] => Descartar [Clear filter|Clear {filtersNb} filters] => Borrar filtro|Borrar {filtersNb} filtros [Select results on this page (%combinations_number%)] => Seleccionar resultados en esta página (%combinations_number%) [Select all results (%combinations_number%)] => Seleccionar todos los resultados (%combinations_number%) [Save and publish] => Guardar y publicar [Send] => Enviar [Choose file(s)] => Seleccionar archivo(s) [Change] => Cambiar [Shipping] => Transporte [Select] => Seleccionar [Update] => Actualizar [Select another address] => Seleccione otra dirección [View full details] => Ver todos los detalles [Edit existing address] => Editar dirección existente [View pack content] => Ver contenido del pack [Add my IP] => Añadir mi IP [Browse] => Explorar [Confirm this action] => Confirmar esta acción ) [AdminLoginNotification] => Array ( [You will be redirected to the login page in a few seconds.] => Será redirigido a la página de acceso en unos segundos. [Please, check your mailbox.] => Por favor, compruebe su bandeja de entrada. [A link to reset your password has been sent to you.] => Se le ha enviado un enlace para restablecer su contraseña. [For security reasons, you cannot connect to the back office until you have:] => Por razones de seguridad, no te puedes conectar al back-office hasta que tengas: [deleted the /install folder] => eliminado la carpeta /install [renamed the /admin folder (e.g. %s)] => renombrado la carpeta /admin (ej.: %s) [Please then access this page by the new URL (e.g. %s)] => A continuación, accede a esta página mediante la nueva URL (ej.: %s) [If this email address has been registered in our store, you will receive a link to reset your password.] => Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña. [For security reasons, you must also delete the /install folder.] => Por razones de seguridad, debes eliminar la carpeta /install. [SSL is activated. However, your IP is allowed to enter unsecure mode for maintenance or local IP issues.] => SSL está activado. Sin embargo, a tu IP se le permite utilizar el modo no seguro para mantenimiento o incidencias de IP local. [SSL is activated. Please connect using the following link to [1]log in to secure mode (https://)[/1]] => SSL está activado. Por favor, conéctese usando el siguiente enlace para [1]identificarte en el modo seguro (https://)[/1] [The employee does not exist, or the password provided is incorrect.] => El empleado no existe o la contraseña introducida es incorrecta. [This employee does not manage the shop anymore (either the shop has been deleted or permissions have been revoked).] => Este empleado ya no administra la tienda (o la tienda ha sido eliminada o los permisos han sido revocados). [This account does not exist.] => Esta cuenta no existe. [You can reset your password every %interval% minute(s) only. Please try again later.] => Sólo puedes restablecer tu contraseña cada %interval% minuto(s). Por favor, inténtalo de nuevo más tarde. [Please, check your mailbox. A link to reset your password has been sent to you.] => Por favor, comprueba tu bandeja de entrada. Se ha enviado un enlace para restablecer tu contraseña. [An error occurred while attempting to reset your password.] => Se ha producido un error al intentar restablecer tu contraseña. [Some identification information is missing.] => Faltan algunos datos de identificación. [The password is missing: please enter your new password.] => Falta la contraseña: por favor, introduce tu nueva contraseña. [The password is not in a valid format.] => El formato de contraseña no es válido. [The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well.] => El campo de confirmación está vacío: por favor, rellena también el campo de confirmación de contraseña. [The confirmation password doesn't match. Please double check both passwords.] => La confirmación de contraseña no coincide. Por favor verifique ambas contraseñas. [Your password reset request expired. Please start again.] => Tu solicitud de restablecimiento de contraseña ha caducado. Por favor, vuelve a solicitarla. [An error occurred while attempting to change your password.] => se ha producido un error al cambiar su contraseña [The password has been changed successfully.] => La contraseña ha sido cambiada correctamente. [If this email address has been registered in our store, you will receive a link to reset your password at %email%.] => Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña en %email%. [The confirmation password doesn't match. Please double-check both passwords.] => La confirmación de contraseña no coincide. Por favor verifique ambas contraseñas. ) [ShopNotificationsError] => Array ( [This voucher is disabled] => Este cupón de descuento está desactivado [This voucher has already been used] => Este cupón de descuento ya ha sido utilizado [This voucher is not valid yet] => Este cupón de descuento aún no es válido [This voucher has expired] => Este cupón de descuento ha caducado [You cannot use this voucher anymore (usage limit reached)] => No puede volver a utilizar este cupón de descuento (límite de uso alcanzado) [You cannot use this voucher] => No puede utilizar este cupón de descuento [You must choose a delivery address before applying this voucher to your order] => Debe elegir una dirección de entrega antes de aplicar este cupón de descuento a su pedido [You cannot use this voucher in your country of delivery] => No puede utilizar este cupón de descuento en su país de entrega [You must choose a carrier before applying this voucher to your order] => Debe elegir un transportista antes de aplicar el cupón de descuento a su pedido [You cannot use this voucher with this carrier] => No puede utilizar este cupón de descuento con este transportista [You cannot use this voucher on products on sale] => No puede utilizar este cupón de descuento con productos en oferta [Please log in first] => Por favor, inicie sesión primero [The minimum amount to benefit from this promo code is %s.] => La cantidad mínima para beneficiarse de este código promocional es %s. [This voucher is already in your cart] => Este cupón de descuento ya está siendo utilizado en su carrito [This voucher is not combinable with an other voucher already in your cart: %s] => Este cupón de descuento no puede ser combinado junto con otro cupón de descuento que se encuentra en su carrito: %s [Cart is empty] => El carrito está vacío [You cannot use this voucher because it has manually been removed.] => No puede utilizar este cupón porque se ha eliminado manualmente. [You cannot use this voucher in an empty cart] => No puede utilizar este cupón de descuento en un carrito vacío [You cannot use this voucher with these products] => No puede utilizar este cupón de descuento con estos productos [This cart has expired.] => Este carrito ha caducado. [This cart was already used in an order and has expired.] => Este carrito ya se utilizó en un pedido y ha caducado. [The email is already used, please choose another one or sign in] => La dirección de correo electrónico ya está en uso, por favor, elige otra o inicia sesión [Your account isn't available at this time, please contact us] => Su cuenta no está disponible en este momento, por favor, contacte con nosotros [Authentication failed.] => Error de autenticación. [Invalid email/password combination] => Combinación dirección de correo electrónico/contraseña, incorrecta [There seems to be an issue with your account, please contact support] => Parece que hay un problema con su cuenta, por favor, contacte con el soporte técnico [An account was already registered with this email address] => Una cuenta ya se encuentra registrada con esta dirección de correo electrónico [Password is required] => Se requiere una contraseña [The %1$s field is too long (%2$d chars max).] => El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos) [%s is required.] => %s es requerido. [is invalid.] => no es válido. [Could not delete address.] => No se pudo eliminar la dirección. [Please fix the error below.] => Por favor, corrija el siguiente error. [Could not delete the address since it is used in the shopping cart.] => No se pudo eliminar la dirección porque se está usando en el carrito de la compra. [The customer could not be found.] => El cliente no pudo ser encontrado. [You must enter a voucher code.] => Debe introducir un código de cupón de descuento. [The voucher code is invalid.] => El código del cupón de descuento no es válido. [This voucher does not exist.] => Este cupón de descuento no existe. [You must add %quantity% minimum quantity] => Debe añadir una cantidad mínima %quantity% [Null quantity.] => Cantidad nula [Product not found] => Producto no encontrado [This product (%product%) is no longer available.] => Este producto (%product%), ya no se encuentra disponible. [The product is no longer available in this quantity.] => El producto ya no tiene tantas cantidades disponibles. [The minimum purchase order quantity for the product %product% is %quantity%.] => La cantidad mínima en el pedido de compra para el producto %product% es %quantity%. [Please fill in all of the required fields, and then save your customizations.] => Por favor, rellene todos los campos requeridos, a continuación, guarde la personalización. [You already have the maximum quantity available for this product.] => Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto. [The item %product% in your cart is now a product with attributes. Please delete it and choose one of its combinations to proceed with your order.] => El artículo %product% que se encuentra en su carrito, es ahora un producto con atributos. Elimínelo y seleccione una de sus combinaciones disponibles para continuar con su pedido. [%product% is no longer available in this quantity. You cannot proceed with your order until the quantity is adjusted.] => %product% ya no está disponible en esta cantidad. No puede continuar con su pedido hasta que ajuste la cantidad. [The available purchase order quantity for this product is %quantity%.] => La cantidad disponible para comprar de este producto es %quantity%. [You can only buy %quantity% "%product%". Please adjust the quantity in your cart to continue.] => Solo puedes comprar %quantity% %product%. Ajusta la cantidad en el carrito para continuar. [Invalid key.] => Clave no válida. [This product does not exist in our store.] => Este producto no existe en nuestra tienda. [This product has been deleted.] => Este producto ha sido eliminado. [This file no longer exists.] => Este archivo ya no existe. [This product has been refunded.] => Este producto ha sido reembolsado. [The product deadline is in the past.] => La fecha límite del producto ha expirado. [The product expiration date has passed, preventing you from download this product.] => La fecha de expiración del producto ha pasado, lo que le impide descargar este producto. [Expiration date has passed, you cannot download this product.] => La fecha de expiración ha pasado, no puede descargar este producto. [You have reached the maximum number of downloads allowed.] => Ha alcanzado el número máximo de descargas permitidas. [Please provide the required information] => Por favor, facilítenos la información requerida [We couldn't find your order with the information provided, please try again] => No hemos podido encontrar su pedido con la información facilitada, por favor, inténtelo de nuevo [Could not update your information, please check your data.] => No se pudo actualizar su información, por favor, compruebe sus datos. [An unexpected error occurred while creating your account.] => Se ha producido un error inesperado al crear su cuenta. [The minimum score must be: %s] => El puntaje mínimo debe ser: %s [Sorry. We cannot renew your order.] => Lo sentimos, no podemos volver a enviar su pedido. [Some items are no longer available, and we are unable to renew your order.] => Algunos artículos ya no están disponibles y no podemos volver a enviar su pedido. [The order is no longer valid.] => El pedido ya no es válido. [You do not have enough products to request an additional merchandise return.] => No tiene suficientes productos para solicitar una devolución de mercancía adicional. [Please provide an explanation for your RMA.] => Por favor, indique el motivo de la devolución. [Please check at least one product you would like to return.] => Por favor, marque al menos un producto para devolver. [For each product you wish to add, please specify the desired quantity.] => Para cada producto que quiera añadir, especifique la cantidad deseada. [This order cannot be returned] => Este pedido no puede ser devuelto [We cannot regenerate your password with the data you've submitted] => No podemos regenerar su contraseña con los datos que ha enviado [You cannot regenerate the password for this account.] => No puede regenerar la contraseña para esta cuenta. [You can regenerate your password only every %d minute(s)] => Solo puede regenerar su contraseña cada %d minuto(s) [An error occurred while sending the email.] => Se ha producido un error al enviar el correo electrónico. [Customer account not found] => Cuenta de cliente no encontrada [The password change request expired. You should ask for a new one.] => La solicitud de cambio de contraseña ha caducado. Debe solicitar una nueva. [The password is missing: please enter your new password.] => Falta la contraseña: por favor, introduce tu nueva contraseña. [The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well] => El campo de confirmación está vacío: por favor, rellena también el campo de confirmación de contraseña [The confirmation password doesn't match.] => La confirmación de contraseña no coincide. [The password is not in a valid format.] => El formato de contraseña no es válido. [An error occurred with your account, which prevents us from updating the new password. Please report this issue using the contact form.] => Se ha producido un error con su cuenta, lo que impide actualizar la nueva contraseña. Por favor, informe este problema utilizando el formulario de contacto. [Invoices are disabled in this shop.] => Las facturas están desactivadas en esta tienda. [The invoice was not found.] => Factura no encontrada. [No invoice is available.] => Factura no disponible. [Order return not confirmed.] => Devolución de pedido no confirmada. [Order return not found.] => Devolución de pedido no encontrada. [This product is no longer available.] => Este producto ya no esta disponible. [You do not have access to this product.] => No tiene acceso a este producto. [An error occurred while deleting the selected picture.] => Se ha producido un error al eliminar la imagen seleccionada. [An error occurred during the image upload process.] => Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen. [Invalid message.] => Mensaje no válido. [You do not have access to this category.] => No tienes acceso a esta categoría. [The message cannot be blank.] => El mensaje no puede estar en blanco. [Invalid email address.] => Dirección de correo electrónico no válida. [Invalid message] => Mensaje no válido [There are not enough products in stock] => No hay suficientes productos en stock [This product is no longer available for sale.] => Este producto ya no está disponible. [Your address is incomplete, please update it.] => Su dirección está incompleta, por favor, actualícela. [You have no merchandise return authorizations.] => No tiene autorización para devoluciones de mercancía. ) [ModulesNewproductsAdmin] => Array ( [New products block] => Bloque de novedades [Displays a block featuring your store's newest products.] => Muestra un bloque con los nuevos productos añadidos en tu tienda. [Please complete the "products to display" field.] => Por favor, rellena el campo "productos a mostrar". [Invalid number.] => Número no válido. [Products to display] => Productos a mostrar [Define the number of products to be displayed in this block.] => Determina el número de productos que se mostrarán en este bloque. [Number of days for which the product is considered 'new'] => Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad' [Highlight your store's newest products, display a block on the homepage and let the visitors know about your latest news.] => Destaca los productos más nuevos de tu tienda, muestra un bloque en la página de inicio y deja que los visitantes conozcan tus últimas noticias. ) [ModulesMailalertsShop] => Array ( [Your e-mail address is invalid] => Su dirección de correo electrónico no es válida [You already have an alert for this product] => Ya tiene establecida una alerta para este producto [Request notification registered] => Solicitud de notificación registrada [Remove mail alert] => Eliminar alerta de correo ) [ModulesStatscatalogAdmin] => Array ( [Catalog statistics] => Catálogo de estadísticas [Enrich your stats, have a look at your catalog’s general statistics.] => Mejora tus estadísticas, échale un ojo a las estadísticas generales de tu catálogo. [(1 purchase / %d visits)] => (1 compra / %d visitas) [Choose a category] => Elige una categoría [Products available:] => Producto disponibles: [Average price (base price):] => Precio promedio (precio base): [Product pages viewed:] => Páginas de productos vistas: [Average number of page visits:] => Número promedio de páginas visitadas: [Average number of purchases:] => Número promedio de compras: [Images available:] => Imágenes disponibles: [Average number of images:] => Número promedio de imágenes: [Products never viewed:] => Productos nunca vistos: [Products never purchased:] => Productos nunca comprados: [Conversion rate*:] => Tasa de conversión*: [Defines the average conversion rate for the product page. It is possible to purchase a product without viewing the product page, so this rate can be greater than 1.] => Define la tasa de conversión promedio de la página del producto. Es posible comprar un producto sin ver la página del producto, por lo que esta tasa puede ser mayor de 1. [Products never purchased] => Productos nunca comprados [Edit / View] => Modificar/Ver ) [AdminPaymentHelp] => Array ( [Please mark each checkbox for the currency, or currencies, for which you want the payment module(s) to be available.] => Por favor, marca cada casilla de verificación de la moneda o monedas para las que quieres que el (los) módulo(s) de pago esté(n) disponible(s). [Please mark each checkbox for the customer group(s), for which you want the payment module(s) to be available.] => Por favor, marca cada grupo de clientes para el cual quieres que esté disponible el/los módulos de pago. [Please mark each checkbox for the country, or countries, in which you want the payment module(s) to be available.] => Por favor, marca cada casilla de verificación para el país o los países en los que quieres que estén disponibles los módulos de pago. [Please mark each checkbox for the carrier, or carrier, for which you want the payment module(s) to be available.] => Por favor, marca para cada módulo el/los transportista(s) que quieres activar. [This is where you decide what payment modules are available for different variations like your customers' currency, group, and country.] => Aquí es donde decides que módulos de pago hay disponibles para las diferentes variaciones como moneda, grupo y país. [A check mark indicates you want the payment module available.] => Una casilla marcada indica que quieres activar el módulo de pago. [If it is not checked then this means that the payment module is disabled.] => Si no está marcado significa que el módulo de pago está desactivado. ) [ModulesStatsproductAdmin] => Array ( [Product details] => Detalles del producto [Enrich your stats, add detailed statistics for each product of your catalog.] => Mejora tus estadísticas, agrega información detallada para cada producto de tu catálogo. [Number of purchases compared to number of views] => Número de compras en relación con el número de visitas [After choosing a category and selecting a product, informational graphs will appear.] => Tras elegir una categoría y seleccionar un producto, se mostrarán los gráficos informativos. [If you notice that a product is often purchased but viewed infrequently, you should display it more prominently in your Front Office.] => Si observas que un producto tiene éxito, que se compra mucho pero se consulta poco, deberías mostrarlo de manera más destacada en el Front Office de tu tienda. [On the other hand, if a product has many views but is not often purchased, we advise you to check or modify this product's information, description and photography again, see if you can find something better.] => Por otro lado, si un producto tiene muchas visitas pero no suele tener ventas, te aconsejamos revisar o modificar la información de dicho producto, su descripción e imágenes, para ver si puedes obtener un mejor resultado. [Details] => Datos [Total bought] => Total comprado [Sales (tax excluded)] => Ventas (impuestos excluidos) [Total Viewed] => Total de visitas [Conversion rate] => Tasa de conversión [CSV Export] => Exportar CSV [Attribute sales distribution] => Distribución de ventas por atributo [Cross selling] => Ventas cruzadas [Click on a product to access its statistics!] => ¡Haz clic en un producto para acceder a sus estadísticas! [Choose a category] => Elige una categoría [Products available] => Productos disponibles [Popularity] => Popularidad [Visits (x100)] => Visitas (x100) [Stock] => Stock ) [ModulesStatsbestcategoriesAdmin] => Array ( [Empty recordset returned] => Se devolvió un conjunto de registros vacío [Total Quantity Sold] => Cantidad total vendida [Total Price] => Importe total vendido [Total Margin] => Margen total [Total Viewed] => Total de visitas [Best categories] => Mejores categorías [Enrich your stats, add a list of the best selling categories to the dashboard.] => Mejora tus estadísticas, agrega un listado de las categorías que mejor venden en tu cuadro de mando. [Display final level categories only (that have no child categories)] => Mostrar solo el nivel final de categorías (si no tiene categorías hijo) ) [ModulesDashgoalsAdmin] => Array ( [Dashboard Goals] => Panel de Objetivos [Adds a block with your store's forecast.] => Añade un bloque con las previsiones de tu tienda. [January] => Enero [February] => Febrero [March] => Marzo [April] => Abril [May] => Mayo [June] => Junio [July] => Julio [August] => Agosto [September] => Septiembre [October] => Octubre [November] => Noviembre [December] => Diciembre [Average cart value] => Valor promedio del carrito [Goal exceeded] => Objetivo superado [Goal not reached] => Objetivo no alcanzado [Goal set:] => Objetivo establecido: [Enrich your stats: add a block with your store’s forecast to always be one step ahead!] => Mejora tus estadísticas: ¡Añade un bloque con la previsión de tu tienda para estar siempre un paso por delante! [Conversion Rate] => Tasa de conversión [Traffic] => Tráfico [Average Cart Value] => Valor promedio del carrito [Conversion] => Conversión [Forecast] => Previsiones ) [ModulesFacetedsearchShop] => Array ( [Price] => Precio [Weight] => Peso [New] => Nuevo [Used] => Usado [Refurbished] => Reacondicionado [Condition] => Estado [Not available] => No disponible [Available] => Disponible [In stock] => En stock [Availability] => Disponibilidad [Brand] => Marca [Categories] => Categorías [New product] => Nuevo [On sale] => En oferta [Best sellers] => Los más vendidos [Relevance] => Relevancia ) [AdminPaymentFeature] => Array ( [Customer currency] => Moneda del cliente [Shop default currency] => Moneda predeterminada de la tienda [Active payment] => Módulos de pago activos [Currency restrictions] => Restricciones por moneda [Country restrictions] => Restricciones por paí­s [Group restrictions] => Restricciones por grupo [Carrier restrictions] => Restricciones por transportista ) [ModulesBlockreassuranceShop] => Array ( [Security policy] => Política de seguridad [(edit with the Customer Reassurance module)] => (editar con el módulo de Información de seguridad y confianza para el cliente) [Delivery policy] => Política de entrega [Return policy] => Política de devolución ) [ModulesGoogleanalyticsAdmin] => Array ( [Save] => Guardar [Back to list] => Volver a la lista [Settings] => Ajustes [Enable User ID tracking] => Activar el seguimiento User-ID [Yes] => Sí [No] => No [Anonymize IP] => Anonimizar IP [Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries] => Utiliza esta opción para anonimizar la IP del visitante para cumplir con las leyes de privacidad de datos en algunos países [Canceled order states] => Estados de pedidos cancelados [Choose order states in which you consider the given order canceled. This will usually be the default "Canceled" state, but some stores may have extra states like "Returned", etc.] => Elige los estados del pedido en los que se considera cancelado. Por lo general, este será solo el estado predeterminado "Cancelado", pero algunas tiendas pueden tener estados adicionales como "Devuelto", etc. [Settings updated successfully.] => Configuración actualizada correctamente. [Google Analytics Tracking ID] => ID de seguimiento de Google Analytics [Enable Back Office Tracking] => Activar el seguimiento del Back Office [Use this option to enable the tracking inside the Back Office] => Usa esta opción para activar el tracking dentro del Back Office [Google Analytics] => Google Analytics [Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics] => Utilizando Google Analytics obtendrás importantes métricas relacionadas con tus clientes [Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module.] => ¿Estás seguro de que quieres desinstalar Google Analytics?. Perderás todos los datos relacionados con este módulo. [Your customers go everywhere; shouldn't your analytics.] => Tus clientes están en todas partes: tu análisis debe ser capaz de seguirlos. [Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones.] => Google Analytics proporciona una imagen completa de tus clientes mediante el uso de anuncios, vídeos, sitios web, herramientas sociales, tablets y teléfonos inteligentes. Esto le permite servir mejor a tus clientes actuales y ganar otros nuevos. [With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:] => Con la funcionalidad de comercio electrónico en Google Analytics, puede obtener una visión clara de métricas importantes sobre el comportamiento y la conversión del comprador, incluyendo: [Product detail views] => La visualización de los detalles del producto [Internal merchandising Success] => El rendimiento interno del merchandising ["Add to cart" actions] => Las acciones de "Añadir al carrito" [The checkout process] => El proceso de compra [Internal campaign clicks] => Los clics de campañas internas [And purchase] => Y las compras [Create your account to get started] => Crea tu cuenta para comenzar [Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off.] => Los comerciantes pueden entender hasta qué punto llegan los usuarios en el proceso de compra y donde lo abandonan. ) [ModulesGsitemapAdmin] => Array ( [Google sitemap] => Google sitemap [Generate your Google sitemap file] => Genera tu archivo para Google Sitemap [An error occured while trying to check your file permissions. Please adjust your permissions to allow PrestaShop to write a file in your root directory.] => Se ha producido un error al comprobar los permisos del archivo. Por favor, ajusta los permisos para permitir que PrestaShop escriba un archivo en el directorio raíz. [Generate your Google sitemap file and keep it up to date with this module.] => Genera el sitemap de Google y mantenlo actualizado con este módulo. [Your sitemaps were successfully created. Please do not forget to setup the URL] => Tu Sitemap se ha creado satisfactoriamente. Por favor no olvides establecer la url [in your Google Webmaster account.] => en tu cuenta de Google Webmaster. [Your sitemaps] => Tu Sitemap [Sitemaps were already created.] => El Sitemap ya ha sido creado. [Please set up the following sitemap URL in your Google Webmaster account:] => Por favor, establece la URL de tu Sitemap en tu cuenta de Google Webmaster: [The above URL is the master sitemap file. It refers to the following sub-sitemap files:] => Esta URL es el archivo maestro de los mapas de sitio. Se refiere a los siguientes archivos de submapa de sitio: [Your last update was made on this date:] => Tu última actualización se realizó en esta fecha: [This shop has no sitemap yet.] => Esta tienda no tiene ningún sitemap todavía. [For a better use of the module, please make sure that you have] => Para un mejor aprovechamiento de este módulo, asegúrate de que tienes [A minimum memory_limit value of 128 MB.] => Un valor mínimo memory_limit de 128 MB. [A minimum max_execution_time value of 30 seconds.] => Un valor mínimo max_execution_time de 30 segundos. [You can edit these limits in your php.ini file. For more details, please contact your hosting provider.] => Puedes modificar estos límites en el archivo php.ini. Para obtener más información, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento. [Configure your sitemap] => Configurar tu Sitemap [Several sitemap files will be generated depending on how your server is configured and on the number of activated products in your catalog.] => Se generarán varios archivos Sitemaps dependiendo de cómo tu servidor esté configurado y del número de productos activados en tu catálogo. [How often do you update your store?] => ¿Con qué frecuencia se actualiza tu tienda? [always] => siempre [hourly] => cada hora [daily] => diariamente [weekly] => semanalmente [monthly] => mensualmente [yearly] => anualmente [never] => nunca [Check this box if you wish to check the presence of the image files on the server] => Marca esta casilla si deseas comprobar la presencia de los archivos de imagen en el servidor [Indicate the pages that you do not want to include in your sitemap files:] => Indica las páginas que no quieres incluir en tu archivo Sitemaps: [Uncheck all] => Desmarcar todas [Generate sitemap] => Generar Sitemap [Generating a sitemap can take several minutes] => Generar un sitemap puede tomar varios minutos [Information] => Información [You have two ways to generate sitemaps.] => Tienes dos maneras de generar el Sitemap. [Manually:] => Manualmente: [Using the form above (as often as needed)] => Utilizando el formulario de arriba (tantas veces como sea necesario) [-or-] => -o- [Automatically:] => Automáticamente: [Ask your hosting provider to setup a "Cron job" to load the following URL at the time you would like:] => Contacta con tu proveedor de alojamiento para crear una "tarea Cron", que cargue la siguiente URL cada cierto tiempo: [It will automatically generate your XML sitemaps.] => Esto generará automáticamente el XML de tu Sitemap. [Check all] => Marcar todas ) [ModulesCustomersigninAdmin] => Array ( [Customer "Sign in" link] => Enlace de inicio de sesión para clientes [Make your customers feel at home on your store, invite them to sign in!] => Haz que tus clientes se sientan como en casa en tu tienda, ¡invítalos a registrarse! [%firstname% %lastname%] => %firstname% %lastname% ) [ModulesWirepaymentShop] => Array ( [%1$s (tax incl.)] => %1$s (impuestos incl.) [This payment method is not available.] => Este método de pago no está disponible. [Amount] => Importe [Name of account owner] => Nombre del titular de la cuenta [Please include these details] => Por favor, incluya estos detalles [Bank name] => Nombre del banco [Pay by bank wire] => Pago por transferencia bancaria [(order processing will be longer)] => (el trámite del pedido tomará más tiempo) [Your order on %s is complete.] => Su pedido en %s se ha completado. [Please send us a bank wire with:] => Por favor, realícenos una transferencia bancaria: [Please specify your order reference %s in the bankwire description.] => Por favor, incluya el número de referencia de su pedido %s en los detalles de la transferencia bancaria. [We've also sent you this information by e-mail.] => También le hemos enviado esta información por correo electrónico. [Your order will be sent as soon as we receive payment.] => Su pedido será enviado tan pronto como recibamos su pago. [If you have questions, comments or concerns, please contact our [1]expert customer support team[/1].] => Si tiene preguntas, comentarios o problemas, póngase en contacto con nuestro [1]experimentado equipo de atención al cliente[/1]. [Please transfer the invoice amount to our bank account. You will receive our order confirmation by email containing bank details and order number.] => Por favor, transfiera el importe de la factura a nuestra cuenta bancaria. Recibirá nuestra confirmación de pedido por correo electrónico con los datos bancarios y el número de pedido. [Goods will be reserved %s days for you and we'll process the order immediately after receiving the payment.] => Los bienes se reservarán %s días para usted y procesaremos el pedido inmediatamente tras las recepción del pago. [More information] => Más información [Bankwire] => Transferencia bancaria [Payment is made by transfer of the invoice amount to the following account:] => El pago se efectúa mediante la transferencia del importe de la factura a la siguiente cuenta: ) [AdminGlobal] => Array ( [Logo] => Logotipo [Amount] => Importe [From] => Desde [To] => A [Actions] => Acciones [Hour] => Hora [Status] => Estado [Description] => Descripción [Code] => Código [Priority] => Prioridad [Brands] => Marcas [Suppliers] => Proveedores [Attributes] => Atributos [Products] => Productos [Selected] => Seleccionado [Unselected] => No seleccionado [Product] => Producto [Stock] => Stock [Discounts] => Descuentos [Unit price] => Precio unitario [Quantity] => Cantidad [Tax excluded] => Impuestos excluidos [Tax included] => Impuestos incluidos [Value] => Valor [Zone] => Zona [Email] => Dirección de correo electrónico [Subject:] => Asunto: [Day] => Día [Month] => Mes [Year] => Año [Discount] => Descuento [Category] => Categoría [Password] => Contraseña [Email address] => Dirección de correo electrónico [Forgot your password?] => ¿Olvidó su contraseña? [Next] => Siguiente [Action] => Acción [Supplier] => Proveedor [Brand] => Marca [Attribute] => Atributo [Features] => Características [Type] => Tipo [or] => o [and] => y [Feature] => Característica [Reference] => Referencia [All] => Todas [result(s)] => resultado(s) [Bulk actions] => Acciones Agrupadas [Shop group] => Grupo de tiendas [Store] => Tienda [Module] => Módulo [Total] => Total [Messages] => Mensajes [Options] => Opciones [Back] => Atrás [Modules] => Módulos [Carts] => Carritos [Catalog] => Catálogo [Invoices] => Facturas [All stores] => Todas las tiendas [From:] => Desde: [Total:] => Total: [All shops] => Todas las tiendas [Help] => Ayuda [Miscellaneous] => Miscelánea [Drop-down list] => Lista desplegable [Radio buttons] => Botones de radio [MultiStore] => Multitienda [Previous] => Anterior [No tax] => Sin impuestos [No Tax] => Sin impuestos [30 day] => 30 días [Date of birth] => Fecha de nacimiento [Mobile] => Móvil [Dashboard] => Cuadro de mando [?] => ? [Birth date] => Fecha de nacimiento [Search results] => Resultados de la búsqueda [Stores] => Tiendas [Countries] => Países [Calendar] => Calendario [To:] => Hasta: [Week] => Semana [Class] => Clase [Menus] => Menús [Home] => Inicio [Parent] => Padre (Pestaña) [Abandoned Carts] => Carritos abandonados [Orders] => Pedidos [Configure] => Configurar [Sales] => Ventas [Configuration] => Configuración [Conversion Rate] => Tasa de conversión [Visits] => Visitas [Settings updated.] => Configuración actualizada. [By name] => Por nombre [By position] => Por posición [Shop association] => Tienda asociada [Lastname] => Apellidos [Firstname] => Nombre [Enabled] => Activado [Disabled] => Desactivado [None] => Ninguno [Name] => Nombre [Categories] => Categorías [ID] => ID [Pages] => Páginas [Yes] => Sí [No] => No [Meta title] => Meta-título [URL] => URL [Shop] => Tienda [Hook] => Gancho [Link] => Enlace [Last Name] => Apellidos [First Name] => Nombre [CSV Export] => Exportar CSV [Displaying %1$s of %2$s] => Mostrando %1$s de %2$s [images] => Imágenes [customers] => Clientes [Quantity sold] => Cantidad vendida [Filter] => Filtrar [Products bought:] => Productos comprados: [Guide] => Guía [Available quantity for sale] => Cantidad disponible para la venta [Item] => Artículo [Average price] => Precio promedio [Never] => Nunca [Today] => Hoy [All Time] => Todo el tiempo [Average Order Value] => Valor promedio del pedido [30 days] => 30 días [30 Days] => 30 días [Customers] => Clientes [All time] => Desde siempre [All currencies] => Todas las monedas [All groups] => Todos los grupos [All countries] => Todos los países [Tax excl.] => Imp. excl. [Tax incl.] => Imp. incl. [All customers] => Todos los clientes [%firstname% %lastname%] => %firstname% %lastname% [Hours] => Horas [Days] => Días [Percent] => Porcentaje [(deleted)] => (eliminado) [Size] => Tamaño [API access state] => Estado de acceso a la API [Percentage] => Porcentaje [PDF] => PDF [Customer thread] => Conversación de cliente [Private] => Privado [Last message] => Último mensaje [Shop context] => Contexto de tienda [In transit] => En tránsito [Store(s)] => Tienda(s) [Delete from store] => Eliminar de la tienda [Edit] => Modificar [Gender] => Género [Search title] => Buscar título [Mobile Phone] => Teléfono móvil [Width] => Anchura [Height] => Altura [Depth] => Profundidad [Fax] => Fax [Note] => Nota [%s: %s] => %s: %s [Values] => Valores [Always] => Siempre [Maximum image size: %s.] => Tamaño máximo de la imagen: %s. [Enable gravatar] => Habilitar Gravatar [Avatar] => Avatar [Resource] => Recurso [Display error page with 404 response] => Mostrar página de error con respuesta 404 [Display error page with 410 response] => Mostrar página de error con respuesta 410 [Display product as discontinued with 200 response] => Mostrar producto como descontinuado con respuesta 200 [Display product as discontinued with 404 response] => Mostrar producto como descontinuado con respuesta 404 [Display product as discontinued with 410 response] => Mostrar producto como descontinuado con respuesta 410 [-] => - [,] => , [Descending] => Descendente [Ascending] => Ascendente [(tax excl.)] => (impuestos excl.) [Filename] => Nombre del archivo [Text] => Texto [Label] => Etiqueta [Required] => Requerido [Default] => Predeterminado [%] => % [Last name] => Apellidos [First name] => Nombre [Company] => Empresa [Phone] => Teléfono [Zip/Postal code] => Código postal/Zip [DNI] => DNI [Social title] => Tratamiento [Invalid characters:] => Caracteres no válidos: [New] => Nuevo [Existing] => Existente [tax incl.] => impuestos incl. [Format: 2011-12-31 (inclusive).] => Formato: 2011-12-31 (inclusive). [Images] => Imágenes [Settings updated] => Configuración actualizada [Apply changes to all associated stores] => Aplicar cambios a todas las tiendas asociadas [Delete] => Eliminar [Not Required] => No requerido [Apply to:] => Aplicar a: [Apply to all customers] => Aplicar a todos los clientes [All combinations] => Todas las combinaciones [Cancel] => Cancelar [Date & Time] => Fecha y hora [Start date] => Fecha inicial [YY-MM-DD] => YY-MM-DD [End date] => Fecha final [View] => Ver [General] => Configuración [Processing...] => Procesando... [%inputId% Minimum Input] => valor mínimo de %inputId% [%inputId% Maximum Input] => valor máximo de %inputId% [Not filtered] => Sin filtrar [Equals] => Es igual a [Below] => Por debajo de [Above] => Por encima de [Inside range] => Dentro del rango [Version] => Versión [Multistore] => Multitienda [Page] => Página [Layout] => Aspecto [Selection] => Selección [Currencies] => Monedas [Example] => Ejemplo [Languages] => Idiomas [Advanced] => Avanzado [Bulk Actions] => Acciones agrupadas [Customized] => Personalizado [Inherited] => Heredado [No results found for] => No se encontraron resultados para [Searching for] => Buscando por [Edit color] => Editar color [Settings] => Ajustes [Disable %product_name% input] => Desactivar %product_name% [Enable %product_name% input] => Activar %product_name% [N/A] => No disponible [Position] => Posición [Image] => Imagen [Min] => Mín. [Max] => Máx. [%inputId% select] => %inputId% [%inputId% input] => %inputId% [SQL query] => Consulta SQL [Online] => En línea [Offline] => Fuera de línea [Quick navigation] => Navegación Rápida [to] => hasta [For] => Para [Price] => Precio [Period] => Periodo [Country] => País [Group] => Grupo [Currency] => Moneda [Customer] => Cliente [Are you sure you want to delete the selected item(s)?] => ¿Estás seguro de que quieres eliminar el(los) elemento(s) seleccionado(s)? [File] => Archivo [Meta keywords] => Meta keywords [Meta description] => Meta descripción [Friendly URL] => URL amigable [Displayed] => Mostrado [SEO preview] => Previsualizar SEO [Here is a preview of how your page will appear in search engine results.] => Esta es una vista previa de como aparecerá tu página en los resultados de los motores de búsqueda. [Performance] => Rendimiento [State] => Estado [Address] => Dirección [Address (2)] => Dirección (2) [City] => Ciudad [Other] => Otro [Mobile phone] => Teléfono móvil [Home phone] => Teléfono fijo [tax excl.] => impuestos excl. [Units] => Unidades [Generate combinations for all stores] => Generar combinaciones para todas las tiendas [Unlimited] => Ilimitado [Duration] => Duración [Specific price deletion] => Eliminación de precio específico [Are you sure you want to delete this specific price?] => ¿Seguro que quieres eliminar este precio específico? [Edit specific price] => Editar precio específico [Groups] => Grupos [Active] => Activo [Inactive] => Inactivo [Newsletter] => Boletín [Social Title] => Tratamiento [Subject] => Asunto [Template] => Plantilla [Name:] => Nombre: [Addresses] => Direcciones [Delivery] => Entrega [Invoice] => Factura [Language] => Idioma [Combination] => Combinación [Remove] => Eliminar [No records found] => Ningún registro encontrado [Toggle] => Alternar [Date] => Fecha [Details] => Datos [Payment] => Pago [Loading...] => Cargando... [Summary] => Resumen [Message history with %name%] => Historial de mensajes con %name% [Message history] => Historial de mensajes [Products in pack] => Productos en el pack [Package item] => Artículo del paquete [Combinations] => Combinaciones [More actions] => Más acciones [Deleted customer] => Cliente eliminado [from] => de [at] => en [Message] => Mensaje [Me] => Yo [Employee] => Empleado [Warning] => Advertencia [Order] => Pedido [Taxes] => Impuestos [Available] => Disponible [Weight] => Peso [Gift message:] => Mensaje del regalo: [Keywords] => Palabras clave [Carrier] => Transportista [Email:] => Email: [Tax] => Impuestos [(%count% more)] => (%count% más) [Title] => Tratamiento [File name] => Nombre del archivo [%count% file(s)] => %count% archivo(s) [Added] => Añadido [Removed] => Eliminado [Current store] => Tienda actual [%count% errors] => %count% errores [Save] => Guardar [Product name] => Artículo ) [ModulesGAnalyticsAdmin] => Array ( [Save] => Guardar [Back to list] => Volver a la lista [Settings] => Ajustes [Google Analytics Tracking ID] => ID de seguimiento de Google Analytics [This information is available in your Google Analytics account] => Esta información está disponible en tu cuenta de Google Analytics [Enable User ID tracking] => Activar el seguimiento User-ID [Yes] => Sí [No] => No [Anonymize IP] => Anonimizar IP [Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries] => Utiliza esta opción para anonimizar la IP del visitante para cumplir con las leyes de privacidad de datos en algunos países [Enable Back Office Tracking] => Activar el seguimiento del Back Office [Use this option to enable the tracking inside the Back Office] => Usa esta opción para activar el tracking dentro del Back Office [Cancelled order states] => Estados de pedidos cancelados [Choose order states, in which you consider the given order cancelled. This will be usually only the default "Cancelled" state, but some shops may have extra states like "Returned" etc.] => Elija los estados del pedido en los que se considera cancelado. Por lo general, este será solo el estado predeterminado "Cancelado", pero algunas tiendas pueden tener estados adicionales como "Devuelto", etc. [Enable Cross-Domain tracking] => Activar el seguimiento multidominio [Account ID updated successfully] => El ID de cuenta ha sido actualizado correctamente [Settings for User ID updated successfully] => Configuración User ID actualizada corectamente [Settings for Anonymize IP updated successfully] => Ajustes para Anonimizar IP actualizados correctamente [Settings for Enable Back Office tracking updated successfully] => Los ajustes para el seguimiento del Back Office se han actualizado correctamente [Settings for cancelled order states updated successfully] => Los ajustes para los estados de pedidos cancelados se han actualizado correctamente [Enable Google Analytics 4] => Habilitar Google Analytics 4 [Universal analytics will stop processing data on July 1, 2023. We recommend switching to Google Analytics 4 as soon as possible.] => Universal Analytics dejará de procesar datos el 1 de julio de 2023. Recomendamos cambiar a Google Analytics 4 lo antes posible. [This information is available in your Google Analytics account. GA4 tracking ID starts with "G-", Universal Analytics with "UA-".] => Esta información está disponible en su cuenta de Google Analytics. El ID de seguimiento de GA4 comienza con "G-", Universal Analytics con "UA-". [Canceled order states] => Estados de pedidos cancelados [Choose order states in which you consider the given order canceled. This will usually be the default "Canceled" state, but some stores may have extra states like "Returned", etc.] => Elige los estados del pedido en los que se considera cancelado. Por lo general, este será solo el estado predeterminado "Cancelado", pero algunas tiendas pueden tener estados adicionales como "Devuelto", etc. [Settings updated successfully.] => Configuración actualizada correctamente. [Google Analytics] => Google Analytics [Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics] => Utilizando Google Analytics obtendrás importantes métricas relacionadas con tus clientes [Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module.] => ¿Estás seguro de que quieres desinstalar Google Analytics?. Perderás todos los datos relacionados con este módulo. [Your customers go everywhere; shouldn't your analytics.] => Tus clientes están en todas partes: tu análisis debe ser capaz de seguirlos. [Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones.] => Google Analytics proporciona una imagen completa de tus clientes mediante el uso de anuncios, vídeos, sitios web, herramientas sociales, tablets y teléfonos inteligentes. Esto le permite servir mejor a tus clientes actuales y ganar otros nuevos. [With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:] => Con la funcionalidad de comercio electrónico en Google Analytics, puede obtener una visión clara de métricas importantes sobre el comportamiento y la conversión del comprador, incluyendo: [Product detail views] => La visualización de los detalles del producto [Internal merchandising Success] => El rendimiento interno del merchandising ["Add to cart" actions] => Las acciones de "Añadir al carrito" [The checkout process] => El proceso de compra [Internal campaign clicks] => Los clics de campañas internas [And purchase] => Y las compras [Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off.] => Los comerciantes pueden entender hasta qué punto llegan los usuarios en el proceso de compra y donde lo abandonan. [Create your account to get started.] => Crea tu cuenta para comenzar. [Create your account to get started] => Crea tu cuenta para comenzar ) [ModulesStatsbestproductsAdmin] => Array ( [An empty record-set was returned.] => Se devolvió un conjunto de registros vacío. [Price sold] => Precio de venta [Quantity sold in a day] => Cantidad vendida en un día [Page views] => Páginas vistas [Best-selling products] => Productos más vendidos [Enrich your stats with a small list of your best-sellers to better know your customers.] => Mejora tus estadísticas con un listado pequeño de tus productos que mejor venden para conocer mejor a tus clientes. ) [ModulesStatsbestvouchersAdmin] => Array ( [Empty recordset returned.] => Se devolvió un conjunto de registros vacío. [Total used] => Total utilizado [Best vouchers] => Mejores cupones de descuento [Enrich your stats, add a list of the most used vouchers to the dashboard.] => Mejora tus estadísticas, agrega un listado de los vales más usados al cuadro de mando. ) [ModulesStatssearchAdmin] => Array ( [Shop search] => Búsquedas en la tienda [Enrich your stats, add a tab showing what keywords have been searched by your visitors.] => Mejora tus estadísticas, agrega una pestaña que muestre qué palabras claves han sido buscadas por tus visitantes. [Keywords] => Palabras clave [Occurrences] => Ocurrencias [Results] => Resultados [CSV Export] => Exportar CSV [Cannot find any keywords that have been searched for more than once.] => No se han encontrado palabras clave que se hayan buscado más de una vez. [Top 10 keywords] => Las 10 palabras clave más buscadas [Others] => Otras ) [ModulesPagesnotfoundAdmin] => Array ( [Pages not found] => Páginas no encontradas [Enrich your stats, display the pages requested by your visitors that could not be found.] => Enriquece tus estadísticas, muestra las páginas solicitadas por tus visitantes que no pudieron ser encontradas. [The "pages not found" cache has been emptied.] => La caché de "páginas no encontradas" ha sido vaciada. [The "pages not found" cache has been deleted.] => La caché de "páginas no encontradas" ha sido eliminada. [Guide] => Guía [404 errors] => errores 404 [A 404 error is an HTTP error code which means that the file requested by the user cannot be found. In your case it means that one of your visitors entered a wrong URL in the address bar, or that you or another website has a dead link. When possible, the referrer is shown so you can find the page/site which contains the dead link. If not, it generally means that it is a direct access, so someone may have bookmarked a link which doesn't exist anymore.] => Un error 404 es un código de error HTTP que indica que el archivo solicitado por el usuario no se encuentra. En tu caso significa que uno de tus visitantes ha introducido una URL errónea en la barra de dirección de su navegador o que otra web tiene un enlace incorrecto establecido hacía tu tienda. Si no, lo más común es que sea un acceso directo, es decir, que cualquiera puede haber guardado un enlace como favorito en su navegador a un enlace que ya no existe. [How to catch these errors?] => ¿Cómo capturar estos errores? [If your webhost supports .htaccess files, you can create one in the root directory of PrestaShop and insert the following line inside: "%s".] => Si tu servidor web admite archivos .htaccess, puedes crear un directorio raíz de PrestaShop e insertar la siguiente línea dentro: "%s". [A user requesting a page which doesn't exist will be redirected to the following page: %s. This module logs access to this page.] => Un usuario que solicita una página que no existe será redirigido a la siguiente página: %s. Este módulo registra el acceso a esta página. [You must use a .htaccess file to redirect 404 errors to the "404.php" page.] => Debes utilizar un archivo .htaccess para redireccionar los errores 404 a la página "404.php". [Page] => Página [Referrer] => Procedencia [Counter] => Contador [No "page not found" issue registered for now.] => No se ha registrado ninguna "página no encontrada" por ahora. [Empty database] => Suprimir [Empty ALL "pages not found" notices for this period] => Vaciar TODAS las notificaciones de "páginas no encontradas" de este periodo [Empty ALL "pages not found" notices] => Vaciar TODAS las notificaciones de "páginas no encontradas" ) [ShopFormsHelp] => Array ( [DD] => DD [MM] => MM [YYYY] => YYYY [Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed.] => Solo se permiten caracteres alfabéticos (letras) y el punto (.), seguidos de un espacio. [(E.g.: %date_format%)] => (Ejemplo: %date_format%) [Your password length must be between %d and %d] => La longitud de su contraseña debe ser entre %d y %d [Customer password is too weak] => La contraseña del cliente es demasiado débil [your@email.com] => your@email.com [Select reference] => Seleccionar referencia [optional] => opcional [How can we help?] => ¿Cómo podemos ayudar? [Password input] => Contraseña [Don't forget to save your customization to be able to add to cart] => No olvide guardar su personalización para poder añadir al carrito [Your message here] => Su mensaje aquí [250 char. max] => 250 caracteres. Máximo [No selected file] => Ningún archivo seleccionado [.png .jpg .gif] => .png .jpg .gif ) [ModulesFaviconnotificationboAdmin] => Array ( [Display notifications in the browser tab for:] => Mostrar notificaciones en la pestaña del navegador para: [New orders] => Nuevos pedidos [Notification background color] => Color del fondo de las notificaciones [Notification text color] => Color del texto de las notificaciones [Order Notifications on the Favicon] => Notificaciones de Pedidos sobre el Favicon [Get notified directly on your browser tab each time you get a new order, customer or message.] => Recibe notificaciones directamente en la pestaña de tu navegador cada vez que recibas un nuevo pedido, cliente o mensaje. ) [ModulesStatscheckupAdmin] => Array ( [Catalog evaluation] => Evaluación del catálogo [Enrich your stats, give your catalog a quick evaluation to better analyze your activity.] => Mejora tus estadísticas, bríndale a tu catálogo una evaluación rápida para obtener un mejor análisis de tu actividad. [Bad] => mal [Average] => Promedio [Good] => bien [No product was found.] => No se ha encontrado ningún producto. [Descriptions] => Descripciones [chars (without HTML)] => caracteres (sin HTML) [orders / month] => pedidos / mes [items] => artículos [Not enough] => Insuficiente [Alright] => Perfecto [Less than] => Inferior a [Greater than] => Superior a [Order by] => Ordenar por [Desc.] => Desc. [Global] => Global ) [ModulesDashtrendsAdmin] => Array ( [Dashboard Trends] => Panel de tendencias [Adds a block with a graphical representation of the development of your store(s) based on selected key data.] => Añade un bloque con la representación gráfica de la evolución de tu(s) tienda(s) basada en datos clave seleccionados. [%s points] => %s puntos [Average Cart Value] => Valor promedio del carrito [Conversion Rate] => Tasa de conversión [%s (previous period)] => %s (ejercicio anterior) [Enrich your dashboard: display a graphical representation of your store’s development.] => Mejora tu cuadro de mando: muestra una representación gráfica de la evolución de tu tienda. [Net Profit] => Beneficio neto [Dashboard] => Inicio [Sum of revenue (excl. tax) generated within the date range by orders considered validated.] => Suma de los ingresos (impuestos excl.) generados dentro del rango de fechas por compras consideradas válidas. [Total number of orders received within the date range that are considered validated.] => Número total de pedidos recibidos que se consideran válidos entre las fechas seleccionadas. [Average Cart Value is a metric representing the value of an average order within the date range. It is calculated by dividing Sales by Orders.] => El Valor Promedio del Carrito es un indicador que representa el valor promedio de un pedido dentro del rango de fechas. Se calcula dividiendo las Ventas entre los Pedidos. [Cart Value] => Valor del carrito [Total number of visits within the date range. A visit is the period of time a user is actively engaged with your website.] => Número total de visitas dentro del rango de fechas. Una visita es el periodo de tiempo que un usuario pasa usando activamente tu página web. [Ecommerce Conversion Rate is the percentage of visits that resulted in an validated order.] => La Tasa de Conversión Ecommerce es el porcentaje de visitas que dió lugar a un pedido válido. [Net profit is a measure of the profitability of a venture after accounting for all Ecommerce costs. You can provide these costs by clicking on the configuration icon right above here.] => El beneficio neto es una medida de la rentabilidad de una empresa después de considerar todos los costos Ecommerce. Puedes proporcionar estos costes haciendo clic en el icono de configuración justo encima de aquí. ) [AdminNavigationMenu] => Array ( [Menu] => Menú [Invoices] => Facturas [Catalog] => Catálogo [Sell] => Vender [Improve] => Personalizar [Configure] => Configurar [More] => Más [Modules & Services] => Módulos y Servicios [Advanced Parameters] => Parámetros Avanzados [Attributes] => Atributos [Carriers] => Transportistas [Carrier] => Transportista [Cart Rules] => Reglas del carrito [Catalog Price Rules] => Reglas de precio del catálogo [Module Catalog] => Catálogo de módulos [Page Categories] => Categorías de páginas [Pages] => Páginas [Combinations Generator] => Generador de Combinaciones [Configuration] => Configuración [Contact] => Contacto [Countries] => Países [Customer Service] => Servicio al Cliente [Customer Settings] => Configuración de clientes [Dashboard] => Inicio [Database] => Base de datos [Employees] => Empleados [Team] => Equipo [Features] => Características [General] => Configuración [Groups] => Grupos [Image Settings] => Ajustes de imágenes [Images] => Imágenes [Instant Stock Status] => Estado actual del stock [Languages] => Idiomas [Locations] => Ubicaciones Geográficas [Login] => Iniciar sesión [Design] => Diseño [Brands & Suppliers] => Marcas y Proveedores [Brands] => Marcas [Marketing] => Marketing [Menus] => Menús [Merchandise Returns] => Devoluciones de mercancía [Modules] => Módulos [Monitoring] => Monitoreo [Multistore] => Multitienda [Order Settings] => Configuración de pedidos [Payment] => Pago [Permissions] => Permisos [Discounts] => Descuentos [Quick Access] => Acceso rápido [Referrers] => Afiliados [Search] => Buscar [Shipping] => Transporte [Shop Parameters] => Parámetros de la tienda [Shop URLs] => URLs de la tienda [Shopping Carts] => Carritos de compra [Shops] => Tiendas [Stats] => Estadísticas [Stock Coverage] => Cobertura de stock [Stock Management] => Gestión de stock [Stock Movement] => Movimiento de Stock [Stores] => Tiendas [Supply orders] => Pedidos de suministros [Tags] => Etiquetas [Taxes] => Impuestos [Theme Catalog] => Catálogo de Temas [Traffic & SEO] => Tráfico & SEO [Warehouses] => Almacenes [Zones] => Zonas [Modules Catalog] => Catálogo de Módulos [Module Manager] => Administrador de módulos [New & Experimental Features] => Características nuevas y experimentales [Updates] => Actualizaciones [Alerts] => Alertas [Authorization Server] => Servidor de autorización [Files] => Archivos [List of applications] => Lista de aplicaciones [DB Backup] => Respaldar BD [Categories] => Categorías [Credit Slips] => Facturas por abono [Currencies] => Monedas [Email] => Dirección de correo electrónico [SEO & URLs] => SEO y URLs [Orders] => Pedidos [Products] => Productos [Search Engines] => Motores de búsqueda [States] => Provincias [Suppliers] => Proveedores [Tax Rules] => Reglas de impuestos [Administration] => Administración [Authorization Server Management] => Gestión del servidor de autorización [Import] => Importar [Logs] => Registros/Logs [Performance] => Rendimiento [Profiles] => Perfiles [SQL Manager] => Gestor SQL [Information] => Información [Contacts] => Contacto [Customers] => Clientes [Maintenance] => Mantenimiento [Order settings] => Configuración de pedidos [Product Settings] => Configuración de Productos [Titles] => Tratamientos [Email Theme] => Tema Email [Positions] => Posiciones [Geolocation] => Geolocalización [Localization] => Localización [Payment Methods] => Métodos de pago [Preferences] => Preferencias [Stock] => Stock [Outstanding] => Saldo pendiente por cobrar [Order Messages] => Mensajes de Pedidos [Delivery Slips] => Albaranes de entrega [Webservice] => Webservice [Statuses] => Estados [Theme & Logo] => Tema y logotipo [Attributes & Features] => Atributos y Características [Addresses] => Direcciones [Translations] => Traducciones [International] => Internacional ) [AdminDesignFeature] => Array ( [Move images] => Mover las imágenes [Regenerate thumbnails] => Regenerar miniaturas [Select an image] => Seleccionar imagen [Select a format] => Seleccionar formato [Erase previous images] => Eliminar las imágenes anteriores [Transplant a module] => Insertar un módulo [Transplant to] => Mover a [Available hooks] => Hooks disponibles [Already registered hooks] => Hooks ya registrados [Exceptions] => Excepciones [Full width] => Anchura total [Three columns] => Tres columnas [Two columns, small left column] => Dos columnas, columna izquierda pequeña [Two columns, small right column] => Dos columnas, columna derecha pequeña [No side columns, ideal for distraction-free pages such as product pages.] => Sin columnas laterales, ideal para páginas libres de distracción como páginas de productos. [One large central column and 2 side columns.] => Una columna central grande y dos columnas laterales. [Two columns with a small left column.] => Dos columnas, columna izquierda pequeña. [Two columns with a small right column.] => Dos columnas, columna derecha pequeña. [Images generation options] => Opciones de generación de imágenes [Image format] => Formato de imagen [Use JPEG.] => Usar JPEG. [Use PNG only if the base image is in PNG format.] => Usar PNG si la imagen base está en formato PNG. [Use PNG for all images.] => Usar PNG para todas las imágenes. [Use WebP only if the base image is in WebP format.] => Usar WebP solo si la imagen de base está en formato WebP. [Use WebP for all images.] => Usar WebP para todas las imágenes. [JPEG compression] => Compresión JPEG [PNG compression] => Compresión PNG [WebP compression] => Compresión WebP [Generate images based on one side of the source image] => Generar imágenes basadas en un lado de la imagen de origen [Automatic (longest side)] => Automático (el lado más largo) [Maximum file size of product customization pictures] => Tamaño máximo de archivo de las imágenes de personalización del producto [bytes] => bytes [Product picture width] => Ancho de la imagen del producto [pixels] => píxeles [Product picture height] => Altura de la imagen del producto [Generate high resolution images] => Generar imágenes de alta resolución [Use the legacy image filesystem] => Usar el sistema de archivos de imagen heredado [Image type] => Tipo de imagen [Name for the image type] => Nombre para el tipo de imagen [Add new image type] => Añadir nuevo tipo de imagen [Image formats to generate] => Formatos de imagen a generar [Base JPEG/PNG] => Base JPEG/PNG [WebP] => WebP [AVIF] => AVIF [Base format] => Formato Base [Use JPEG] => Usar JPEG [Use PNG only if the base image is in PNG format] => Usar PNG solo si la imagen base está en formato PNG [Use PNG] => Usar PNG [AVIF compression] => Compresión AVIF [Regenerate] => Regenerar [Are you sure you want to delete this image setting?] => ¿Seguro que desea eliminar esta configuración de imagen? [___________ CUSTOM ___________] => ___________ CUSTOM ___________ [____________ CORE ____________] => ____________ CORE ____________ [Admin modules controller] => Controlador de módulos de administración [Front modules controller] => Controlador de módulos del Front [Pages] => Páginas [Pages in category "%name%"] => Páginas en la categoría "%name%" [Preview Theme %s] => Vista previa Tema %s [Test email %template%] => Probar email %template% [Parent category] => Categoría padre [Page category] => Categoría de la página [Only letters and the hyphen (-) character are allowed.] => Sólo se permiten caracteres alfabéticos y el guión medio (-). [Page content] => Contenido de página [Indexation by search engines] => Indexación por motores de búsqueda [Zip file] => Archivo Zip [Archive URL] => URL del archivo [Select the archive] => Selecciona el archivo [CMS Category] => Categoría CMS [Select your default email theme] => Selecciona tu tema email predeterminado [Generate emails] => Generar emails [Select your email theme] => Selecciona tu tema email [Select the theme you want to overwrite] => Selecciona el tema que deseas sobrescribir [Overwrite templates] => Sobreescribir plantillas [List %theme% layouts] => Listar diseños de %theme% [Raw HTML] => HTML puro [Text] => Texto [Email themes] => Temas email [Designed by %s] => Diseñado por %s [Delete this theme?] => ¿Eliminar este tema? [Configure your page layouts] => Configurar tu diseño de página [Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme.] => Cada página puede utilizar un diseño diferente, que puedes seleccionar entre los distintos diseños incluidos en tu tema. [Choose layouts] => Seleccionar diseño [Reset to defaults] => Restablecer los valores predeterminados [Header logo] => Logo de cabecera [Mail logo] => Logo para los correos electrónicos [Invoice logo] => Logo para las facturas [Favicon] => Favicon [Favicon image] => Imagen favicon [Adaptation to Right-to-Left languages] => Adaptación a idiomas que se leen de derecha a izquierda [Generate RTL stylesheet] => Generar una hoja de estilo RTL [Theme to adapt] => Tema a adaptar [Use this theme?] => ¿Utilizar este tema? [Import from your computer] => Importar desde tu ordenador [Import from the web] => Importar desde la web [Import from FTP] => Importar desde FTP [Theme] => Tema [Add new theme] => Añadir nuevo tema [Export current theme] => Exportar tema actual [My current theme] => Mi tema actual [Use this theme] => Utilizar este tema [My theme for %name% shop] => Mi tema para tienda %name% [1 module selected] => 1 módulo seleccionado [modules selected] => módulos seleccionados [Unhook the selection] => Eliminar hooks seleccionados [All modules] => Todos los módulos [Search for a hook] => Buscar un hook [Display non-positionable hooks] => Mostrar los hooks invisibles [Unhook] => Desenganchar ) [ModulesBlockwishlistAdmin] => Array ( [Wishlist] => Lista de deseos [Allow customers to create wishlists to save their favorite products for later.] => Permite a los clientes crear listas de deseos para guardar sus productos favoritos para más adelante. [My wishlists] => Mi lista de deseos [My wishlist] => Mi lista de deseos [Create new list] => Crear nueva lista [All Time Statistics] => Estadísticas completas [Product] => Producto [Reference] => Referencia [Combination] => Combinación [Category] => Categoría [Price (tax excl.)] => Precio (imp. excl.) [Available Qty] => Cantidad disponible [Conversion rate] => Tasa de conversión [Current Day Statistics] => Estadísticas de este dia [Current Month Statistics] => Estadísticas de este mes [Current Year Statistics] => Estadísticas de este año [Wording] => Redacción [Save] => Guardar [You need to choose a specific shop to display the top 10 most added products] => Debe elegir una tienda específica para mostrar los 10 productos más deseados [Top 10 most added products] => Los 10 productos más añadidos [Refresh] => Actualizar ) [ModulesCheckpaymentAdmin] => Array ( [Payments by check] => Pagos por cheque [Are you sure you want to delete these details?] => ¿Estás seguro de querer eliminar estos datos? [The "Payee" and "Address" fields must be configured before using this module.] => Los campos "Beneficiario" y "Dirección" deben ser configurados antes de utilizar este módulo. [No currency has been set for this module.] => No se ha establecido ninguna moneda para este módulo. [The "Payee" field is required.] => El campo "Beneficiario" es requerido. [The "Address" field is required.] => Debe rellenar el campo "Dirección". [Pay by Check] => Pagar con cheque [Contact details] => Datos de contacto [Payee (name)] => Nombre del beneficiario [Address] => Dirección [Address where the check should be sent to.] => Dirección a la que debe de ser enviado el cheque. [%amount% (tax incl.)] => %amount% (impuestos incl.) [Display contact details blocks to make it easy for customers to pay by check on your store.] => Muestra bloques de detalles de contacto para facilitárselo a los clientes que paguen con cheque en su tienda. [(tax incl.)] => (impuestos inc.) [This module allows you to accept payments by check.] => Este módulo te permite aceptar pagos por cheque. [If the client chooses this payment method, the order status will change to 'Waiting for payment'.] => Si el cliente opta por esta forma de pago, el estado del pedido cambiará a "En espera del pago". [You will need to manually confirm the order as soon as you receive a check.] => Por lo tanto, deberás validar manualmente el pedido tras la recepción del cheque. ) [ModulesLinklistShop] => Array ( [Products] => Productos [Our company] => Nuestra empresa ) [ModulesStatsregistrationsAdmin] => Array ( [Customer accounts] => Cuentas cliente [Adds a registration progress tab to the Stats dashboard.] => Añade una pestaña de progreso de registro al Panel de control de Estadísticas. [Number of visitors who stopped at the registering step:] => Número de visitantes que se detuvieron en el proceso de registro: [Number of visitors who placed an order directly after registration:] => Número de visitantes que realizaron un pedido directamente después del registro: [Total customer accounts:] => Total de cuentas cliente: [Number of customer accounts created] => Número de cuentas clientes creadas [The total number of accounts created is not in itself important information. However, it is beneficial to analyze the number created over time. This will indicate whether or not things are on the right track.] => El número total de cuentas creadas no es en sí misma información importante. Sin embargo, es interesante analizar la cantidad creada en un cierto plazo. Esto indicará de una manera u otra si las cosas van por buen camino. [How to act on the registrations' evolution?] => ¿Cómo actuar sobre la evolución de los registros? [If you let your shop run without changing anything, the number of customer registrations should stay stable or show a slight decline.] => Si dejas que tu tienda funcione sin cambiar nada, el número de registros de clientes debe permanecer estable o mostrar un ligero descenso. [A significant increase or decrease in customer registration shows that there has probably been a change to your shop. With that in mind, we suggest that you identify the cause, correct the issue and get back in the business of making money!] => Un aumento o dismininución significativa de registros de clientes muestra que probablemente hubo un cambio en tu tienda. Por lo tanto, debes identificarlo y dar marcha atrás si ha habido una disminución de suscripciones, ¡o continuar con éste si es beneficioso! [Here is a summary of what may affect the creation of customer accounts:] => A continuación se muestra un resumen de factores que pueden influir en la creación de cuentas cliente: [An advertising campaign can attract an increased number of visitors to your online store. This will likely be followed by an increase in customer accounts and profit margins, which will depend on customer "quality." Well-targeted advertising is typically more effective than large-scale advertising... and it's cheaper too!] => Una campaña publicitaria puede atraer un mayor número de visitantes a tu tienda en línea. Esto probablemente será seguido por un aumento en las cuentas de los clientes y los márgenes de beneficio, que dependerá de la "calidad" del cliente. La publicidad bien orientada suele ser más efectiva que la publicidad a gran escala... ¡y también es más barata! [Specials, sales, promotions and/or contests typically demand a shoppers' attentions. Offering such things will not only keep your business lively, it will also increase traffic, build customer loyalty and genuinely change your current e-commerce philosophy.] => Ofertas, promociones y/o concursos suelen crear grandes espectativas y curiosidad en los compradores. Ofreciendo tales cosas no sólo mantendrás tu negocio animado, sino que también aumentarás el tráfico, construirás la lealtad del cliente y cambiarás genuinamente tu filosofía actual de comercio electrónico. [Design and user-friendliness are more important than ever in the world of online sales. An ill-chosen or hard-to-follow graphical theme can keep shoppers at bay. This means that you should aspire to find the right balance between beauty and functionality for your online store.] => El diseño y la accesibilidad son más importantes que nunca: una mala accesibilidad o un tema gráfico mal elegido, puede hacer que tus visitantes se vayan. Esto significa que tienes que encontrar pra tu tienda en línea, un equilibrio perfecto entre belleza y funcionalidad. [CSV Export] => Exportar CSV ) [AdminModulesFeature] => Array ( [RTL Module] => Módulo RTL [Manage hooks] => Configurar los hooks [Toggle dropdown] => Alternar menú desplegable [Administration] => Administración [Advertising & Marketing] => Publicidad y Marketing [Analytics & Stats] => Análisis y Estadísticas [Taxes & Invoicing] => Impuestos y facturación [Checkout] => Tramitar Pedido [Content Management] => Gestión del Contenido [Customer Reviews] => Reseñas de cliente [Front office Features] => Características del Front Office [Internationalization & Localization] => Internacionalización y Localización [Merchandising] => Comercialización [Migration Tools] => Herramientas de Migración [Payments & Gateways] => Pagos y Pasarelas de pago [Site certification & Fraud prevention] => Certificación del sitio y Prevención del fraude [Pricing & Promotion] => Precios y Promociones [Quick / Bulk update] => Edición rápida / masiva [Shipping & Logistics] => Transporte y Logística [Slideshows] => Diapositivas [Comparison site & Feed management] => Sitio de comparación & gestión RSS [Marketplace] => Marketplace [Other Modules] => Otros módulos [Emailing & SMS] => Email marketing (emailing) y SMS [Social Networks] => Redes sociales [Social & Community] => Redes Sociales y Comunidad [Enable Mobile] => Activar versión móvil [Disable Mobile] => Desactivar versión móvil [Module manager] => Administrador de módulos [Delete] => Eliminar [Module notifications] => Notificaciones de los módulos [Discover] => Descubrir [PrestaShop Addons Marketplace] => Marketplace PrestaShop Addons [Exit to PrestaShop Addons Marketplace] => Salir a PrestaShop Addons Marketplace [See all results for your search on] => Ver todos los resultados de su búsqueda en [v%version% - by %author%] => v%version% - de %author% [Service by %author%] => Servicio de %author% [Upgrade available] => Actualización disponible [Recently used] => Usada recientemente [All categories] => Todas las categorías [Installed modules] => Módulos instalados [Disabled modules] => Módulos desactivados [Show all modules] => Mostrar todos los módulos [Enabled modules] => Módulos habilitados [Uninstalled modules] => Módulos desinstalados [You do not have module in « %categoryName% ».] => No tienes ningún módulo en « %categoryName% ». [Recently Used] => Usada recientemente [Disable module?] => ¿Desactivar módulo? [Uninstall module?] => ¿Desinstalar el módulo? [Reset module?] => ¿Reiniciar módulo? [Yes, disable it] => Sí, desactivarlo [Yes, uninstall it] => Sí, desinstalarlo [Yes, reset it] => Sí, reiniciarlo [Optional: delete module folder after uninstall.] => Opcional: eliminar el directorio del módulo después de desinstalar. [Bulk action confirmation] => Confirmar acción masiva [Yes, I want to do it] => Sí, quiero hacerlo [Upload a module] => Subir un módulo [Drop your module archive here or [1]select file[/1]] => Arrastra el archivo del módulo aquí o [1]selecciona el archivo[/1] [Free] => Gratis [v%version% by %author%] => v%version% de %author% [Overview] => Resumen [Additional information] => Información adicional [Benefits] => Beneficios [Features] => Características [Demo video] => Vídeo de demostración [Changelog] => Registro de cambios [Multistore compatibility:] => Compatibilidad multitienda: [This module is compatible with the multistore feature. It can be either:] => Este módulo es compatible con la funcionalidad multitienda. Este puede ser: [configured differently from one store to another;] => configurado de manera diferente de una tienda a otra; [configured quickly in the same way on all stores thanks to the all shops context or to the group of shops;] => configurado de manera instantánea de la misma manera en todas las tiendas, gracias al contexto de todas las tiendas o al grupo de tiendas; [or even activated for one store and deactivated for another.] => o incluso activado para una tienda y desactivado para otra. [This module is partially compatible with the multistore feature. Some of its options might not be available.] => Este módulo es compatible parcialmente con la funcionalidad multitienda. Es posible que algunas de sus opciones no se encuentren disponibles. [This module is not compatible with the multistore feature because it would not be useful.] => Este módulo no es compatible con la funcionalidad multitienda porque no sería útil. [This module is not compatible with the multistore feature. It means that its configuration applies to all stores.] => Este módulo no es compatible con la funcionalidad multitienda. Lo que significa que su configuración se aplica a todas las tiendas. [%nbModules% modules and services selected for you] => %nbModules% módulos y servicios seleccionados para ti [Selection] => Selección [Increasing Price] => Precio creciente [Decreasing Price] => Precio decreciente [Popularity] => Popularidad [%nbModules% modules to configure] => %nbModules% módulos a configurar [Modules to configure] => Módulos para configurar [%nbModules% modules to update] => %nbModules% módulos para actualizar [Modules to update] => Módulos a actualizar [Upgrade All] => Actualizar todo ) [ModulesSharebuttonsShop] => Array ( [Share] => Compartir [Tweet] => Tuitear [Pinterest] => Pinterest ) [ModulesNewproductsShop] => Array ( [New products] => Novedades [All new products] => Todas las novedades ) [ModulesContactformShop] => Array ( [Please select a subject from the list provided. ] => Por favor, seleccione un tema de la lista. [An error occurred during the file-upload process.] => Se ha producido un error durante el proceso de subida de archivos. [Bad file extension] => Extensión de archivo incorrecta [An error occurred while sending the message, please try again.] => Se produjo un error al enviar el mensaje, por favor, intentelo de nuevo. [An error occurred while sending the message.] => Se ha producido un error al enviar el mensaje [Your message has been successfully sent to our team.] => Su mensaje ha sido enviado a nuestro equipo. [Customer service - Contact us] => Servicio de atención al cliente - Contáctenos [Send a message] => Enviar un mensaje [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Si desea dejarnos un comentario acerca de su pedido, por favor, escríbalo a continuación. [Subject Heading] => Asunto [Email address] => Dirección de correo electrónico [Order reference] => Referencia del pedido [Select reference] => Seleccionar referencia [Attach File] => Adjuntar archivo [Message] => Mensaje [Send] => Enviar ) [AdminPaymentNotification] => Array ( [You have more than one shop and must select one to configure payment.] => Tienes activado el modo multitienda. Debes seleccionar una tienda para configurar el pago. [No currency mode for payment module] => Ninguna moneda para el módulo de pago [Cart cannot be loaded or an order has already been placed using this cart] => El carrito no se puede cargar o ya se ha realizado un pedido usando este carrito [The cart rule named "%1s" (ID %2s) used in this cart is not valid and has been withdrawn from cart] => La regla de carrito denominada "%1s" (ID %2s) usada en este carrito no es válida y ha sido retirada del carrito [Order creation failed] => Creación de pedido fallida [Warning: the secure key is empty, check your payment account before validation] => Advertencia: la clave de seguridad está vacía, revise su cuenta de pago antes de la validación [An error occurred while saving message] => Se ha producido un error al guardar el mensaje [No carrier] => Ningún transportista [%d image(s)] => %d imagen(es) [We recommend providing at least two different payment methods. Only one payment method could be problematic if this option cannot be used by a customer because it will prevent him/her from ordering.] => Recomendamos proporcionar al menos dos métodos de pago diferentes. Solo un método de pago podría ser problemático si el cliente no puede utilizar esta opción porque le impedirá realizar un pedido. [No payment module installed] => No hay ningún módulo de pago instalado ) [ModulesSocialfollowShop] => Array ( [Facebook] => Facebook [Twitter] => Twitter [Rss] => Rss [YouTube] => YouTube [Pinterest] => Pinterest [Vimeo] => Vimeo [Instagram] => Instagram [LinkedIn] => LinkedIn [TikTok] => TikTok [Discord] => Discord [Follow us] => Síguenos ) [ModulesBannerShop] => Array ( [Choose a file] => Selecciona un archivo ) [ModulesWirepaymentAdmin] => Array ( [Wire payment] => Pagos por transferencia bancaria [Accept wire payments by displaying your account details during the checkout.] => Acepte pagos por transferencia mostrando los detalles de su cuenta durante el pago. [Are you sure about removing these details?] => ¿Estás seguro de que quieres eliminar estos datos? [Account owner and account details must be configured before using this module.] => El titular y los datos de la cuenta deben ser configurados antes de utilizar este módulo. [No currency has been set for this module.] => No se ha establecido ninguna moneda para este módulo. [Account details are required.] => Los datos de la cuenta son requeridos. [Account owner is required.] => El titular de la cuenta es requerido. [Account details] => Datos de la cuenta [Account owner] => Titular de la cuenta [Such as bank branch, IBAN number, BIC, etc.] => Tales como: sucursal bancaria, código IBAN, BIC, etc. [Bank address] => Dirección sucursal bancaria [Customization] => Personalización [Reservation period] => Período de reserva [Number of days the items remain reserved] => Número de días en que los artículos permanecen reservados [Information to the customer] => Información al cliente [Information on the bank transfer (processing time, starting of the shipping...)] => Información sobre la transferencia bancaria (tiempo de procesado, iniciación del proceso de envío...) [Display the invitation to pay in the order confirmation page] => Mostrar la invitación para pagar en la página de confirmación del pedido [Your country's legislation may require you to send the invitation to pay by email only. Disabling the option will hide the invitation on the confirmation page.] => La legislación de tu país puede requerir que envíes la invitación para pagar por correo electrónico solamente. Si desactivas la opción, se oculta la invitación en la página de confirmación. [This module allows you to accept secure payments by bank wire.] => Este módulo permite aceptar pagos seguros por transferencia bancaria. [If the client chooses to pay by bank wire, the order status will change to 'Waiting for Payment'.] => Si el cliente elige pagar por transferencia bancaria, el estado del pedido cambiará a 'En espera de pago'. [That said, you must manually confirm the order upon receiving the bank wire.] => Por lo tanto, deberá confirmar el pedido en cuanto reciba la transferencia bancaria. ) [AdminOrderscustomersHelp] => Array ( [You can add a comment here.] => Puede añadir un comentario aquí [View details on the customer page] => Ver detalles en la página del cliente [View details on the order page] => Ver detalles en la página de pedido [Would you like to allow merchandise returns in your shop?] => ¿Quieres permitir devoluciones de mercancías en tu tienda? [How many days after the delivery date does the customer have to return a product?] => Número de días, a partir de la fecha de compra, que tiene el cliente para devolver un producto. [Prefix used for return name (e.g. RE00001).] => Prefijo utilizado para el nombre de las devoluciones (p.e. DE00001). [Merchandise return (RMA) status.] => Estado de devolución de mercancías (RMA). [List of products in return package.] => Listado de productos devueltos. [The link is only available after validation and before the parcel gets delivered.] => El enlace sólo está disponible después de la validación y antes de que el paquete sea entregado. [This customer will receive your newsletter via email.] => Este cliente recibirá tu boletín de noticias por correo electrónico. [Password should be at least %length% characters long.] => La contraseña debe tener al menos %length% caracteres. [Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed.] => Solo se permiten caracteres alfabéticos (letras) y el punto (.), seguidos de un espacio. [Enable or disable customer login.] => Activar o desactivar el inicio de sesión del cliente. [This customer will receive your ads via email.] => Este cliente recibirá tu publicidad por correo electrónico. [Select all the groups that you would like to apply to this customer.] => Selecciona todos los grupos a los que pertenece este cliente. [This group will be the user's default group.] => Este grupo será el grupo predeterminado del usuario. [Only the discount for the selected group will be applied to this customer.] => A este cliente solo se le aplicará el descuento del grupo seleccionado. [Valid characters:] => Caracteres válidos: [Maximum number of days to return a product after the delivery date.] => Número máximo de días para devolver un producto después de la fecha de entrega. [Prefix used for merchandise returns (e.g. RE00001).] => Prefijo utilizado para las devoluciones de mercancía (por ejemplo, RE00001). [Prefix used for credit slips.] => Prefijo utilizado por las facturas por abono. [Prefix used for delivery slips.] => Prefijo utilizado para los albaranes de entrega. [The next delivery slip will begin with this number and then increase with each additional slip.] => El siguiente albarán de entrega comenzará en este número y se incrementará automáticamente por cada envío. [Add an image before the product name on delivery slips.] => Añade una imagen antes del nombre del producto en los albaranes de entrega. [Format: %s (inclusive).] => Formato: %s (inclusive). [If required, show the total amount per rate of the corresponding tax.] => Si es requerido, mostrar la cantidad total por tasa del impuesto correspondiente. [Freely definable prefix for invoice number (e.g. #IN00001).] => Prefijo libremente definible para el número de factura (p. ej. #FA00001). [The next invoice will begin with this number, and then increase with each additional invoice. Set to 0 if you want to keep the current number (which is #%number%).] => La siguiente factura se iniciará con este número, y luego aumentará con cada factura adicional. Establecer en 0 si deseas mantener el número actual (el cual es #%number%). [This text will appear at the bottom of the invoice, below your company details.] => Este texto aparecerá en la parte inferior de la factura, debajo los datos de tu empresa. [Saves memory but slows down the PDF generation.] => Ahorra memoria, pero ralentiza la generación de PDF. [When enabled, your customers will receive an invoice for the purchase.] => Cuando está activado, sus clientes recibirán una factura por la compra. [Adds an image in front of the product name on the invoice.] => Muestra una imagen delante del nombre del producto en la factura. [Use this field to show additional information on the invoice such as specific legal information. It will be displayed below the payment methods summary.] => Utiliza este campo para mostrar información adicional en la factura, como información legal específica. Se mostrará debajo del resumen de métodos de pago. [Choose an invoice model] => Elige un modelo de factura [Required fields apply to the customer's registration form, you should check the address formats in [1]International > Locations > Countries[/1] before.] => Los campos requeridos se aplican al formulario de registro del cliente, antes que nada debes verificar los formatos de dirección desde el menú [1] Internacional > Ubicaciones > Países [/1]. [Select the fields you would like to be required for this section.] => Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección. [Please make sure you are complying with the opt-in legislation applicable in your country.] => Por favor, asegúrate de cumplir con la legislación vigente sobre políticas de privacidad aplicables a tu país. [[1]Make[/1] sure you enable partner offers in the [2]Shop Parameters > Customer Settings[/2] section of the back office before requiring them. Otherwise, new customers won't be able to create an account and [1]proceed[/1] to checkout.] => [1]Asegúrate[/1] de habilitar las ofertas de socios en la sección [2]Parámetros de la tienda > Configuración del cliente[/2] del back office antes de solicitarlas. De lo contrario, los nuevos clientes no podrán crear una cuenta y [1]continuar[/1] para pagar. [This feature generates a random password before sending an email to your customer.] => Esta funcionalidad genera una contraseña aleatoria antes de enviar un correo electrónico a tu cliente. [This note will be displayed to all employees but not to customers.] => Esta nota será visible por los empleados, pero no por los clientes. [Format: 2011-12-31 (inclusive).] => Formato: 2011-12-31 (inclusive). [You can also export orders which have not been charged yet.] => También puedes exportar pedidos que todavía no han sido cobrados. [If enabled, your customers will receive an invoice for the purchase.] => Si está activo, tus clientes recibirán una factura por la compra. [Adds an image in front of the product name on the invoice] => Añade una imagen delante del nombre del producto en la factura [Use this field to show additional information on the invoice, below the payment methods summary (like specific legal information).] => Utiliza este campo para mostrar información adicional en la factura, bajo el resumen de métodos de pago (como información legal específica). [Choose an invoice model.] => Elige un modelo de factura. [Search for an existing product by typing the first letters of its name.] => Buscar un producto existente escribiendo las primeras letras de su nombre. [Search for an existing customer by typing the first letters of his/her name.] => Buscar un cliente existente escribiendo las primeras letras de su nombre. [Use OR to broaden your search] => Usa OR para ampliar la búsqueda [Do not forget to update your exchange rate before making this change.] => No olvides actualizar tu tipo de cambio antes de realizar este cambio. [(Max %amount_refundable% %tax_method%)] => (Máxima %amount_refundable% %tax_method%) ) [ModulesContactinfoShop] => Array ( [Contact us] => Contacte con nosotros [Call us: [1]%phone%[/1]] => Llámenos: [1]%phone%[/1] [Store information] => Información de la tienda [Email us: [1]%email%[/1]] => Envíenos un correo electrónico: [1]%email%[/1] [Call us:] => Llámenos: [Fax:] => Fax: [Details:] => Detalles: [Email us:] => Envíenos un mensaje de correo electrónico: [Fax: [1]%fax%[/1]] => Fax: [1]%fax%[/1] [Tel: %phone%] => Tel: %phone% [Fax: %fax%] => Fax: %fax% [Email: [1]%email%[/1]] => Email: [1]%email%[/1] ) [ModulesCrosssellingAdmin] => Array ( [Cross-selling] => Ventas cruzadas [Offer your customers the possibility to buy matching items when on a product page.] => Ofrece a tus clientes la posibilidad de comprar artículos relacionados cuando estén en la página de un producto. [You must fill in the "Number of displayed products" field.] => Debe rellenar el campo "Número de productos mostrados". [Invalid number.] => Número no válido. [Display price on products] => Mostrar el precio de los productos [Show the price on the products in the block.] => Mostrar el precio de los productos en el bloque. [Number of displayed products] => Número de productos mostrados [Set the number of products displayed in this block.] => Establecer el número de productos que se muestran en este bloque. ) [AdminNavigationSearch] => Array ( [There are no results matching your query "%s".] => No hay resultados para su búsqueda "%s". [%d results match your query "%s".] => %d resultados para su búsqueda "%s". [1 result matches your query "%s".] => Hay 1 resultado para su búsqueda "%s". [1 feature] => 1 característica [%d features] => %d características [1 module] => 1 módulo [%d modules] => %d módulos [1 category] => 1 categoría [%d categories] => %d categorías [1 product] => 1 producto [%d products] => %d productos [1 customer] => 1 cliente [%d customers] => %d clientes [1 order] => 1 pedido [%d orders] => %d pedidos [Search docs.prestashop-project.org] => Buscar en docs.prestashop-project.org [Go to the documentation] => Ir a la documentación [%d result matches your query "%s".] => %d resultado correspondiente a su búsqueda "%s". ) [ModulesDashproductsAdmin] => Array ( [Dashboard Products] => Panel de Productos [Adds a block with a table of your latest orders and a ranking of your products] => Añade un bloque presentando en una tabla los últimos pedidos producidos en tu tienda y una clasificación de tus productos [Customer Name] => Nombre del cliente [Details] => Datos [Total sold] => Totales vendidos [Net profit] => Beneficio neto [Views] => Vistas [Added to cart] => Añadir al carrito [Purchased] => Comprados [You must enable the "Save global page views" option from the "Data mining for statistics" module in order to display the most viewed products, or use the Google Analytics module.] => Debes activar la opción "Guardar páginas vistas globales" del modulo "Datos para las estadísticas" con el fin de mostrar los productos más vistos, o utilizar el módulo de Google Analytics. [Term] => Término [Results] => Resultados [Number of "Recent Orders" to display] => Número de "Pedidos Recientes" a mostrar [Number of "Best Sellers" to display] => Número de "Más Vendidos" a mostrar [Number of "Most Viewed" to display] => Número de "Más vistos" a mostrar [Number of "Top Searches" to display] => Número de "Más buscados" a mostrar [Enrich your stats: display a table of your latest orders and a ranking of your products.] => Mejora tus estadísticas, muestra una tabla de los últimos pedidos y una clasificación de productos. [Products and Sales] => Productos y Ventas [Recent Orders] => Pedidos recientes [Best Sellers] => Los más vendidos [Most Viewed] => Más Vistos [Top Searches] => Más buscados [Last %d orders] => Últimos %d pedidos [Top %d products] => Los mejores %d productos [From] => Desde [to] => hasta [Top %d most search terms] => Los %d términos más buscados ) [AdminNotificationsError] => Array ( [Unable to update settings.] => No se puede actualizar la configuración. [There is %d error.] => Hay %d error. [There are %d errors.] => Hay %d errores. [There are %d warnings.] => Hay %d advertencias. [%1$s on line %2$s in file %3$s] => %1$s en línea %2$s en archivo %3$s [This class name does not exist.] => Este nombre de clase no existe. [This property does not exist in the class or is forbidden.] => Esta propiedad no existe en la clase o está prohibida. [This association has too many elements.] => Esta asociación contiene ya demasiados elementos. [This name is not allowed.] => Este nombre no está permitido. [Syntax error with this pattern.] => Error de sintaxis con este patrón. [This key has already been used.] => Esta clave ya ha sido utilizada. [The %s field (in tab %s) is required.] => El campo %s (en la pestaña %s) es requerido. [[%s] is not a valid configuration key] => [%s] no es una clave de configuración válida [Cannot parse feed.] => No se puede analizar el feed. [No default currency] => No hay moneda predeterminada [The email is already used, please choose another one] => El correo electrónico ya está en uso, elija otro [Could not load cart id=%s] => No se pudo cargar el id del carrito=%s [No files were uploaded.] => No se subió ningún archivo. [Source file does not exist or is empty.] => El archivo de origen no existe o está vacío. [File has an invalid extension, it should be one of these: %s.] => El archivo tiene una extensión no válida, debería ser una de estas: %s. [Image is too large (%1$d kB). Maximum allowed: %2$d kB] => Imagen demasiado grande (%1$d kB). Máximo permitido: %2$d kB [Image format not recognized, allowed formats are: .ico] => Formato de imagen no reconocido, utiliza el formato: .ico [Error while uploading image; please change your server's settings.] => Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor. [Cannot generate emails because the Symfony container is unavailable.] => No se pueden generar emails porque el contenedor de Symfony no está disponible. [Cannot generate email templates: %s.] => No se pueden generar plantillas de email: %s. [Cannot scan root directory] => No se puede analizar el directorio raiz [Cannot scan "override" directory] => No se puede analizar el directorio "override" [File %2$s (in directory %1$s)] => Archivo %2$s (en directorio %1$s) [Property %s is empty.] => La propiedad %s está vacía. [Property %1$s has a bad value (allowed values are: %2$s).] => La propiedad %1$s tiene un valor incorrecto (los valores permitidos son: %2$s). [Your entry in field %1$s (language %2$s) exceeds max length %3$d chars (incl. html tags).] => Tu entrada en el campo %1$s (Idioma %2$s) excede la longitud máxima %3$d de caracteres (incl. etiquetas html). [The length of property %1$s is currently %2$d chars. It must be between %3$d and %4$d chars.] => La longitud del campo %1$s es actualmente de %2$d caracteres. Debe tener entre %3$d y %4$d caracteres. [Validation function not found: %s.] => Función de validación no encontrada: %s. [Property %s is not valid] => La propiedad %s no es válida [is required.] => es requerido. [%1$s is too long. Maximum length: %2$d] => %1$s es demasiado largo. Longitud máxima:: %2$d [The range of property %1$s is currently %2$d. It must be between %3$d and %4$d.] => El valor del campo %1$s es %2$d. Debe estar entre %3$d y %4$d. [Error on image caption: "%1s" is not a valid caption.] => Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido. [Fatal error] => Error fatal [Server file size is different from local file size] => El tamaño de archivo del servidor es diferente de tamaño de archivo local [The uploaded file exceeds %s] => El archivo subido excede el tamaño %s [The uploaded file was only partially uploaded] => El archivo subido fue sólo parcialmente cargado [No file was uploaded] => No se subió ningún archivo [Missing temporary folder] => No se encuentra la carpeta temporal [Failed to write file to disk] => Error al escribir el archivo en el disco [A PHP extension stopped the file upload] => Una extensión de PHP detuvo la subida del archivo [Filetype not allowed] => Tipo de archivo no permitido [The 'From' date format is invalid (YYYY-MM-DD)] => El formato de fecha 'Desde' no es válido (AAAA-MM-DD) [The 'To' date format is invalid (YYYY-MM-DD)] => El formato de fecha 'Hasta' no es válido (AAAA-MM-DD) [An error occurred while attempting to delete the image. (cannot load object).] => Se ha producido un error al eliminar la imagen. (no se puede cargar el objeto). [You cannot delete this item.] => No puede eliminar este elemento. [field %s is required.] => el campo %s es requerido. [The option selected in the %s field is invalid.] => La opción seleccionada en el campo %s no es válida. [Cannot add configuration %s] => No se puede añadir configuración %s [The field %field_name% is required at least in %lang%.] => El campo %field_name% es requerido al menos en %lang%. [%s: Incorrect value] => %s: Valor incorrecto [Can't update #%id% status] => No se puede actualizar el estado de #%id% [An error occurred while assigning a zone to the selection.] => Se ha producido un error al asignar una zona a la selección. [You must select at least one element to assign a new zone.] => Debe seleccionar al menos un elemento para asignar a una nueva zona. [The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini] => El archivo subido excede la directiva post_max_size en php.ini [File is too big. Current size is %1s, maximum size is %2s.] => El archivo es demasiado grande. El tamaño actual es %1s, pero el tamaño máximo es %2s. [The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini] => El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini [file (%s) not writable] => el archivo (%s) no tiene permisos de escritura [directory (%s) not writable] => no se puede escribir en el directorio (%s) [The file you are trying to upload is %2$d KB, which is larger than the maximum size allowed of %1$d KB.] => El archivo que está intentando subir es de %2$d KB, que es más grande que el tamaño máximo permitido de %1$d KB. [Failed to update the position.] => Error al actualizar la posición. [The object cannot be loaded.] => No se puede cargar el objeto [Invalid message] => Mensaje no válido [Invalid message.] => Mensaje no válido. [Address format invalid] => Formato de dirección no válido [An error occurred during the file upload process.] => Se ha producido un error durante el proceso de subida del archivo. [Failed to update the status] => Error al actualizar el estado [Unknown error.] => Error desconocido [Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%] => Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% [There is one error.] => Hay un error. [There are several errors.] => Hay varios errores. [Email is empty.] => El correo electrónico está vacío. [Invalid email address.] => Dirección de correo electrónico no válida. [The password field is blank.] => El campo de la contraseña está en blanco. [Invalid password.] => Contraseña no válida. [File upload was not completed.] => Subida de archivo no completada. [No valid value for field exceptions has been defined.] => No se ha definido ningún valor válido para excepciones de campo. [An error occurred while transplanting the module to its hook.] => Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook [Page not found] => Página no encontrada [You do not have permission to view this.] => No está autorizado para ver este contenido. [An error occurred while copying the image.] => Se ha producido un error al cargar la imagen. [An error occurred while attempting to create a new folder.] => Se ha producido un error al intentar crear una nueva carpeta. [An error occurred while copying this image: %s] => Se ha producido un error al copiar esta imagen: %s [Error while updating the status.] => Error al actualizar el estado. [Invalid file name] => Nombre del archivo no válido [You cannot delete all of the items.] => No puedes eliminar todos los elementos. [Cannot retrieve file.] => No se puede recuperar el archivo. [Invalid name for %s language] => Nombre no válido para el %s [The name for %1s language is too long (%2d chars max).] => El nombre para el idioma %1s es demasiado largo (%2d caracteres máx.). [Invalid file extension] => Extensión del archivo no válida [The file name is too long.] => El nombre de archivo es demasiado largo. [Invalid file] => Archivo no válido [Invalid date range] => Rango de fechas no válido [An error occurred while updating the image.] => Se ha producido un error al actualizar la imagen. [An error occurred while linking the object %table_name% to categories.] => Se ha producido un error al vincular el objeto %table_name% a categorías. [The object cannot be loaded. ] => No se puede cargar el objeto. [The %name% field is required.] => El campo %name% es requerido. [The %1$s field (%2$s) is invalid.] => El campo %1$s (%2$s) no es válido. [The tags list (%s) is invalid.] => La lista de etiquetas (%s) no es válida. [An error occurred while copying this image:] => Se ha producido un error al copiar esta imagen: [You need at least one object.] => Necesitas al menos un objeto. [An error occurred while creating an object.] => Se ha producido un error al crear un objeto. [An error occurred during deletion.] => Se ha producido un error al eliminar. [You cannot delete or disable the last shop group.] => No puedes eliminar ni desactivar el último grupo de tiendas. [You cannot delete or disable a shop group in use.] => No puedes eliminar ni desactivar un grupo de tiendas en uso. [You cannot disable the Main URL.] => No puedes desactivar la URL Principal. [You cannot change a main URL to a non-main URL. You have to set another URL as your Main URL for the selected shop.] => No puedes cambiar una dirección URL principal a una URL no principal. Tienes que establecer otra dirección como URL principal para la tienda seleccionada. [A shop URL that uses this domain already exists.] => Ya existe una URL de tienda que utiliza este dominio. [A shop virtual URL cannot be "%URL%"] => Una URL virtual de tienda no puede ser "%URL%" [A Zip/Postal code is required.] => El código postal/Zip es requerido. [The Zip/Postal code is invalid.] => El código postal/Zip no es válido. ["%type%" does not exist.] => "%type%" no existe. [Directory "%folder%" cannot be created] => El directorio "%folder%" no puede ser creado [File "%file%" cannot be created] => El archivo "%file%" no puede ser creado [Cannot write this file: "%folder%"] => No se puede escribir este archivo: "%folder%" [This file must be writable: %file%] => Este archivo debe tener permisos de escritura: %file% [No file has been selected.] => No se ha seleccionado ningún archivo. [The server does not have permissions for writing.] => El servidor no tiene permisos de escritura. [Please check rights for %file%] => Por favor, comprueba los permisos para %file% [This file must be writable:] => Este archivo debe tener permisos de escritura: [Fatal error: The module directory does not exist.] => Error fatal: El directorio de módulos no existe. [Error while uploading image; please change your server's settings. (Error code: %s)] => Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor. (Código de error: %s) [%s is invalid. Please enter an integer greater than %s.] => %s no es válido. Introduce un número entero mayor que %s. [An error occurred while attempting to upload the file.] => Se ha producido un error durante la subida del archivo. [Maximum depth: Invalid number.] => Profundidad máxima: Número no válido. [Please fill out all fields.] => Por favor, rellena todos los campos. [An error occurred on saving.] => Se ha producido un error al guardar. [To use